Új Szó, 2005. szeptember (58. évfolyam, 203-226. szám)

2005-09-21 / 218. szám, szerda

30 Szülőföldünk ÚJ SZÓ 2005. SZEPTEMBER 21. „A református alapiskola létrehozásának gondolata már 1999-ben megszületett. Az egyház segítő kezet kíván nyújtani a célok eléréséhez” - állítja Csorna László esperes. Az első Ung-vidéki magyar egyházi alapiskola Az iskolabusz üzemeltetési költségeit fejlesztésre és az oktatás színvonalának az emelésére is for­díthatnák (Szabó Bernadett felvételei) Vaján. Az egyetlen Ung- vidéki magyar egyházi alap­iskola Vajánban 2001 szep­temberében nyitotta meg kapuit. Csorna László espe­res, az intézmény alapító­fenntartója visszaemlékezé­se szerint a kezdetekkor bi­zony sok nehézséggel kel­lett megküzdeniük. LECZO ZOLTÁN „A református alapiskola létre­hozásának gondolata már 1999- ben megszületett bennem” - mondja. „Vajánban egy viszonylag nagy, több mint kétszáz gyermek oktatására tervezett épületben folyt a tanítás, ám a tanügyi szer­vek különböző okok miatt nem tar­tották perspektivikusnak az iskola fejlesztését. Mivel a lányom is ide járt akkoriban, szülőként viszony­lag jól ismertem a helyzetet. Ami­kor a Nagymihályi Tanügyi Hiva­talban egyszer fölvetettem, hogy mi eseúeg szívesen átvennénk az iskola működtetésével járó kötele­„A helyi önkormányzattal kivá­ló a kapcsolatunk, az épület ta­tarozására így nekünk nem kell költenünk” - mondja Hudák Bá­lint igazgató zettségeket, kapva-kaptak az aján­latomon. Az átálláskor a szülőket megkérdeztük, továbbra is ide kí- vánják-e járatni a gyerekeiket, s mi­vel szinte mindannyian igennel vá­laszoltak, belevágtunk. Persze vál­lalnunk kellett, hogy vallási alapon nem diszkrimináljuk a hozzánk já­ró tanulókat, és az akkori teljes tan­testületet is átvettük. Ám az első években abszurd körülmények kö­zött működtünk. Az épület a falu tulajdonában volt, jelképes össze­gért bérelte az egyházmegye espe- resi hivatala. Az oktatásért mi vál­laltunk felelősséget, ám a gazda­sági ügyekben kezdetben a járási szervek, majd az önkormányzat volt az illetékes. Ennek az „egy­szerű” leosztásnak köszönhetőn 2003-ban majdnem sikerült tönk­remennünk, hisz az államtól ka­pott 21 900 koronás fejkvóta, a megnövekedett költségekkel együtt még a pedagógusok bérére sem volt elegendő.” Az esperes elmondása szerint szerencsére sikerült külföldi támo­gatókat szerezniük. „Egy holland egyházi szervezet sietett a segítsé­günkre, amely azóta is támogatja „Nem firtatjuk a hozzánk je­lentkezőpedagógusok felekeze­ti hovatartozását sem” - állítja Csorna László, az iskola alapí­tó-fenntartója az iskolánkat. A számítógépes szaktanterem berendezését a tőlük kapott pénzből vásároltuk, és az is­kolabusz üzemeltetéséhez is hoz­zájárulnak.” Ez utóbbi láthatólag érzékenyen érinti a fenntartót. Megtudtam tőle, hogy nemcsak ők, de a hozzájuk járó gyermekek szü­lei is úgy érzik, hátrányos meg­különböztetés éri őket. A jelenleg érvényes törvényi előírások szerint ugyanis számukra az ún. utaztatási hozzájárulás az önkormányzatok­tól nem igényelhető, annak ellené­re sem, hogy ezek az emberek az ország adófizető polgárai. Az intéz­ményt látogató 113 tanuló közül 55 nem helybéli: Deregnyőről, Iskéről, Bésből, Nagyráskáról, Abaráról, Csicserből és Mokcsamogyorósról is járnak hozzájuk diákok. Egyes községek közelében a vajánin kívül nincs más teljes szervezettségű ma­gyar alapiskola, ám a 256/2003-as törvény értelmében a magán vagy az egyházi alapítású oktatási intéz­ménybejáró gyermekek szülei nem igényelhetnek utaztatási hozzájá­rulást. A vajáni tanintézménybe ezért a múlt évtől saját iskolabusz hozza a gyerekeket, ennek műkö­dési költségeit nagyrészt saját for­rásból fedezik. Azoknak, akik olyan községekben élnek, ahol a járat nem közlekedik, az utazási költsé­geket az intézmény - szintén saját forrásból - visszatéríti. A havonta mintegy 30 ezer koronás kiadás vi­szont komoly veszteséget jelent számukra, hisz ezt a pénzt fejlesz­tésre, illetve az oktatás színvonalá­nak az emelésére is fordíthatnák. Az esperes azt is hagsúlyozta, hogy az előbb említett községek zöme a szlovák-magyar nyelvhatáron fek­szik, azaz a magyarság jövőjét ille­tően egyáltalán nem mindegy, hogy az itt élők számára milyen fel­tételek mellett tudja az állam bizto­sítani az anyanyelvi oktatás lehető­ségeit. Paradox módon, ha valame­lyik család inkább a közeli szlovák állami iskolába íratja gyermekét, azonnal jogosulttá válik a hozzájá­rulásra... De téljünk vissza a történések­hez! „2004-ben rendeződött az anyagi helyzet, növekedett az álla­mi támogatás összege, és visszame­nőleg megkaptuk a nekünk járó pénzeket” - mondja Hudák Bálint, az iskola igazgatója. „Az év végére 300 ezer korona többletünk volt, amelyet az iskola műszaki beren­dezésének fejlesztésére fordítot­tunk, illetve a pedagógusoknak biztosítottunk bizonyos juttatáso­kat. Persze ehhez az is kellett, hogy a helyi önkormányzat segítsen. Ki­váló a kapcsolatunk velük, például az épület tatarozására vagy felújí­tására nekünk nem kell költenünk. A tetőszerkezet javítását, a festést, a szociális helyiségek korszerűsí­tését vagy a gázfűtés bevezetését mind a község állta.” Beszélgető- társaimtól megtudtam, hogy a re­formátus egyház az oktatás szak­mai kérdéseibe nem szól bele. „Az államilag kiadott központi tanterv szerint folyik a tanítás - mondja az igazgató. - Azzal a kü­lönbséggel, hogy nálunk heti két hittanóra van, és ez a tantárgy is osztályzott. Hétfőnként istentiszte­lettel kezdjük a hetet, igeolvasás és reggeli áhítat minden nap van. „Nem firtatjuk a hozzánk jelentke­ző pedagógusok felekezeti hova­tartozását sem. Fontos, hogy jó szakemberek legyenek, és képesek legyenek nemcsak oktatni, de ne­velni is a rájuk bízott gyerekeket. Egyelőre csak a történelmet és a fi­zikát tanítja nem képesített tanerő, de szeptembertől várhatóan ez a probléma is megoldódik - veszi át a szót Csorna esperes. - A távlati cé­lunk sem az, hogy minél több gye­rek járjon ide, inkább arra törek­szünk, hogy növekedjen az oktatás színvonala. Ezért nem is veszünk fel mindenkit, aki hozzánk jelent­kezik. Bár a színvonallal talán most sincs gond, hisz a visszajelzések szerint a mi gyerekeink használha­tó tudást visznek magukkal a kö­zépiskolába. Általában azt az ér­demjegyet, amit itt kaptak, meg is tartják, tehát reálisan osztályoznak a pedagógusaink. Persze nem állí­tom, hogy nincs min javítanunk, de ahhoz, hogy igazi elit iskola lehes­sünk, még hosszú időnek kell eltel­nie. A befektetett munka viszont meg fogja hozni a gyümölcsét. Ám ehhez a pedagógusok munkájára és a szülők együttműködésére is szükség van. Az egyház nem diktál­ni akar az iskolában, hanem segítő kezet nyújtani, természetesen úgy, hogy közben egy megfelelő lelkisé­get is közvetítsen.” A név az egykor jelentős gyümölcstermesztésre utal Helységnevek - Körtvélyes Felszentelték a község szimbólumait, és szobrot állítottak Szent Flóriánnak Ajnácskőn A címerben lévő sarló miatt páran tiltakoztak Eduard Kojnok rozsnyói püspök felszentelte a címert (Képarchívum) BOGOLY JÁNOS Ma közigazgatásilag Rád részé­nek számít, és ekként szerepel a régebbi okiratokban is. Neve egy­szerre bukkan fel az előző köz­séggel, de az írásmód már nem olyan egységes, ami a magyar he­lyesírás akkori kiforratlanságára utal. Ezért találkozhatunk olyan névalakokkal a 15. században, PUSKO GÁBOR Otrokocs/Zsór/Tornalja. A napokban kezdtek hozzá a Túroc menti településeken a falvak stratégiai terveinek elkészítésé­hez. A programot a tornaijai székhelyű Euro Info House civil szervezet bonyolítja, mely anya­gi támogatást a Szociális Fejlesz­tési Alaptól kapott. A két falu polgármestere elmondta, a helyi ügyek iránt továbbra is csekély az érdeklődés a lakosság részé­ről. „A lakosok véleményét már több kérdésben is kikértük, kér­dőíveket osztottunk szét, de ki­csit csalódottak vagyunk az ér­dektelenség láttán, mert azok­mint Kwrthweles, Keorteovlies. A mai írott név lényegében már a 17. század első felében állandósult, majd ettől számítva egységesen Körtvélyes. Mai szlovák hivatalos nevét - Hrušov - 1948-ban kapta. Körtvélyes neve egyértelműen magyar eredetű és minden bi­zonnyal arra utal, hogy határában egykor jelentős gyümölcstermesz­tés folyt. nak sajnos csak mindössze a fele került vissza. Az első találkozóra is kevesebb mint harminc polgá­runk jött el” - tájékoztatott Czet- ner Gyula, Otrokocs község pol­gármestere. „A stratégiai fejlesztési terve­zés nagyon távol áll az emberek­től. Nem igazán értik, miről is szól ez a folyamat. Bár a terv ki­dolgozói próbálták ecsetelni a falusi turizmusban rejlő lehető­ségeket, az emberek nem látják át, hogyan lehetne ebből profi­tálni, hogyan lehetne bekapcso­lódni. Inkább az olyan kézzel­fogható beruházásoknak örülné­nek, mint például a szennyvízhá­lózat kiépítése” - mondta a zsóri polgármester, Csizmadia Zoltán. ÚJ SZÓ-HÍR Ajnácskő. A monda szerint Ajnácskő honfoglaláskori telepü­lés, a korára vonatkozó hivatalos adatok azonban hiányosak, a régi dokumentumokban legkorábban csak az ezerkétszázas évek köze­pén lehet megtalálni a nevét. A ré­gióban Medvesalja kapujaként em­legetik a látnivalókban gazdag, pi­henésre kiválóan alkalmas falut. A falu vezetése két évvel ezelőtt írásban fordult a heraldikában jár­tas szakemberekhez, hogy kutas­sák fel Ajnácskő eredeti jelképeit. Amikor azok hosszas keresgélés után sem találtak semmit, több ter­vet is készítettek. Közben azonban egy budapesti levéltárból előkerült Ajnácskő eredeti címere. Ez a sarló nem az a sarló , A javaslattal ellentétben az ere­deti címeren a vár ablakai nem négyzet alakúak, hanem boltívesek voltak, és a vár feletti mezőben sar­ló látható, amit mi bizony nem ter­Budapesten bukkantak rá veztünk volna oda” - magyarázta Hunyák József, Ajnácskő polgár- mestere. „A sarló miatt néhányan tiltakoztak, de mondtam, ez a sarló nem az a sarló, mert a címeren lát­ható fogas szerszám munkaeszköz volt őseink idejében, ami nem azo­nos a kalapáccsal együtt használt szocialista jelképpel. Az önkor­mányzat jóváhagyta a község ere­deti szimbólumait, már csak egy al­kalmas időpontot kerestünk a cí­mer, a zászló és a pecsét felszente­lésére. Ajnácskőn minden év szep­temberében tartják a búcsút, úgy gondoltuk, ez lesz a legalkalma­sabb hónap. Időpontot egyezet­tünk Eduard Kojnok püspökkel, számára is megfelelt a szeptember második vasárnapja. Időközben azonban bővült a „paletta”, közsé­günkben régi hagyománya van az önkéntes tűzoltóságnak, és régi vá­gyunk volt egy Szent Flórián-szo- bor” - fűzte hozzá a polgármester. Szoborcsoport a templom mellett Szeptember második vasárnap­ján Eduard Kojnok rozsnyói püspök felszentelte Ajnácskő címerét, zász­laját és pecsétjét. Megszentelte a tűzoltók védőszentjének, Szent Flóriánnak a szobrát is. „Ajnácskőn régi hagyománya van az önkéntes tűzoltóságnak. Lelkes veteránjaink meg tudják szólítani a fiatalokat, ennek kö­szönhetően tűzoltóink huzamo­sabb idő óta sikeresen szerepelnek a különböző szintű versenyeken ü- letve becsületesen helytállnak, ha valahol tűz üt ki” - mondta a pol­gármester. A szobor egyelőre nem kerülhet a rendeltetési helyére, a templom melletti Szentháromság térre, ahová az önkormányzat több szobrot is tervezett: középpontban a névadó Szentháromság-szobor­ral, kehely alakú szökőkúttal, stb. A Szent Flórián-szobor azután lesz kihelyezve a térre, ha méltó talap­zatot kap. Jogtalannak tartják a bírálatot Az önkormányzatot sok bírálat érte, amiért a templom homlokza­tán csupán szlovák feliratú táblákat helyeztek el. A polgármester azzal igyekezett elhárítani a kritikákat, hogy a táblák nem az önkormány­zat és nem is az egyház pénzén ké­szültek, hanem adományozóktól kapták azokat. „Az adományozó­kat nem akartuk befolyásolni” - je­gyezte meg Hunyák József. A község szimbólumai és a Szent Flórián-szobor megszentelésének napján az önkormányzat vendégel­te meg a polgárokat, akik ötfajta gulyásból válogathattak. A hagyo­mányos gulyáson kívül készült vad­disznó-, szarvas-, birka és babgu­lyás. Az sem véletlen, hogy az étel­ből a szakácsok 760 adagot készí­tettek, Ajnácskőt ugyanis 760 évvel ezelőtt említették először a doku­mentumok. A lakosok számára a folyamat nagyon távolinak tűnik Készül a Túroc menti falvak stratégiai terve

Next

/
Thumbnails
Contents