Új Szó, 2006. január (59. évfolyam, 1-25. szám)

2006-01-13 / 10. szám, péntek

12 Ízvilág ÚJ SZÓ 2006. JANUÁR 13. www.ujszo.com ÍZLET A lapcsánka BODNÁR GYULA Azóta ismerem és szeretem ezt a királyi eledelt - mely a szegények asztalán is megtalálható ősidőktől fogva, nem sok minden kell az elkészítéséhez ami­óta az anyatejről az ilyen-olyan pépeken át eljutottam a normális ételneműkig. íze, illata révén a szakács­művészet legfinomabb produktumaival vetekedik. Ennyit tesz a fokhagyma. Merthogy az is kell bele. Meg rendes hagyma. És ha már itt tartunk, a hozzávalók még: bur­gonya, liszt, egy-két tojás, őrölt bors, só, valamint zsír vagy olaj, amelyben a masszából szaggatott gombócokat laposra adjusztált alakzatban pirosra sütjük. Természetesen, mint csaknem vala­mennyi ételféleséget, a lapcsánkát is lehet továbbfejlesztem, ilyen­képpen ismerjük például szűzérmés, reszelt sajtos, juhtúróval töl­tött, húsos-gombás, apróhúsos változatát. Na, de mi is az a lapcsánka? Persze, az iménti, a fakanálmentes férfi létemre nem a legrosszabbul előadott recept elolvasása után már könnyű a válasz, legalábbis a háziasszonyok zöme tudja, mit takar e név, ó, hát ez a piacki, ahogy a szlovákok vagy a lengyelek mondják. Nyelvi kérdés­ről lévén szó, álljunk meg itt egy pillanatra. Jómagam magyar közeg­ben soha nem használok szlovák szavakat, nincs ticsinki, nincs párki, horcsica, vetrovka, tyepláki, de még preukáž sem. Kerülöm őket, pontosabban, nem is kell kerülnöm, mert eleve nem jönnek a számra olyan kifejezések, amelyeket Magyarországon s a többi határon túli magyar nyelvterületen nem tudnak fogni, holtan hullanak alá, jobb esetben csodálkozva vagy értetlenül néz ránk szegedi, szabadkai, lendvai, székelyudvarhelyi, munkácsi beszélgetőtársunk. Más kate­góriába tartozik a borovicska, a brindzás galuska, még a lanovka is, mely hovatovább otthonra lel az egyetemes magyar szókészletben, de mélyebben ebbe most ne menjünk bele, téljünk vissza a lapcsán- kához. Hiába magyar nyelvi jel az istenadta, ugyancsak akadt vele bajom, valahányszor kiejtettem a számon más hazai tájakon, mint a szülőföldem, csak néztek rám csodálkozva vagy értedenül csallóközi barátaim is, miféle eledelt imádok én. „Ja, a piacki?!” - esett le ké­sőbb a tantusz, nekik természetesen, majd korholni kezdtek félig ko­molyan, félig tréfásan. „Mit lapcsánkázol te itt?! Elmaradott keleti, az isten háta mögül. Beszélj magyarul!” Magyarul beszéltem, nem plackiztam, kitartottam továbbra is a gyermekkoromból, a Bodrog­közből hozott lapcsánka mellett, melynek tulajdonképpen a szom­szédos tartományban, a Nyírségben ringott a bölcsője. Ahol, tudo­másom szerint, Pécsi Ildikó színművészé is. Vagy három évtizeddel ezelőtt valamiféle televíziós főzőcskeműsorban tőle hallottam elő­ször lapcsánka szavunkat. Uyképpen hivatalos bizonyítékom is lett e kérdésben, mi több, újabban mellém állt az internet, igaz, hozzáté­ve, hogy a lapcsánka neve vidékenként változó, legelterjedtebb a tócsni, de van, ahol egérke, tótlángos, krumplislepény, macok, lapótya, recsege, harula, lepkepotyi; „a tepsiben sült változatát matutkának hívják, legalábbis felénk, ez nagyon hasonlít a gánicra, amit a bunyevác nagymama szokott csinálni” - írja valaki. Ez utóbbi közlés alapján okkal feltételezhetjük, hogy vidéken­ként kisebb-nagyobb eltérések mutatkozhatnak a lapcsánka ízét és formáját tekintve is. A feleségem, anyám után szabadon, a rántott szelet alakjára emlékeztető legegyszerűbb változatot készíti, mely illatával már a lépcsőházban jókedvre derít. Tátrai síkirán­dulásaink egyik gyakori helyszínén, illetve szálláshelyén késsel, villával tálalták fel a palacsintához hasonlóan kör alakúra kikép­zett lapcsánkát, három-három darabot félbehajtva. Ugyanígy a Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei Tivadar község Tisza-parti üdülő­jében, ahol egy fehérgyarmati tévéfesztivál résztvevőiként vendé­geskedtünk, és ahol végig tájjellegű ételeket szolgáltak fel, semmi flanc, mintha gyermekkorom ízvüágába csöppentem volna vissza. A lapcsánkák lapcsánkájával viszont egy turócszentmártoni ripor- tutamon találkoztam, a kilencvenes évek elején. Békés megyei szlovák asszonyok kézimunkáit állították ki - akik mellesleg ma­gyarul beszéltek -, majd a tárlatnyitó után a város szimpatikus, vendégszerető alpolgármestere állófogadáson hívott meg mind­nyájunkat, a békési asszonyokkal együtt, valamilyen erdei vendég­lőben elköltendő vacsorára. Mit mondjak, viharosan derűs, késő éjszakába nyúló nagy este volt, melyhez az alaphangulatot a szilva­pálinka mellett apróhússal töltött lapcsánka adta meg. Azt hiszem, ilyen pillanatokért is érdemes élni - jutott akkor eszembe. Annak a lapcsánkának a receptjét pedig leírtam, gondolván, elviszem és át­adom az én Maricámnak a kedves turócszentmártoni szakács néni tudományát, de útközben hazafelé valahol elvesztettem. Próbál­tam élőszóban előadni, ám valamit kihagyhattam, mert a masszát azóta sem sikerül kör alakúvá formálni a serpenyőben, vagy ha mégis, és meg is sül, nyomban törik, amint hajlítani kezdjük. Marica még nem adta fel. Két bodrogközi változat között, amely egykori otthonomat idézi, és így mégiscsak a legfelségesebb lapcsánka a világon, tovább kísérletezik. Miattam, persze. TAPASZTALT HÁZIASSZONYOK TANÁCSAI Krumplis lepény A kellemetlen reszelés helyett használjuk a zsemlemorzsa őr­lésére használt darálót. Ízesítő­ként apró kockára vágott füstölt húst tehetünk bele, valamint egy evőkanál zsemlemorzsát - ettől rest lesz. ízletesebb burgonya A főtt burgonya különösen fi­nom lesz, ha a vízbe egy zeller friss zöldjét tesszük. Mi legyen a sajtmaradékkal? Ha étkezés után megmarad néhány sajtdarabka, semmi esetre se dobja ki azokat. Ol­vassza fel egy kis vaj és tejszín hozzáadásával, kitűnő mártást kap tészták és zöldségek ízesíté­sére. (béres) Sokat és sokfélét ettek, hiszen a sok-sok étel fogyasztásától a következő év bőségét remélték Farsang, farsangi ételek A vízkereszttől hamvazó­szerdáig tartó időszak a vi- gadozás, mulatozás, evés- ivás, bálozás, kameválozás ideje, amit viszont majd böjt követ. Alig léptünk át az új esztendőbe, január 6- án (azaz vízkereszt vagy há­romkirályok napján) máris kezdetét veszi a lakomázás, szórakozás másfél-két hó­napos időszaka. TÖRTÉNETI ÉTLAP Egymást érik a különféle bálok, s a farsangi mulatságoknak majd csak a húsvét előtti negyvenedik napot, vagyis a húshagyókeddet követő hamvazószerda vet véget. A bőség reményében A karácsonyi ünnepkör után ta­lán éppen a farsanghoz kapcsoló­dik a leggazdagabb szokáshagyo­mány. Ennek legjellegzetesebb eseményei az álarcos, jelmezes bálok, táncos mulatságok. Erede­tét tekintve a farsang számos ősi hagyománnyal, valamint népszo­kással van kapcsolatban; egyes elemeiben még a pogány télteme­tő, tavaszváró és termékenységi ünnepek rítusai ismerhetők fel. A farsang igazi hazája Itália, ahol szokása a római kor szatur- náliáira nyúlik vissza. Az ókori Rómában ugyanis Szaturnusz is­ten tiszteletére hétnapos örömün­nepet tartottak, és később ez a fé­kevesztett mulatságokból álló ün­nepség vált népszerűvé és kezdett terjedni egész Európában. IVÍagyarországon a középkor­ban, főként német mintára terjedt el a farsang megünneplésének szokása. Igen változatos és sokszí­nű, gazdag, részben vallásos jelle­gű néphagyomány kapcsolódott hozzá: álarcos és jelmezes alakos­kodások (mint pl. a mohácsi dél­szlávok busójárása), dramatikus játékok, báli mulatságok, termé­kenységi varázslások kötődtek ün­nepi időszakához. Hogy valójában mit is fogyasz­tottak a régi farsangi lakomákon, hogy voltak-e kizárólag erre az ün­nepre készített ételek - sajnos, nem sok ismeret áll rendelkezé­sünkre. Az biztos, hogy sokat és sokfélét ettek, hiszen a sok-sok étel fogyasztásától a következő év bő­ségét remélték. íme, ízelítőül néhány húsétel a leves után: Farsangi részeges csirke Hozzávalók: 1 csirke, 8 dkg vaj, 3 dl fehér­bor, 12 dkg füstölt szalonna, ma­joránna, őrölt bors és só. Elkészítése: A megmosott csirkét kívül-belül megsózzuk, belsejét majoránná­val, külső felületét borssal fűsze­rezzük. Az így előkészített csirkét magas falú tepsibe helyezzük, le­öntjük olvasztott vajjal, továbbá alá öntjük a fehérbort. Sütőben, letakarva pároljuk, szükség sze­rint pótoljuk az elpárolgott bort. Amikor megpuhult, hajszálvé­kony szalonnaszeleteket borítunk rá, és ropogósra sütjük. Boros pecsenye Hozzávalók: 50 dkg sertéscomb, 2 zsemle, 3 dl fehérbor, 10 dkg gomba, 10-10 dkg sárga- és fehérrépa, 5 dkg zel­ler, 1 tojás, 1 tojássárgája, 1 dl pa­radicsomlé, 1-2 evőkanál olaj, egy csokor petrezselyem, őrölt szeg­fűbors, őrölt fehér bors, só. Elkészítése: A zsemléket a fehérborba áztat­juk, majd jól kinyomkodjuk, és összekeverjük a szeletekre vágott, olajban megpárolt gombával, a párolt zöldségekkel, valamint az apróra vágott petrezselyemmel. Ezt követően az egészet ledarál­juk, keverőtálba helyezzük, hoz­záadjuk a tojást, továbbá szegfű­borssal, borssal, sóval ízesítjük, és összedolgozzuk. A húst négy nagy szeletre vágjuk fel, a szeleteket jól kiveregetjük, a tölteléket eloszt­juk rajtuk, majd felgöngyöljük a szeleteket. Kevés forró olajban pi­rosra sütjük, hozzáöntjük a para­dicsomlevet, valamint a bort, és puhára pároljuk. Az így elkészített húst felszeleteljük, és párolt zöld­ségekkel tálaljuk. Konyakos kacsasült Hozzávalók: 1 pecsenyekacsa, egy fej vörös­hagyma, 8 dkg császárszalonna, 5 dkg liszt, 2 dl vörösbor, 5 cl ko­nyak, 12 dkg kacsamáj, 4 dkg vaj, 1 dl olaj, egy csokor petrezse­lyem, 2 babérlevél, kakukkfű, só. Elkészítése: A kacsa aprólékát, a negyedekre vágott hagymát és a kockákra vá­gott császárszalonnát kevés olaj­ban megpirítjuk. Meghintjük liszt­tel, ráöntjük a vörösbort, egy kevés vizet és a konyakot. Petrezselyem­mel, babérlevéllel, kakukkfűvel, sóval ízesítjük, és 30-35 percig nem erős tűzön forraljuk, majd írnom szűrőn keresztül leszűrjük. A kacsa máját kevés vajban megpirítjuk, majd áttörjük, és a leszűrt mártás­ba keverjük. Közben a kacsát sütő­ben ropogósra sütjük; amikor meg­sült, zsírját is a mártásba öntjük. Tálaláskor a kacsát feldaraboljuk, és a mártással leöntve, pirított bur­gonyával kínáljuk, (-cp-) RÓZSI NÉNI LEVELE Doborgazi kocsonya CZAF1K ROZÁLIA Disznóhús kell hozzá, mégpe­dig 2 kis csülök, 4 köröm, pár bőr­darab, lehet orra vagy füle, és egy darab sovány hús is jó, ha kerül bele. Jól megtisztítjuk az egyes da­rabokat, majd egy nagy fazékban feltesszük főni annyi vízzel, hogy a duplája legyen. Egy gézdarabba, úgy, hogy az egész egyben marad­jon, bekötünk 4-5 hagymát, 8-10 gerezd fokhagymát, 2 szem szeg­fűborsot, 15-20 szem fekete bor­sot, egy darabka szerecsendiót és egy erőspaprikát, és a főzőlébe he­lyezzük, melyet ízesítünk még só­val. Többször kóstoljuk meg. Mi­kor forrni kezd, a habját leszedjük, mint a húslevesnek, majd nagyon hosszan főzzük, talán 4-5 órán át, de vigyázva, hogy ne fonjon, épp csak pezsegjen. Közben 2-3 tojást keményre főzünk. A kész kocso­nyát leszűrjük, a gézzsákot kidob­juk belőle, a húst zsírtalanítjuk, tányérokra osztjuk, majd a tiszta levet rájuk merjük. A főtt tojásokat kockákra vágjuk, és szintén eloszt­juk a tányérokban, lehet még pár csík piros olajos paprikával is dí­szíteni. Hűvös helyen hagyjuk megdermedni, olyan átlátszó iesz, mint a húsleves.

Next

/
Thumbnails
Contents