Új Szó, 2006. július (59. évfolyam, 151-175. szám)

2006-07-11 / 158. szám, kedd

4 Régió ÚJ SZÓ 2006. JÚLIUS 11. www.ujszo.com Ágcsernyő e-mail: regio@ujszo.com , fax: 02/59 233 469 RENDŐRSÉG»NAPLÓ Hajba kaptak az asszonyok Tornaija. Verekedés tört ki szombat este egy vendéglő teraszán, négy asszony ellen eljárás indult. A támadók egy korábbi nézeteltérés miatt estek neki egy nőnek, aki a a lányával és a lánya élettársával va­csorázott a teraszon. A rimaszombati elkövetők legfiatalabbja 23, legidősebbje 36 éves. A négy asszony megverte az áldozat lányát is, egyikük megharapta a férfi kezét és elvette a nő táskáját, benne 1500 euróval és egy mobiltelefonnal. (TASR) Korrupt tűzoltó Tőketerebes. Korrupt tűzoltót leplezett le a rendőrség. Az 54 éves Jozef S. tízezer korona ellenében változtatta volna meg szak­értői véleményét egy lakóház felgyújtásáról szóló jelentésben. A férfi egy kassai cégtől kért pénzt szolgálataiért, az összegért cseré­be befolyásolta volna a vizsgálat menetét. A gyanúsítottat akár ti­zenkét éves szabadságvesztésre is ítélhetik. (TASR) Cigarettát csempészett volna Tiszacsemyő. Nagy mennyiségű csempészett cigarettára bukkan­tak egy kamion belsejében a vámosok, az elkövető 240 ezer BOSS márkájú cigarettát próbált meg átcsempészni a határon az Ukrajná­ból Szlovákiába tartó kamionban. A férfit még keresik, az illető 700 ezer koronát spórolt volna meg a vámköltségeken. (TASR) Magyar turista balesete a Tátrában Poprád. Megsérült a Magas-Tátrában egy magyar turista hétfőn. A férfi - két, ugyancsak magyar állampolgárságú társával együtt - az ötödik nehézségi fokozatba sorolt Baranie rohy hegyoldal nyugati fe­lén mászott, amikor kibillent biztosított állásából, majd fejsérülést szenvedett. A mentők a sérült hegymászót a poprádi kórházba szállí­tották. (ú) AJÁNLÓ Július 15-23. Berdárka. Az Alter Natíva Polgári Társulás építőtábort szervez. Akit érdekelnek a kör­nyezetbarát technológiák, meg­tanulhatja, hogyan építhető fel egy ház cordwood módszerrel. Bővebb tájékoztatás és jelentke­zés Marcel Antalnál az Alter Natíva o. z., 049 34 Brdárka 11 postacímen, vagy a 058/79310 56-os telefonszámon, illetve e- mailben az altemativa@alter- nativa.sk címen, (kov) Július 17-22. Rédova. A Gömöri Ifjúsági Társaság hatodik alkalommal rendezi meg a honismereti ván­dortábort, ezúttal a rédovai ter­mészeti iskolában, az alapiskola 6-9. osztályos tanulói számára. Különféle túrákon lehet részt venni Dedinkyn, az Ochtinái- aragonitbarlangban, Berdár- kán, Geravyn, lesz fürdési lehe­tőség a Július üdülőben. A prog­ram részei a kommunikációs gyakorlatok, kézműves-foglal­kozások, tábortűz, sportjáté­kok, activity, szalonnasütés, ve­télkedők, angol nyelvi játékok. Jelentkezni június 30-ig lehet a GIT Közösségi Házban Rozs­nyón, Hronec akadémikus u. 9/a (a történelmi városháza ud­vara, a volt könyvtár épülete) vagy a 0908/192591-es, 058/ 7329935-ös telefonszámokon, ületve e-maüben: rozsnyo@ pobox.sk címen, (kov) V' Július 22. (szombat) Gömör-tomai-karszt. A gömörhorkai Szlovák Karszt Ke­rékpár Klub hatodik alkalom­mal rendezi meg a Karstvelo el­nevezésű nemzetközi honisme­reti kerékpártúrát a Gömör- tornai Fesztivál keretében. Az útvonal az Aggteleken kezdő­dik, majd a régi Kassai úton ha­lad tovább a zöld határig Szár­nyába, Sajógömörbe, Gömörpa- nyitba, Beretkére, Mellétére és Gömörhorkára. A túra során a résztvevők megismerkedhetnek Mátyás király szőlősdombjával, fürdőzhetnek a beretkei stran­don, megtekinthetik a Murány- patak áttörését, valamint „gó­lyakóstolóban” részesülnek a Kövirózsa panzió udvarán Gö- mörhorkán, illetve részt vehet­nek a gömörhorkai falunapo­kon. Indulás reggel 9-kor Aggte­lekről, érkezés 14 óra körül Gömörhorkára. Bővebb tájékoz­tatás és jelentkezés Tömöl Zsu­zsannánál a 058/ 79 21458-as telefonszámon vagy a tomol @naex.sk e-mail címen, (kov) Július 26-30. Krasznahorkaváralja. A po­zsonyi Diákhálózat Gombaszögi Nyári Diáktábort szervez a krasz- nahorkaváraljai kempingben. A programok között szerepel a Ki­csi Hang, a SEXIT és az Alldevils együttes koncertje, kézműves­foglalkozások, tájékozódási ver­seny, színházi előadás, beszélge­tések Kerekes Péter és Gauder Áron rendezővel, Geszti Péterrel, Szászi Zoltán költővel, Kovács Oszkár világutazóval, lesz tánc­ház, csillagászat, malacsütés, Landart, filmvetítések, ökumeni­kus istentisztelet, iszapbirkózás. Bővebb tájékoztatás és jelentke­zés a nyaritabor@gmail.com és a diakhalozat@diakhalozat.sk rí­men vagy postán: Klariská 7,811 03 Bratislava és telefonon: 0905/ 960143. (kov) Nem volt egyszerű feladat a községi szimbólumok elismertetése, több módosításra is szükség volt Címert és zászlót szenteltek Ágcsernyő új címere a 18. századból származó községi pecsét motívumainak a felhasználásával készült (Szabó Bernadett felvétele) Ágcsernyő. A szlovák-ukrán határtól alig néhány kilo­méterre fekvő felső-bodrog­közi településen a napok­ban ünnepélyes keretek közt szentelték fel a község új címerét és zászlaját. ÚJ SZÓ-HÍR A rendezvényen többek közt részt vett Duray Miklós, a Magyar Koalíció Pártjának parlamenti kép­viselője is. Galambos Csaba polgár- mester elmondta, a község most felszentelt szimbólumait egyálta­lán nem volt egyszerű megszerez­niük. Ágcsemyőnek néhány éve már volt saját címere - amelyen két cserfa közt lépő ló volt látható - ám azt a Szlovák Heraldikai Bizottság soha sem hitelesítette. A helyi ön- kormányzat évekkel ezelőtt ezért is kezdeményezte a hivatalnál a köz­ség új szimbólumainak bejegyzé­sét. A bizottság tagjai a hozzájuk benyújtott első tervezeteket nem fogadták el, és a kérelmezőknek azt ajánlották, hogy a 18. század­ból származó községi viaszpecsét motívumait felhasználva terveztes­senek egy új címem Több módosí­tás után végül elkészült a címer, melyen ezüst és zöld mezőben ágaskodó, vörös kantáros, arany­patkós fekete ló látható. Ágcsernyő új zászlaja pedig azokból a színek­ből tevődik össze, amelyeket a cí­merben is használnak: fehérből, vörösből, feketéből, zöldből és sár­gából. Ezek után már a Szlovák He­raldikai Bizottságnak sem voltak fenntartásai, és végre a bodrogközi kisközség is felszenteltethette az új jelképeket. Ágcsemyőben vasár­nap délelőtt a falu szimbólumait a községi hivatal elől induló díszme­net vitte a református templomba. Az ökumenikus istentisztelet után a szabadtéri színpadon színes kul­túrműsor következett. Fellépett a királyhelmeci Nosztalgia Csoport és a sárospataki Bodrog Néptánc­együttes is. A helyi és a ki­rályhelmeci öregfiúk futballmérkő­zését követően a leleszi EOVENE rockegyüttes koncertezett, majd az ágcsemyői címer- és zászlóavatást szabadtéri táncmulatság zárta. Ágcsernyő nevéről A község neve okiratosan 1274 óta ismert, amikor V. István király Ruke Jakab Ágh nevű fiának ado­mányozta. Ekkor Chemey formá­ban jegyezték le a nevét. Az 1400- as évek közepétől fontos változás történt: az okmányokban megje­lent a megkülönböztető Ágh tolda­lék (1448: Aghcherne). A további századokban ez a névalak állandó­sult, és 1873-ig Ág esernyőként szerepel minden leírásban, okirat­ban, térképen és lexikonban. Az 1873-ban kiadott helységnévtár­ban - a kor követelményeinek meg­felelően - hivatalos névként is be van jegyezve Ágcsernyő község ne­ve. Csehszlovákia megalakulása után, 1927-ig nem történt névvál­tozás. Ekkor viszont új hivatalos nevet kapott Ágcsernyő, mégpedig a csehes hangzású Cemá elneve­zést. E néven szerepelt 1938-ig, amikor Felső-Bodrogközt átmene­tileg visszacsatolták Magyaror­szághoz, és a község is visszakapta egy időre ősi nevét. AII. világhábo­rú után megint előkerült a hivata­los csehszlovák változat, de csak 1948-ig használták, mert az „újra­keresztelő’” hivatalnokoknak sze­met szúrt a csehes forma, és átne­vezték a mai is hivatalosnak számí­tó Čierna névre. A Csemyő név, pontosabban annak hivatalos szlo­vák változata megtermékenyítőnek bizonyult. Amikor határából 1946- ban kiszakítottak egy nagy darabot, és az új vasúti átrakóállomás mellé felépítettek egy mesterséges kisvá­rost, akkor az a Čierna nad Tisou nevet kapta. Ebből ered a közhasz­nálatú és immár hivatalos Tisza­csemyő magyar név. Ez újabb félre­értésekre adott és ad okot, mivel a részleteket nem ismerők - pl. a ma­gyarországi újságírók - összemos­sák a két, immár önálló települést, és csakÁgcsemyőt ismerik. A nevek mesterséges eredete és kiforratlan­sága oda vezetett, hogy sok felső­bodrogközi lakos is pontatlanul használja a község nevét. Gyakran haliam hogy Kiscsemyőt (Kiscser- nőt) és Nagycsemyőt (Nagycser- nőt) emlegetnek, sőt elteijedt a még hivatalosnak sem számító Malá Čierna név is. (leczo, bogoly) Már parkolókártyát is lehet vásárolni a magisztrátus kapcsolatfelvételi irodájában Nyáron is változatlanul működik a hivatal KOZSÁR ZSUZSANNA Kassa. Nyáron is megszakítás nélkül működik a kassai kapcso­latfelvételi iroda, mely a magiszt­rátus épületében a könnyebb ügyintézést szolgálja. Á magisztrátus szóvivője, Ti­bor Ičo információja szerint a nyár folyamán a polgárok legin­kább a kiegészítő szolgáltatáso­kat vették eddig igénybe, főként a fénymásolást és az aláírások valamint iratok hitelesítésének lehetőségét. Sokan jártak a helyi adók és illetékek részlegén is, fő­leg a hulladékadó díjszabásának kapcsán. Akadtak olyanok is, akik egyúttal az illetéket is befi­zették. Az iroda működésének harma­dik hónapjában új szolgáltatással bővítette az eddigieket: egyszeri parkolókártyát is vásárolhat itt ezen túl az érdeklődő, a 9-es ab­laknál. A parkolókártyák összes típusa megtalálható itt, akár a központi városi zónában, akár a mellékutcákban, a belvároson kí­vül vagy a bolhapiac előtt kívánja a sofőr az autóját hagyni. A polgárok az iroda működésé­ről is kifejezhetik véleményüket, erre szolgálnak a kék urnák az iroda összes munkahelyén. Az írásos panaszokat vagy javaslato­kat fokozatosan értékelik ki, és a visszajelzések alapján javítják az eddigi szolgáltatásokat. Az irodának tizenegy részlege van, a helyi adóktól a közlekedé­sen, kultúrán keresztül a fénymá­solásig és a pénztárig megtalál­ható itt minden, ami a polgárok ügyes-bajos dolgainak elintézé­séhez szükséges. A nyári hónapokban sem zárnak be (Képarchívum) Idén is megrendezik a mézfesztivált, és megválasztják a mézkirálynőt a községben Szakmai találkozó és szórakozás Inámban SZÁSZI ZOLTÁN Inátn. Várják a jelentkezéseket az idei, hetedik mézfesztiválra, a mézkirálynőválasztására. „Műiden tizenhat és huszonhat év közötti hölgy benevezhet, aki tud valamit a méhészetről, el tud készíteni egy mézes süteményt és vállalja a meg­mérettetést a közönség és a szak­mai zsűri előtt” - mondta Nagy Jó­zsef, Inám község polgármestere, a fesztivál főszervezője. A kétnapos rendezvénysorozatot idén augusz­tus 12-én és 13-án rendezik meg. A község kultúrháza szakmai előadá­soknak, kiállításoknak, méhészeti eszközök bemutatójának és vásárá­nak ad helyet, idén sem marad el a termékbemutató, a népművészeti vásár és az ilyenkor megszokott méz-, mézeskalács- és mézbor­kóstolás. A rendezvény fővédnöke Simon Zsolt leköszönő mezőgaz­dasági miniszter, parlamenti képvi­selő, aki évek óta fontosnak tartja a fesztivál támogatását. A falu sza­badtéri színpadán gazdag kulturá­lis program várja majd az érdeklő­dőket, az idei sztárvendég Arad- szky László. Inám méhészhagyományai egé­szen a 19. századba nyúlnak visz- sza, ebben a községben élt Sőtér Kálmán, a vüághírű méhészeti szakíró, aki itteni birtokán minta­méhészetet alapított és működte­tett. A méh vüága című munkáját ma is a szakma egyik legjobb alap­műveként tartják számon. Emlék­tábláját a községi hivatal épületén helyezték el. Á mézkirálynőválasztásra je­lentkezők bővebb információkat a községi hivatal 047/48 89 121- es fax- és telefonszámán, vala­mint a 0905/398 500-as számon kaphatnak.

Next

/
Thumbnails
Contents