Új Szó, 2005. november (58. évfolyam, 253-276. szám)

2005-11-18 / 266. szám, csütörtök

16 Ízvilág ÚJ SZÓ 2005. NOVEMBER 18. Hégli Marianna: „Most, az évek távlatából már látom, hogyan csiszolódtak össze szép lassan közös örökséggé konyhámban a két család étkezési hagyományai” Kisbojtárral az otthon szívétől az Ifjú Szivekig Hégli Marianna, a hírneves gyermek-néptáncegyüttes, a Kisbojtár vezetője, a pár­kányi Bartók utcai óvoda igazgatónője, és nem utol­sósorban - az idén fennállá­sának ötvenedik évforduló­ját ünneplő - Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes művé­szeti vezetőjének, Hégli Du­sán koreográfusnak az édesanyja tányérra púpo­zott meggyes pitével és om­lós pogácsával fogadott. CSEPÉGZ SZILVIA ÍÜl/1 Lakásukban a konyha nem csu­pán a sütés-főzés színhelye. A pol­cokon, a falakon mindenfelé szem­gyönyörködtető népművészeti al­kotások, a falatozás mellett kelle­mes miliőt teremtve egy-egy jó hangulatú baráti beszélgetéshez is.- A köcsögök, tányérok és egyéb hagyományos konyhai eszközök mindegyike ajándék, emlék - mondja a fáradhatadan, nevetős szemű háziasszony. - Valamennyi darabnak története van, szinte ösz- szerakható belőlük az életünk. Használja is a régi edényeket? Nem, inkább csak törölgetem ró­luk a port, vigyázok rájuk: már megfőzték a magukét. Egyszer Er­délyből hoztam egy kacsasütő cse­réptálat, abban szívesen sütök bár­milyen szárnyast. Egészen más lesz a húsok íze, valahogy zamatosabb. Erdélyben, pontosabban Székely­földön, Bárót városában, amely a Kisbojtárral való kapcsolat révén már Párkány testvérvárosa is, az el­múlt években négyszer is jártunk a gyerekekkel. Mintha az ottani ízek köszönnének vissza a cseréptálban készített ételekből. A kisbojtárosok rendszerint családoknál voltak el­szállásolva, és eleinte igencsak ide­genkedtek az ottani ízektől. Mindig töltött káposztával fogadtak, és jó­magam sem tudtam kielemezni, hogy mitől más az, mint a miénk. Talán a nyersebb fűszerezés miatt, vagy mert másképpen készítik elő az alapanyagokat. Igaz a mondás, hogy ahány konyha, annyiféle az étek is. Önöknél hogyan alakult Id a saját ízek világa? Elég érdekesen, mivel én Ké- ménden, az Alsó-Garam menti kur­taszoknyás falvak központi telepü­lésén nőttem fel, a féljem, Július Hégli - minden gyerek Gyuszi bá­csija - viszont a magyarországi Sá­risápon született, szlovák család­ban. 1945-ben települtek át Ipoly- pásztóra. Ó szintén pedagógus, és akkor ismerkedtünk meg, amikor elvégeztem a losonci óvónőképzőt, s a Pásztóval szomszédos faluban, Kiskeszin kezdtem dolgozni. Het­venegyben házasodtunk össze. Én úgy nőttem fel Kéménden, mint a legtöbb falusi lány. A nagyszülők­kel és öcsémmel-bátyámmal együtt több generáció élt közös fedél alatt. Az édesanyám egyszerű paraszti ételeket főzött, krumpliból, tökből, babból s egyéb zöldségekből. A húst az udvaron kapirgáló baromfi, a malacka adta, de voltak nyulaink, sőt kecskénk is. Nagy kedvencünk volt a zöldségleves krumpligom­bóccal. Anyukám vagy nagyanyám megfőzte a burgonyát, lereszelte és elkeverte annyi liszttel, amennyit fölvett. Diónál nagyobb gombóco­kat formáztak belőle, majd beletet­ték főni a levesbe. A maradékot kü­lön főzték ki, s leszűrés után forró zsírban megpirították. Sózva ettük, még azt a finomat! Otthon engem egyébként nem érdekelt különö­sebben a főzés tudománya, a kö­zépiskolában, Losoncon pedig menzán étkeztünk. Amikor Kiske- szire kerültem, egy régi kaszárnya- épületben kaptam lakást, ugyan­ott, ahol a félnapos óvoda is műkö­dött. Volt egy kettes rezsóm, azon próbálgattam a főzést, de legtöbb­ször azt ettem, amit édesanyám hétvégén otthon csomagolt. Mikor aztán fétjhez mentem, az egyszo­bás lakásom ugyanabban az épü­letben háromra bővült. Hát mit mondjak, volt mit bepótolnom a konyhában! Nagy volt a különbség a két család ételei, étkezési szokásai között? Az anyósoméknál igen nagy konyhát vezettek, s mert öt gyere­ket, három fiút és két lányt nevelt háztartásbeliként, állandóan volt friss főtt étel, csirke, sült kacsa... És rengeteget sütött, dagasztotta a kelt kalácsoknak való tésztát. Tejfö­lös, túrós lepényt ettem már ugyan azelőtt, de paprikás lepényt példá­ul soha, pedig nagyon finom. Hogyan készül? Szabályos kelt tészta, mint a ka­lácsé. A tetejét meg kell kenni olaj­jal, és jól megszórni őrölt piros- paprikával. Én az édeshez csípősét (A szerző felvételei) „A konyhánk az otthonunk szíve is szoktam keverni, akkor az igazi. Lassú tűzön, vigyázva kell sütni, nehogy a paprika megpörkölőd- jön. Jó forrón és sósán ettük, soha nem vágtuk, téptük a darabkákat. Még egy érdekes ételt tanultam az anyósomtól, a sárisápi paradi­csomlevest. Ehhez jó sok friss para­dicsomot kell meghámozni, majd négyfele vágva beletenni főni egy fazék tiszta vízbe. Egy fej vörös­hagymát és több fokhagymagerez­det adunk hozzá, pici olajat ön­tünk rá, megsózzuk és megforral­juk. Jó adag nyers petrezselyemle­velet vágunk a tetejére, készre főz­zük, és a végeredmény egy savany­ítás ízletes levesféle lesz. Nem krémszerű, sem rántani, sem ha­barni nem kell, a főtt paradicsom­darabkáktól lesz sűrű. Tészta vagy kenyér nélkül szoktuk enni. De volt közös is a két konyhában, az, hogy mindennap volt házi gyúrtas tészta. Ezt én is sokat csináltam. Amikor Dusán kisgyerek volt, na­gyon szerette a lehető legapróbbra vágott kockatésztát és a cérname­téltet. Utóbbit is kézzel vágtam, mert az akkor divatos kézi tészta­gép gömbölyűre metélte. Nagy gyakorlatom lett benne, percek alatt bármilyen tésztafélét meg­gyúrtam, kinyújtottam, összevág­tam, kifőztem. Anyósom, szegény, egyetlen dolgot hordott rendszere­sen haláláig minden héten hoz­zánk: nagy, kerek, ropogós-pirosra sült házikenyeret. Ezt nem állt mó­domban tőle megtanulni. Meddig éltek Kiskeszin? Dusán ’71-ben született, és öt és fél hónapos volt, amikor vissza kel­lett mennem dolgozni. Különben elveszítettem volna a munkahelye­met. Akkoriban faluhelyen még új­donság volt bébiszittert fogadni a baba mellé, a szót sem ismertük. De édesanyám nem tudott rend­szeresen jönni, mert az öcsém még odahaza volt, és neki is dolgoznia kellett. Az anyósoméknál is hason­ló volt a helyzet, ezért délelőttön­ként, amíg én az óvodában voltam, falubeli ismerősök, barátok peszt- rálták a fiamat. Gyuszi csak dél­utánjött haza, ő Párkányban taní­tott a szlovák iskolában, és mire ha­zaért, már nálunk is naponta volt főtt étel. Leves is, főfogás is. Ami­kor megtanultam, már szerettem főzni, a mai napig főtt ételesek va­gyunk, főleg a férjem. Nemigen ké­szítek gasztronómiai különlegessé­geket, valahogy jobban kedveljük az egyszerű, paraszti ételeket. Ta­lán a hagyományőrző munka, a néptánc miatt is. Én egyszerűen be- leszülettem ebbe a világba. A nép­zene iránti fogékonyságomat az édesanyámtól és anyai nagyszüle- imtől örököltem. Kiskesziről egy időre visszaköltöztünk Kéméndre, a családi házba. A szomszédos Barton dolgoztam, a párom to­vábbra is bejárt Párkányba, Dusán pedig kéméndi iskolás lett. Nagyon oda kellett figyelni, hogy mit teszek elé az asztalra, mivel babakorában tejérzékeny volt. Ezért minden tej­jel készült ételt ki kellett szűrni, vagy vízzel pótolni. Ő hamar ráér­zett a kényeztetésre, és eléggé válo­gatós kisfiú lett. Bizonyos értelem­ben és félig tréfásan a párom is tejérzékeny volt akkoriban. Emlí­tettem, hogy a családom kecskét is tartott. Mi mindig kecsketejet it­tunk, és hát időnként kecsketort is ültünk. Gyuszi egyiket sem bírta. Nem lehetett kicsit huncut- kodni a pecsenyével? Nem, mert kereste a kecskét. És rájött, hogy ott van a tepsiben. Alig­hanem sajnálatból nem ette meg. Most, az évek távlatából már lá­tom, hogyan csiszolódtak össze szép lassan közös örökséggé a konyhámban a két család étkezési hagyományai. A féljem is nagyon házias, ha kell, gyúrja a tésztát, süti a piskótát... Dusán fiam negyedikes volt, amikor beköltöztünk Párkány­ba. ’87-től lakunk ugyanebben a la­kásban, és azóta vagyok a Bartók utcai óvoda igazgatónője is. Gyuszi ekkor tisztviselőként dolgozott, majd előbb a művelődési ház, ké­sőbb pedig az ifjúsági ház igazgató­ja lett. De hiába kerültünk be a vá­rosba, én meglehetősen falucentri­kus maradtam. És egy picit sajnál­tam az energiával teli kisfiámat, hogy mi lesz vele a városban, ahol nincs szabad mozgás... Aztán rájöt­tem a megoldásra. Hát hiszen szer­veztem én már az előző helyeken is hagyományőrző néptánccsoporto­kat! Bementem Dusán iskolájába, elmondtam, mit szeretnék, és ha­marosan jelentkezett is nyolc óva­tos páros, akik olyan félénkek vol­tak, hogy lehúzták a tenyerükre a pulóver ujját, úgy fogták meg a má­sik kezét. így indult a Kisbojtár, és az alapító tagok azóta is szoros, szinte testvéri kapcsolatban állnak egymással. A fiam már rég kiröpült a családi fészekből, de amikor ha­zalátogat, mindig a kedvenc ételei­vel - tejfölös csirkepaprikás galus­kával, csontos főtt hús csípős tor­mával - várom. És hát van két gyö­nyörű kisunokánk! Máté tíz-, Ben­ce hétéves. Kitűnő az étvágyuk, és szerencsére szeretik a párkányi na­gyi főztjét is. Bence mindig kapros vagy babérleveles krumplifőzelé­ket rendel, Máté a spenótot kedveli nagyon, Dusán fiam pedig a kapros tökfőzeléket. És ilyenkor természe­tesen az édes tészta sem maradhat el. Újra kezdtem a palacsinta-, a dorkedli-, a rétes és a kalácssütést. A város szélén van egy kis telkünk, házikóval, almafákkal. A kis ház­nak az unokákkal együtt adtunk nevet: Idevár-lak. Nálunk az almás pite családi sütemény. Idevár-lak- ban ízlik a legjobban. HÉGLI MARIANNA AJÁNLJA Mézes krémeš szlovák módra Sárisápról hoztam a receptet, a féljem családjából. Ez a mézes kré­meš két lapból áll, s közte van a töltelék. Öt deka margarint, tíz deka kristálycukrot, egy kanál rumot, egy-másfél evőkanál mézet, egy egész tojást, és egy tojássárgáját fölmelegítünk egy edényben. Nem forraljuk fel, csak összeolvasztjuk. Azután kis kanál szódabikarbónát teszünk bele. Levesszük a tűzről, hozzádolgozunk 25 deka lisztet, két cipót formálunk belőle. (Először oda kell figyelni, mert picikét raga­csos lesz, de minél tovább dolgozzuk, a méz megkeményedik, és ösz- szefogja a tésztát.) A két cipót kinyújtjuk két lapba, majd kizsírozott tepsiben megsütjük. A töltelék: 1 Éter tejbe 3 csomag vaníliás pudin­got teszünk, hozzá két zacskó vaníliás cukrot, 3 tojássárgáját, és ezt megfőzzük. Amikor megfőtt, levesszük a tűzről. 25 deka margarint (Rama, Palmarin stb.) kikeverünk 20 deka porcukorral, és hozzáke- vetjük az előzőleg megfőzött masszához. Hidegen. Ezt a masszát rá­kenjük a lapra, rátesszük a másik lapot, s fel napon belül fogyasztha­tó. Díszítésül felverhetünk fél liter tejszínt két zacskó vaníliás cukor­ral, és rátehetjük a tetejére. De e nélkül is nagyon finom. „Nemigen készítek gasztronómiai különlegességeket, valahogy jobban kedveljük az egyszerű, pa­raszti ételeket, talán a hagyományőrző munka, a néptánc miatt is” Hégli Dusán (balra) az Ifjú Szivek próbáján. Otthon, Párkányban mindig kedvenc ételeivel - tejfö­lös csirkepaprikással, galuskával, főtt hússal, csípős tormával - várják (Somogyi Tibor felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents