Új Szó, 2006. június (59. évfolyam, 125-150. szám)

2006-06-23 / 144. szám, péntek

Gondolat 13 www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2006. JÚNIUS 23. A másodszor megrendezett gútai Meteorit Nemzetközi Művészeti Fesztivál különböző művészeti ágak, művészeti stílusok és műfajok hihetetlen kavalkádja volt Nyitogatom, hátha belelátok... Kathrin Fischer a svájci Varietäter HOMEsweetHOME című előadásában (Kállai Tóth Anett felvételei) Másodszor került sor Gútán a Meteorit Nemzet­közi Művészeti Fesztiválra. A Csontos Róbert fesztivál­igazgató által életre hívott rendezvény már tavaly is a különböző művészeti ágak, művészeti stílusok és mű­fajok hihetetlen kavalkádja volt, és idén is a sokféleség jegyében került sor a több mint egy hétig tartó művé­szeti ünnepre. FORGÁCS MIKLÓS A gyermekprogramok, a fogya­tékos művészek bemutatkozása, a „polgári szórakozást biztosító ese­mények” és a lenyűgözően sokszí­nű koncertek mellett természete­sen a színházi előadások verseny­programja volt a leghangsúlyo­sabb. Idén nyolc előadás érkezett hét országból, s szinte mindegyik előadás más-más (sőt, nemritkán kevert) műfajt képviselt. Szinte már nem is előadások, hanem mű­fajok versenye zajlott a fesztiválon. A levonható tanulság, hogy pilla­natnyilag a színpadon mindent szabad. Tiszta műfajok már nem léteznek, minden összefolyik min­dennel, az ötlet mindent bekebe­lez, gátlástalanul egymásba csúsz­nak a stílusok, egyedül a minőség és a személyesség szuggesztivitása igazítja el a nézőt. Különös, hogy klasszikus drámai szöveg alapján csak egyetlenegy előadás készült, a cseh Letí Társulat produkciója, ők Ólja Muchina kor­társ orosz írónő Szárnyalj című szö­vegét állították színpadra, ám eb­ben az esetben is maga a szerző fi­gyelmeztet, hogy nem hagyomá­nyos értelemben vett színműről van szó, hanem mindennapi hely­zetekben elhangzott dialógustöre­dékek montázsáról. A svájciak saját maguknak írtak darabot, az osztrá­kok Shakespeare drámáját konfa- bulálták meglehetősen szabadon, a budapesti P’art és a besztercebá­nyai Stúdió Tanca is prózai szöve­get adaptált, Somi Panni együttese versekből kiindulva táncolt, a szlo­vének és a lengyelek pedig szöveg nélkül birkóztak a belső kozmosz- szál és a Biblia történeteivel. Az alkotók egyrészt a korszelle­met próbálják tetten érni, aktuális problémákon keresztül és trendi formák segítségével mutatják fel az értékvákuummal szembeni egyéni tehetetlenséget (HOMEsweet- HOME, Stormy Love Inna Beatbox, Letí), másrészt univerzálissá tágít­ják az élet nagy kérdéseit, spiritua­litás és evilági élvezet örök küzdel­mét és elválaszthatatlanságát il­lusztrálják (Angyalok a kocsmá­ban, Genesis), harmadrészt pedig a személyes poklot fürkészik, meg­próbálják a lelki vergődést fizikai akcióvá alakítani (Az ötödik Sally, Self-portrait, Fekete macska). A Svájcból érkezett Varietáter HOMEsweetHOME (OTTHON- édesOTTHON) című előadása egyenrangú elemként kezeli a mozgást és a szöveget. A besava­nyodott, konzervatív vénlány és a szabados anarchista csaj küzdel­mét a rendező Patrizia Barbuiani öntötte dialógusba, egyértelműen a két színész, Kathrin Fischer és Debora Wyss Grandjean groteszk tehetségéből kiindulva. Apróléko­san kidolgozott, remek stílusérzék­kel létrehozott, az ötleteket mindig a témának alárendelő előadásról van szó. A színészek szinte rajz- filmszerűen túlzó gesztusokkal, parodisztikus akciókkal teszik lát­hatóvá a társasház közegét, párat­lan érzékkel csempészik be a leg­tragikusabb helyzetekbe és a legmelodramatikusabb vallomá­sokba is a humort, az iróniát. A budapesti P’art Társulat a meg­többszörözött személyiség csábító­an és megtévesztően teátrálisnak, színészüeg hálás kihívásnak tűnő témáját vélte megtalálni Dániel Keyes világhírű bestsellerében, Az ötödik Sallyben. Szalay Kriszta hi­hetetlen energiákat mozgósítva, az öt én elválasztására aggályosán ügyelve, elképesztő fizikai teljesít­ményként játssza el Sally önmagá­val hadakozó szerepét. Sajnos a szerepfelfogás, Cserna Antal ren­dezői irányítása nem ad lehetősé­get a valódi jellemekké nemesedő személyiségek eljátszására, a fe­szültség adagolására, nem adja meg a nézőnek a lehetőséget, hogy izguljon Sallyért, vajon sikerül-e le­győznie a traumákból születő éne­ket. Ráadásul a rendezői stilizáció az egész előadás kisrealista világá­ban is idegen elem. Maga a szöveg is nagyon leegyszerűsíti a problé­mát, hiteltelenek a motivációk. A budapesti Sivasakti Kalánanda Táncszínház Angyalok a kocsmá­ban című produkciója izgalmas kí­sérlet a perzsa és a török hedonista költészet, a gyönyöröket és istent egyaránt dicsőítő szövegek, vala­mint az indiai klasszikus tánc ötvö­zésére. Somi Panni és táncosai egy költői kocsmába helyezik a bor tü­zének megelevenedését, a hit és az élvezet egyszerre szenvedélyes és kötött csapongását. Szabó Márta pedig fanyarul, fojtott szenvedél­lyel, távolba meredő tekintettel, ál­talánost és személyest különös mó­don elegyítve szavalta a verseket. Kár, hogy az élő zene csak ritkán jut szóhoz, és inkább a gépzenére ha­gyatkoztak az alkotók, s kár, hogy a tiszta meditativ hangulat az elő­adás végére átbillen egyfajta köz­helyes, szájbarágós szimbolikába. A bécsi Schauspielhaus a kama­szokat próbálja megszólítani elő­adásával. A Stormy Love Inna Beat­box kiindulópontja Shakespeare utolsó drámája, a Vihar. Az alkotók a jelen kor nagy problémáit, a kü­lönböző kultúrák találkozását, a másságok egymással szembesülé­sét, a perifériák centrummá válá­sát, a kisebbségek és a fősodor egy­másra kopírozódását, kioltások és terrorok bonyolult szövetségét tá­lalják végtelenül egyszerű, de még­is rafinált eszközökkel. Koncert­színháznak is nevezhető a rapre épülő játék. A sodró lendületű ze­nei jelenlétet sugárzóan tehetsé­ges, remek színészek teremtik meg, az antropológiai hip-hop mégoly sovány színészi lehetőségeket kíná­ló lüktetésébe egy-egy tekintetbe, testtartásba, mozdulatba mély és szép emberi pillanatokat tudnak csempészni. Dániel Wagner és Suse Lichtenberger gondosan fésületlen alakításában benne van a nagy sze­relmi történetek emelkedett páto­sza és a mindennapok nyomorult boldogsága. Történetük semmivel sem komolytalanabb Odüsszeusz és Pénelopé, Faust és Margaréta vagy Didó és Aeneas, esetleg Trisz­tán és Izolda történeténél, de sem­mivel sem komolyabb, mint az elektromos zenére beinduló fiata­lok két hányás között elcsattanó csókja. Vagyis az élet nagy kérdése­iről van szó mégis. Minden részeg, egymás nyirkos, csapzott testét a diszkó vécéjében sután markolászó fiatal egy kicsit Ádám és Éva, és minden DJ egy kicsit tudatmódosí­tó hatalommal megvert vagy meg­áldott Lucifer. A szlovén Jurcer házaspár Self- portrait (Önarckép) című előadása inkább a konceptualista-minima- lista installáció kategóriába farto- zik, multimediális performansznak is nevezhetnénk. Az Inner World Theatre egy nő önmarcangolását elemzi. Végtelenül lecsupaszított jelenlét az üres térben, a vetített másik - a belső én - és egy szék az összes díszlet. A mozdulatok az al­kotók céljai szerint a legbelsőbb rezdülések felerősítései. Mojtina Jurcer ötven percen keresztül a leg­egyszerűbb mozgássort ruházta fel démoni rejtélyességgel. Šašo Jurcer mint rendező szenvtelen al­kimistaként a gondolati-laboratóri­umi körülményeket teremtette meg, és a baljós zörejzenével, a ve­tített képeknek szinte a japán ringu-horror filmek kellemetlen fe­nyegetését idéző hangulatával mé­lyítette a statikusság végtelen bo­nyolultságát. Ám amikor azonosít­ható gesztusokkal próbáltak meg a művészek eligazítani, végtelenül leegyszerűsített és meglehetősen invenciótlan látásmód bukkant elő. Marián Amsler fiatal szlovák rendező Csehországban élő fiatal szlovák és cseh színészekkel szö­vetkezve áhította színpadra a fiatal orosz Ólja Muchina darabját, amely a globalizált világ elkényez­tetett aranyijainak szexis és kor­szerű nyűglődéséről szól. Maga a szöveg nem kínál a hasonló dara­bokhoz képest sok újdonságot. Az érzelmi kiüresedettséget, az életet mint témát és nem mint helyzetek sorát ábrázolja, ráadásul'ffázisok puffogtatásával. Az előadás alapo­san elrajzolt figurák divatbemuta­tójaként értelmezi az első részt. A második részben az intimszféra megteremtésére tesz kísérletet a rendező, ám a figurák egydimenzi- óssága, az addigi távolságtartás nem kedvez a lírai ellágyulásnak, nehéz együttérezni a kifinomult bunkókkal, a létfilozófiai és szinte­tikus drogok mögött halványodó fazonokkal. A rendezés mindent megtesz, hogy a fecsegéseket, ide­gesítő szentenciákat egy ívbe ren­dezze, hogy felmutassa az ambició- zussága ellenére is céltalan léte­zést, de a plasztikus színészet elle­nére sem sikerül végig megtartani a feszültséget, meggyőzni a nézőt a történések érdekességéről. Mihal Náhlik rendezői és Zuzana Hájková koreográfusi vezetésével Edgar Allan Poe novellájából, a Fe­kete macskából csinált előadást a besztercebányai Štúdio Tanca. A já­ték furcsaságát egyfajta naivitás adja, Poe lélektani horrorját túlsá­gosan is megmagyarázza a rende­zői koncepció. Több gondot fordít a történet szolgai elmesélésére és ke­rek egésszé komponálására, vala­mint a hangulatfestő jelenetek megrajzolására, mint az igazán meggyőző motivációk megtalálá­sára és a kialakult helyzetekjelekké fordítására. Kitűnő táncosok eleve­nítik meg a mellékes dolgokat, s teljesen érthetetlenül a két kulcs­momentum - a fekete macska, majd a feleség meggyilkolása - egy-egy banális pillanatot kap csu­pán. Akár ilyen aránytalanság is el­fogadható lenne, ha az előadás ol­vashatóan mutatná fel a banalitás és a jelentősség szembenállását. Sajnos, ehelyett - nem bízva a tán­cok többértelmű, gazdag jelentés- rétegeiben - a prózai színészként kissé suta táncosok ki is mondják, hogy éppen miként kell értelmezni a látottakat. Részleteiben mégis nagyon erős az előadás, a fekete macskát táncoló Tomáš Nepšinský teljesítménye lenyűgöző. A lengyelországi Teatr „A” a Bib­lia alapján a teremtéstől az özönví­zig foglalja össze a világ és az em­beriség történetének kezdeteit. A társulat hatalmas apparátust moz­gató, végtelenül primitív és értel­mezésre kísérletet sem tevő óriási leporellóként valósítja meg elkép­zeléseit. Hűségesen vonultatja fel utcaszínházi képeskönyvének lap­jain a teremtés különböző fázisait - igazi lajstrom: zsonglőrök, szimbo­likus-allegorikus figurák, hatalmas konstrukciókat tologató segédek váltják egymást. Ezoterikus űrzene és a legkommerszebb transz és rave stílusú elektronikus diszkóze­ne harsog - Love Parade helyett Bible Parade. Két nagy vászonra művelődéstörténeti és a jelenkori párhuzamokat megvonó ábrázolá­sok, asszociációk vetülnek, stílusá­ban és gondolattársításának „bo­nyolultságában” leginkább a hitté­rítő ponyva képi és eszmei világát idézve. Hiszen miért is ne, a sza­badtéri színház műidig közvetlen hatásra tör, egyszerre népművel és elkápráztat... Igen Hm, csakhogy a lengyelek produkciójából szinte sü­tött az elhivatottság, a prófétai he­vület. Ádám és Éva felbukkanásá­nál bicsaklik egyet az időrend, és Éva megszüli Jézust, aki leginkább egy Erich von Dániken vizionálta idegen lényre hasonlít, majd visz- szatérünk az eredeti sztorihoz, és megszületik Káin és Ábel is. Az öt­letek leginkább a hatásos konstruk­ciók, a tologatható színpadok meg­építésében jutnak érvényre, sem a „színészek” fizikai jelenléte, sem mozgáskreációik, helyzetbe hozá­suk, sem a bibliai szituációk képpé, akcióvá, korszerű jelentéssé formá­lása nem túl meggyőző. Vannak persze látványos pillanatok: a fo- gyasztói-agresszor Mikulások rém­koreográfiája, Ádám Michelangelo embertanulmányát megelevenítő jelenléte, Káin és Ábel óriás baba­kocsija. A szellem terített asztala helyett tágas szemlegelőt kínált a Teatr „A” - de lehet, hogy nekik van igazuk, hiszen sokak számára vált ez a tér a lélek katedrálisává. A bécsi Schauspielhaus előadása a kamaszokat próbálja megszólítani (Daniel Wagner és Suse Lichtenberger)

Next

/
Thumbnails
Contents