Új Szó, 2006. július (59. évfolyam, 151-175. szám)
2006-07-29 / 174. szám, szombat
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2006. JÚLIUS 29. www.ujszo.con RÖVIDEN Új modern múzeum Luxembourgban Felavatták Luxemburg fővárosában a Modern Művészeti Múzeumot (MUDAM), amelyet Ieoh Ming Pei kínai-amerikai építész tervezett. A múzeum egész területe 10 ezer négyzetméter, ebből 4800 kiállításoknak van fenntartva. Saját gyűjteménye egyelőre 230 műtárgyból áll, amelyet kortárs művészek alkottak. A nyitó kiállítás címe: Eldorado, építészet, belső terek és történelem elegye. (MTI) PENGE Németh Zoltán kritikai rovata Csehy Zoltán: Hecatelegium Kalligram, Pozsony, 2006 Csehy Zoltán azon kevés szlovákiai magyar költő közé tartozik, akinek verseit szinte minden jelentősebb magyar irodalmi folyóirat közölte már. A Hecatelegium egyes darabjait is olvashatta már a tájékozottabb olvasó a pécsi Jelenkorban, a debreceni Alföldben, a békéscsabai Bárkában vagy a tatabányai Új Forrásban. Ezek a részletek akkor még a Pacificus Maximus Hecatele- giumából cím alatt jelentek meg: hogy Csehy feloldja a név rejtélyét, frappáns szöveget helyezett el verseskönyve hátlapján. Ennek - vagyis a paratextusnak - alapján „Homérosz lelke a hagyomány szerint egy pávába szállt át, majd onnan Enniusba, az archaikus Róma legendás költőjébe. Janus Pannonius Martialis leikéért fohászkodott sikerrel. De mit tehet egy kortárs költő, ha neki csak egy XV. századi cinikus tréfamester lelke jutott, akit ráadásul Pacificus Maximusnak hívnak? Erről szól ez a könyv.” Bevallom, a folyóiratbeli közlések után türelmetlenül vártam CSEHY ZOLTÁN HECATELEGIUM ennek a kötetnek a megjelenését, hiszen a Csehy Zoltán alagyái, danái és elegy-belegy kamatai (1998) után Csehy meglehetősen sokáig nem jelentkezett versekkel, pontosabban verseskötettel. Na nem arról van szó, mintha felhagyott volna az írással, sőt. Hiszen különösen nagy munkabírású irodalmárról van szó; igazolásul elég, ha csak felsoroljuk a közbeeső időszak Csehy-köteteit: a Hárman az ágyban (2000), az Antonio Beccadelli: Hermaphro- ditus (2001), a Sztratón: Kölyök- múzsa avagy a Mszerelem művészete (2002), a Marcus Vale- ' rius Martialis: Költők, ringyók, pojácák (2003) és a Frencesco Petrarca: Orpheusz lantja, Dávid hárfája (2004) című fordításkötetekre, valamint A szöveg her- maphroditusi teste (2002) című tanulmánygyűjteményre gondolok. Ennek alapján egy különösen tudatos költői alapállásra következtethetünk: Csehy a Heca- telegiummal mintha a Kazinczy által javasolt „életpályamodeU”-t valósította volna meg. Eszerint először nem az eredetiségre, az eredeti művek megalkotására kell törekedni, hanem a vüágiro- dalom legjobb szövegeit kell magyarra fordítani, megtalálni az ezeknek megfelelő magyar nyelvet, hajlítani, rugalmassá, acélossá tenni azt, és ha majd sikerül eljutni egy vüágirodalmi színvonalú magyar irodalmi nyelvhez, akkor szabad csak visszatérni az „eredeti” művek megírásához. Csehy a Hecatelegium előtt olyan bámulatos fordításköteteket tett le a magyar irodalom asztalára, amelyeket méltán nevezhetünk egy új műfordítás-felfogás darabjainak. A Hecatelegium, amely a költő harmadik verseskötete, legmerészebb elvárásainkat is beteljesíti. Nemcsak, ami a nyelvet illeti, amely különösen gazdag, hajlékony és kimunkált, hanem a téma kezelését illetően is. Olyan erotikus versek gyűjteményéről van ugyanis szó, amely a konzervatív, prűd olvasókat esetleg visszariasztja, tiltakozásra késztetheti, másik oldalon viszont a játékos, könnyed, élvező olvasást részesíti előnyben. Nemcsak műveltségünket, hanem szabadságunkat is meg kell tanulnunk használni - sugallja a könyv. írója, aki poeta doctus és poeta ludens egyszersmind, különös tájékra vezeti olvasóját. A Danai- dákban ötven női nemiszervet sorol fel és jellemez, az Aigyptus fiaiban ötvenféle hímvesszőt ismerhetünk meg: „Phartis lába között süteményt lelsz, ízes, akár egy / agg füge, és aromás, műit Chius-adta nedű.” - „Lixus ölébe balett-táncost lelsz, mesteri művészt, / szűk bőrköntöst hord, s bársony izomzata nőtt.” Ócsárolja a szoknyapecért, a tudálékos költőt, a kéjsóvár kiadót, az irigy irodalmárt, a fűzfapoétát: „Mondják, hashajtót szed a Múzsád, Aemilianus, / bárha elég verset szart ezelőtt is a korcs.” Csehy verseinek némelyike talán kissé túlzottan úodalmias fordulatokkal bú, s a nemiség felforgató ereje is sokat veszít erejéből, amikor feloldódik a játék egyetemességében. Számomra kissé problémás a kötet szerkezete is: mintha a könyv végének versei nem érnék el a többi színvonalát, s ezzel a kötetkompozíció íve sérül (jellemző a Múzsapangás címe). Ezzel együtt: a Hecatelegium minden bizonnyal az idei év egyik legfontosabb magyar nyelven út verseskötete. Értékelés: Száz éve született Modorban Rajter Lajos, a tüneményes dirigens, zenészgenerációk kiváló tanára ízig-vérig európai volt Nemzedékek számára ő volt „a” karmester. Legalábbis a művelt, zenekedvelő közönség számára. A kevésbé műveltek és kevésbé zenekedvelők, akik viszont emberi sorsokról és művészi karrierekről dönthettek, igyekeztek úgy tenni, mintha nem létezne. Főleg az állami elismerések, díjak osztogatásánál. VOJTEK KATALIN Csaknem hatvanévesen kapta meg az érdemes művész címet, ő, akinek érdemei messze felülmúlták e cím sok viselőjének érdemeit, és a rendszerváltásnak kellett eljönnie, hogy nemzeti művész lehessen. Rég túlnőtte a nemzeti kereteket, európai hírű és formátumú művész volt, minden fellépése ezt bizonyította, a közönség reakciói is, mindenütt a világon. Rajter Lajos könnyed eleganciával tudta magát túltenni mellőzéseken és hántásokon. Ez volt a legfőbb jellemzője: az elegancia. Éz áradt egész lényéből, minden mozdulatából. Egy évvel volt idősebb Ferencsiknél, kettővel Karajannál, pályakezdő korában voltak zenitjükön a nagy karmesterlegendák, Toscanini, Bruno Walter, Klemperer, Furtwängler. Ó is egy legendás dirigensnél tanult Bécsben, a zeneművészeti főiskolán: Clemens Kraussnál, Richard Strauss barátjánál és műveinek legavatottabb tol- mácsolójánál. Zeneszerzésre egy másik legendához, a pozsonyi születésű Franz Schmidthez járt, aki Anton Brucknemak is tanítványa volt. Budapesten ismét egy pozsonyi születésű művész, Dohnányi Ernő mesteriskolájába került, zeneszerzést tanult nála. Nem kisebb személyiség ajánlotta be hozzá, mint Bartók Béla, aki egyik pozsonyi látogatása alkalmával átnézte Rajter kompozícióit, és nagyon megtetszett neki egyik vonósnégyese. Dohnányi révén, aki Liszt legkedvesebb magyar tanítványánál, Thomán Istvánnál tanult, rá is átháramlott valami a gazdag liszti örökségből. Dohnányi rendkívül megkedvelte, nagy jövőt jósolt neki. Dirigensi karrieije ragyogóan indult: 1923 és 1933 között Clemens Krauss asszisztense volt egykori mestere salzburgi mesterkurzusain, 1935-től 1945-ig a Magyar Rádió szimfonikus zenekarának vezető karmestere, közben világhírű zenekarokkal és szólistákkal koncertezett, Bartók és Kodály műveinek bemutatóit vezényelte, a Liszt Ferenc Zeneakadémián tanított, gyakran hívták külföldi vendégszereplésekre. A háború után ugyanaz a sors érte őt is, mint Dohnányi Ernőt, akit irigyei gonosz és alantas rágalomhadjárata egészen Amerikáig űzött, és még ott sem hagyta nyugton, noha az ellene felhozott vádak egytől egyig igaztalannak bizonyultak. Rajter visszatért Pozsonyba, hogy egy másik üldözött nagysággal, a cseh Václav Talichhal segítse a Szlovák Filharmónia meg(Fotó: a Szlovák Filharmónia archívuma) alakulását, és részt vegyen a rádiózenekar újraindításában. De itt sem dolgozhatott zavartalanul. Volt időszak, amikor nem vezényelhetett, mondva csinált ürügygyei a filharmónia archívumába száműzték. Nem esett kétségbe. Ott, ahol addig csak rendetlenség és káosz uralkodott, gyönyörű rendet teremtett, a kottatárban még ma is találni jellegzetes kézúásával jelölt partitúrákat. Azokat tanulmányozta, volt rá ideje bőven. Később sem lett a rendszer kegyeltje, ahhoz túl európai volt. Teljesen nélkülözni az elvtársak azonban soha nem tudták, rá kellett jönniük, hogy olyan formátumú karmester, műit ő, nem terem minden bokorban. Lenyűgöző volt a sokoldalúsága: a klasszikus repertoárt és a kortárs zeneszerzők opusait ugyanazzal az elmélyedéssel és bevérzéssel szólaltatta meg. Nevéhez fűződik a legtöbb szlovák kortárs mű ősbemutatója. A nyolcve nas években ő volt a világ legide sebb aktív dirigense. Akkor is soké hívták külföldre, kedvence Szombathelyi Szimfonikus Zene kar lett, amely tiszteletbeli elnöl karnagyává választotta. Élete se rán külföldi mesterkurzusok sok; ságát vezette, otthon remek fiat; muzsikusok nemzedékeit nevelt fel a Zeneművészeti Főiskolái ahol évtizedekig tanított, de a pre fesszori címet csak a rendszervá tás után, 1991-ben kaphatta mej „Ahol megjelent, ott megválté zott a légkör. Noblesse - ezzel francia szóval lehetne jellemezni lényét, egész habitusát. Nagyo kedves volt, mégis valami termi szetes autoritás áradt belőle. Fai tasztikus zenei műveltsége volt, e csodálatos memóriája. Mindem emlékezett, mindent tudott, ilye briliáns agyú emberrel ritkán talá kozni az életben. Vagy kétszáz mi vet - köztük Beethoven összes, Mi zártnak vagy húsz, Haydnnak me; közelítőleg harminc szimfóniája nemcsak hogy fejből bármikor k pes volt elvezényelni, de le tudta í ni a partitúrájukat, az utolsó szól mig. Egyszer egy szicíliai turnén másodfagottos leitta magát, mi beöltöztettük azt az állami hivatt nokot, aki - valószínűleg besúg minőségben - velünk utazott, i betanítottuk, hogy mindenben ut nozza a mellette ülőket, tégy« úgy, mintha fújná a hangszei Minden remekül ment, óriási sik rünk volt. A koncert után Lajos b esi fejét csóválva megjegyezi »Egész idő alatt láttam, hogy a m sodik fagott játszott, de nem halle tam. Romlana a hallásom?« Még lélegzetünk is elállt. Kihallotta a ból a rengeteg hangból a fagott n maságát!” - emlékezik viss: Reiter István, aki hosszú évekig ve a Szlovák Filharmónia első heg dűse. Rajter Lajos születésének száz dik évfordulója jó alkalom an hogy felcsendüljenek a művi Hogy ne felejtsük el Rajtért, komponistát. Rajter, a dirigens t vább él tanítványai hosszú sói ban, majd azok tanítványaiban, a rengeteg hangfelvételen, au lyek töretlenül idézik sugárzó m vészetét. Bemutatták Amerikában Woody Allen Scoop című, legújabb filmjét: alapja egy detektívtörténet „Nem tértem vissza, el sem tűntem” MTl-PANORÁMA „Nem tértem vissza, el sem tűntem” - nyüatkozott Woody Allen legújabb filmje, a Scoop tegnapi amerikai bemutatója alkalmából a The New York Timesnak. A legendás filmrendező-színész a 90-es években készített felejthető filmjei után tavalyi, nagy sikerű alkotásával, a Match Pointtal ismét a figyelem középpontjába került. Woody Allen a Scoopot Londonban forgatta, mint ahogy a Match Pointot is, amely vüágszerte 90 millió dolláros bevételt eredményezett. Nagy ugrás ez legutóbbi New York-i mozijához, a Melinda és Melindához képest, amely mindössze 3,8 millió dolláros hasznot produkált az Egyesült Államokban. A rendező csillaga annyúa leáldozni látszott, hogy közelmúltbeli filmjei közül volt olyan, amelyik csak Párizsban nagyobb bevételt hozott, mint az egész Egyesült Államokban. A Match Pointtal viszont - amelyről a rendező elárulta, hogy részben azért forgatta Londonban, mert az európai szponzoroknak, közöttük a BBC-nek ez volt a feltétele - ismét népszerű lett. Woody Allen az amerikai filmipar egyedülálló személyisége, Charlie Chaplinen kívül talán senki sem volt a rendezője, úója és színésze annyi kiugró sikerű filmnek, műit ő. Á 70 éves rendező eddig 37 mozit alkotott. Huszonegy alkalommal jelölték Oscar-díjra, több- nyűe rendezésért és eredeti forgatókönyvért. Az elismerést három ízben meg is kapta; a számára áttörést jelentő 1977-es Annie Hall négy kategóriában győzött. A The New York Times szerint Woody Allen soha sem a népszerűségért vagy a halhatatlanságot kergetve alkotott. A filmrendezés számára egyfajta terápia. A forgató- könyvúás, a szereplőválogatás, a felvételkészítés világát uralja, így szakad ki az általa értelmetlennek, istentelennek és abszurdnak tekintett vüágból. Ahogy maga fogalmaz, így tud kiszakadni az őt körülvevő sötétségből. Morbid világlátását jellemzi, hogy az életet gyakran egy koncentrációs táborhoz hasonlítja („az élet olyan, mint Auschwitz”), ahol rettentő nehéz az emberben a lelket tartani. Ha az ember őszintén szembenéz a valósággal, az megöli őt - mondja. Woody Allen a valóságban, egy interjúban korántsem az az izgatott, gesztikuláló, szellemes megjegyzéseket ontó figura, akit oly sokszor alakított a vásznon. Bevallja, nem képes csípős ékekkel elütni a kétségbeesés pillanatait, úgy, mintha élete csak egy bohózat volna. S bár a Scoop - amely az angolszász újságúói szlengben fülest vagy szenzációs értesülést, hírközlést jelent - alapja egy detektívtörténet, ez Woody Allen egyik legkönnyedebb hangulatú filmje. A The Washington Post által i mantikus vígjátékként reklámozi film főszerepét Scarlett Johanss alakítja. Egy Londonban vakáció amerikai újságíró-hallgató sze: pét játssza, aki beleszeret egy ári: tokratába (Johansson partni Hugh Jackman), és nyomozás kezd egy sorozatgyilkosság üg; ben. Woody Allen az újságúó- nonc apjának szerepében láthati filmben. Scarlett Johansson és Jonathan Rhys Meyers a Match Pointban, am világszerte 90 millió dolláros bevételt eredményezett (Képarchívi