Új Szó, 2005. augusztus (58. évfolyam, 177-202. szám)

2005-08-15 / 189. szám, hétfő

ÚJ SZÓ 2005. AUGUSZTUS 15. VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR 5 TALLÓZÓ PER SPIEGEL A Der Spiegel szerint egy da­rabig Németországban élt Luai Szakra, a Törökországban elfo­gott és al-Kaida kapcsolattal gyanúsított szír férfi. A német hetilap forrásmegjelölés nélkül közölte, hogy Luai Szakra 2000 szeptemberében utazott be Németországba, ahol mene­déket kért. Feleségével és két gyerekével a baden-württem­­bergi Schrambergben telepe­dett meg, de kérelmét elutasí­tották. Fellebbezésének fel­sőbb szinten sem adtak helyt, majd a szír férfi 2001 szeptem­berében eltűnt a németek sze­me elől. Luai Szakrát azzal gyanúsítják, hogy robbanó­szerrel megrakott gyorsnaszá­dot akart nekivezetni egy izra­eli turistákat szállító hajónak. A török hatóságok szerint a 32 éves Szakra fontos pozíciót tölt be az al-Kaidában.- Én már csak arra várok, hogy mikor veszi meg a kormányunkat egy külföldi beruházó (Ľubomír Kotrha rajza) A gázai 21 és a ciszjordániai 4 zsidó telep ma kezdődő általános kiürítésére Izrael három teljes hetet szán Ha lehet, finoman, ha kell, erővel Ma az izraeli katonák be­kopognak a Gázai övezet zsidó telepeseinek ajtaja­­in, és szólnak nekik, hogy 48 órájuk van a távozásra. Az erőszakos kitelepítés szerdán kezdődik. MTI-ÖSSZEFOGLALÓ A ma kezdődő kiürítés részletei: Mintegy 55 ezer rendőr és katona vesz részt a 8500 gázai és 500 cisz­­jordániai telepes evakuálásában. A csapatok intenzív kiképzést kaptak a feladatra. A katonákat hat kon­centrikus körben helyezik el az öve­zeten belül és kívül. A legbelső, fegyvertelen körben lévők végzik a telepesek elszállítását, mögöttük egy felfegyverzett katonákból álló gyűrű biztosítja, hogy erőszakra ne kerülhessen sor. A külső gyűrűk az esetleges palesztin támadások és a kívülről behatolni akaró zsidó tilta­kozók ellen vannak. A gázai 21 és a Nyugati parton lévő 4 telep kiürítésére három tel­jes hetet szánnak. A pénteki naple­mentétől a szombati naplementéig nem lesz evakuálás. Ma a katonák bekopognak a te­lepesek ajtaján, és szólnak nekik, hogy 48 órájuk van a távozásra. Az erőszakos kitelepítés szerdán kezdődik. A hatóságok remélik, hogy nagyon sokan élnek majd e kíméleti időszakkal. Azok, akik e két nap alatt távoznak, saját jár­művükön tehetik. A kato­nák segítenek becsoma­golni a holmijukat, bár­mennyi is legyen. Minden­ki, aki augusztus 16. éjfé­lig távozik, teljes kártérí­tésre jogosult. Aki lekési a határidőt, elveszti a kártérítés egyharmadát. Szerdától kezdve mindkét nem­beli fegyvertelen katonákból és rendőrökből álló, 17 fős szakaszok járnak majd házról házra, és felszó­lítják a telepeseket a nyugodt távo­zásra, megmagyarázva, hogy a par­lament és a kormány döntése értel­mében gázai tartózkodásuk au­gusztus 15. után illegálissá válik. A csomagokkal a katonák foglalkoz­nak, de minden háztartásból csak két konténerrel visznek el. A na­gyobb dolgok és a járművek hátra maradnak, s valószínűleg megsem­misítik őket. Egy időben több telep kiürítése is folyik majd párhuzamosan. Hogy hányé, az attól függ, mennyien tá­voznak önként a türelmi időszak alatt. Azokat, akik nem az övezet­ben laknak, és az utcákon meglát­ják őket, begyűjtik, buszokba ülte­tik és eltávolítják. A hadsereg becs­lése szerint mintegy 3 ezer tiltako­zó szivárgott be az övezetbe az el­múlt hetek alatt. Minden, ellenállást tanúsító tele­pest négy hatósági személy vesz gondjába, megfogják egy-egy vég­tagját, és a várakozó rendőrségi bu­szokba viszik őket. A nőkkel és gye­rekekkel katonanők foglakoznak. A kiürítést közvedenül végzők nem hordanak fegyvert, helyette gumi­botjuk lesz, és a segítségükre víz­ágyúk várnak készenlétben. Ha a telepesek a tetőkre menekülnek, építkezési darukkal emelik le a lent várakozó katonák közé őket. A biz­tonsági erőknek joguk lesz betörni az épületekbe az ellenállók legyű­résére. A hatóságok 48 sírt helyez­nek át a Neve Dekalim telep teme­tőjéből Izraelbe. Ez az egyik olyan dolog, ami felkorbácsolta a kedé­lyeket. A kiürítés befejezése után a ka­tonák lerombolják az épületeket, amiről megállapodtak a palesztin hatósággal. A palesztinok a föld­szintes házak helyett emeletese­ket akarnak építeni. Az izraeliek elszállítják a veszélyes hulladé­kot, például az azbesztet. A tör­meléket a palesztinok egy kikötő építéséhez használják fel. A fegy­veres erők októberben, talán ko­rábban távoznak. Táboraikat le­bontják. A palesztinok akkor ve­hetik át a területet, amikor már a katonák is elmentek. Előzetes nyi­latkozatok szerint nagy ünnepsé­get terveznek. Minden, ellenállást tanú­sító telepest négy hatósá­gi személy toloncol ki. TÁRCA Mindig magyarul? BODNÁR GYULA Budapest, 1992. augusztus 19- 21, Magyarok III. Világtalálkozó­ja. Korszakos jelentőségű ese­mény, írtam le akkoriban kikül­dött tudósítóként. Ötvennégy év után harmadszor, lényegében azonban először sereglett egybe nyíltan a világ magyarsága, a nyu­gati félteke magyarjainak, az el­csatolt területeknek, azaz a nem­zeti kisebbségben élőknek, vala­mint az anyaországiaknak a kép­viselői, több ezren. Enyhe malidé­val megjegyeztem közben: nem kellett különösebben éles szem ahhoz, hogy az ember észrevegye a különbséget magyar-magyar között a külső megjelenésben is, meg hogy mit engedhet meg ma­gának az egyik, mit a másik, kit szállásoltak el csillagos szállodák­ban, kit katonai laktanyákban vagy családoknál. Tehát ebből az aspektusból nem kevésbé volt a magyar végletek találkozója is a Magyarok III. Világtalálkozója. Székely népviselet és Versace­­nyakkendő. Persze, ez még min­dig jobb, mint az uniformis, mely­től az isten mentse meg a nemze­tet. De az olyan képmutató, ugyan­akkor, paradox módon, zsigeriről diszkrimináló szolga-magatartás­tól is ideje lenne már megszaba­dulni, mint amilyet azon a világta­lálkozón szintén megtapasztal­hattunk, külhoni magyarként Ma­gyarországon járva, nem először. Augusztus 20-án este, a tűzijáték megkezdése előtt autóbuszokban kanyarogtunk felfelé az egyik bu­dai magaslatra, ahonnan majd jól láthatjuk az égboltra robbanó ha­talmas, színes csillagvirágokat. Besötétedett, mire felértünk a csúcsra, ott a vezérbusz sofőije egyenesen célba vette az ungaris­che módra népiesch díszbe öltöz­tetett vendéglő bekerített parkoló­ját, melynek rácsos kapuját pincér sietett hajlongva kitárni előttünk. Erre nem számítottunk, vacsora nem szerepelt a programban. Már éppen hajtottunk volna át a ka­pun, mikor a pincér hirtelen álljt parancsolt, felismervén, a busz magyar, és magyar szófoszlányok szüremlenek ki belőle. „Na, tűnje­nek innen, de gyorsan! - kiáltotta. - Német buszokat várunk, német vendégekkel. Ott lejjebb van elég hely!” Valóban, volt. A durva stílus, a megalázó hangnem ugyan sértett, de nem döbbentem meg. Bizonyos törté­nelmi előzmények és kevéske szo­­dológiai ismeret birtokában ak­kor sem szoktam, ha odaát lecse­­heznek, leszlovákoznak. Legfel­jebb ennek egyik-másik változa­tán kapom fel a fejem, mint most augusztusban - tizenhárom évvel a Magyarok III. Világtalálkozója után, tizenkét évvel a Duna Tele­vízió indulása után stb. A fürdőjé­ről híres magyarországi város egyik panziójában három napot töltöttünk családi körben. „Maguk mindig magyarul beszélnek egy­más között?” - érdeklődött egyik alkalommal a panzió elegáns, in­telligens tulajdonosnője. Mindig­­válaszoltuk, de miért tetszik kér­dezni. „Mert Szlovákiában lak­nak.” Mondhattam volna erre, otthon a bennünket nem ismerő szlovákoktól kapunk efféle kérdé­seket, ehelyett történelmi kiselő­adásba kezdtem, még Losoncig sem jutottam azonban, amikor a hölgy közbevágott és visszatért eredeti témánkhoz: üres szoba hí­ján, kérésünkre beleegyezett ab­ba, hogy a nejemmel gyermeke­ink lakosztályában töltsünk még egy éjszakát, ott alakítva ki fekvő­helyet ülőgarnitúrából, strand­matracból. „Szívesen adok pár­nát, takarót” - tette még hozzá igazi vendéglátóhoz ülőn, és vég­képp nem azért, mintha határon túli magyar mivoltunkat akarta volna megtisztelni ezzel a gesz­tussal. Melyet megköszöntünk, mi is, ahogy vendéghez illik. KOMMENTÁR Mindenki hülye lenne? BARAK LÁSZLÓ Szinte biztos, hogy nincs jelenleg a világon civüizált ország, ahol kö­vetkezmények nélkül lehetne olyan áüátszó hažudozással gyanúsí­tani egy minisztert, mint Pavol Ruskót Szlovákiában. Alapjában véve nem is az a legnagyobb gond ezzel a politikussal, hogy több mint százmillió korona személyes tartozásról szóló váltókat szignált - már gazdasági miniszterként -, miközben az általa nyilvánosságra hozott tavalyi személyes vagyonbevallásban alig haladták meg bevé­telei az egymillió koronát. Alapvetően az a probléma, hogy mára egy fülérig törlesztette is az általa aláírt váltókkal elismert százmilliós tartozást - állítólag...! Eközben tavaly még arra is volt kapacitása, hogy zsebből tízmilliós tagdíjjal© támogassa „privát kormánypárt­ját”, az ANO-t. Pedig amikor politikusnak állt, kijelentette, kiszáll a Markíza TV-t tulajdonló cégéből, sőt, minden olyan további cégből is, amelyekben addig érdekelt volt. Amikor aztán néhány hete nap­világra került a váltóügy, egy bulvárlapban rögvest oda nyilatkozott, hogy a „Markízából származó osztalékból” törlesztette a szóban for­gó százmüliót barátjának, egy váüalkozónak, akivel valami nagy biz­niszbe akartak beszállni. Minő fájdalom, ez a vállalkozó időközben meghalt...! Egy másik lapban viszont azt állította Rusko, hogy egyet­len koronát sem kapott a Markízából, vagyis „másként” elégítette ki még életében a megboldogult hitelezőt. Mondott a miniszter úr ter­mészetesen egyéb zöldségeket is, ám azért fölösleges itt ezek továb­bi felhánytorgatása, mert egyértelmű, hetek óta semmi mást nem tesz, mint hogy egyik szavával agyoncsapja a másikat. Tehát vagy hazudik vagy, ahogy mondani szokás, nincsenek nála otthon az emeleten! Bár valószínűleg inkább arra játszik, hogy Szlovákiában rajta kívül mindenki hülye...! Sajnos nem Rusko az egyeden politi­kus, aki ilyesmivel próbálkozik s ez ideig-óráig be is jön neki. Mikuláš Dzurinda, a kormányfő például hónapok óta nem képes megmagyarázni, miként „rendeződött”’ az általa vezetett SDKÚ 22 milliós tartozása. Nem csoda hát, hogy pilátusi gesztussal azt sugaü­­ja, Rusko váltós afférjához nincsen a kormánynak semmi köze, mert az kizárólag az ANO belügye... Ajellemzően minden időben hata­loméhes ellenzéknek, nevezetesen a mečiari HZDS-nek sincs egyelő­re, úgymond, „kikristályosodott” áüáspomja a „szuperliberális” gaz­dasági zseni képében tetszelgő miniszter fura pénzügyeivel kapcso­latban. Legalább is ilyesmiket üzengetnek most a népnek. Noná, mondhatnók, hiszen a legintenzívebben kutakodva sem találnánk Szlovákiában nagyobb fajsúlyú hintást, mint a jó öreg Vladimír Mečiart. Ám még az évek óta kormányfői posztra ácsingózó Robert Fico, a Smer elnöke és csatiósai is visszafogottabbak most valahogy, mint egyébként, holott jellemzően csípőből tüzelnek mindenre, ami megmoccan a kormánykoalíció tájékán. így aztán az a legkiábrándí­­tóbb ebben a politikai fertőben, hogy tulajdonképpen még csak sejt­hető alternatívája sincs a benne lubickoló bagázsnak. Pedig jövőre, sőt, már az ősszel, nyakunkon a választások... JEGYZET Gyekují, séfé RÁCZ VINCE Nemrégiben Bohémia száztor­­nyú fővárosában, Prágában jár­tam. Lánypajtásommal, K.-val alaposan bebarangoltuk a zsú­folt belvárost. A sok-sok látni­valón kívül - és ebben rejlik mondandóm lényege - egy kü­lönös ajándékban is volt ré­szünk. Az egyik sétánk alkal­mával, a Hradzsin lépcsőin le­felé tartva ugyancsak elgyötör­tén, nem vágytam semmi egyébre, csak pár percre meg­pihenni egy korty kávé mellett. Isten lássa lelkem, nem voltam éhes. Hogy ezt miért mondom, azonnal megértik. Akkor lát­tam meg a cégért a falon: Café Bazaar, így két a-val. Jól van, mondtuk, akkor mi most ide betérünk, aztán megyünk is to­vább, egy turistának elvégre égjen a talpa a fáradtságtól. A kávéházban a pincéren kívül egy teremtett lélek sem volt. Ez még rokonszenvesebbé tette az egyébként is barátságos és ott­honos hangulatot árasztó he­lyet. Előérzetem azt kell, mondjam, nem csalt meg, a ká­vésgazda valóban kitett magá­ért. Rendeltem hát egy kávét, lánypajtásom, K. pedig kért egy almás rétest, ami Prágában közkedvelt csemege, afféle he­lyi specialitás, nemzeti desz­­szert. A pincér szó nélkül tette elénk a gőzölgő feketét és a porcukorral beszórt, tejszín­habbal és forró csokoládéval le­öntött rétest. Eltelt pár perc, és egy újabb rétest tett az aszta­lunkra, ezt önnek is meg kell kóstolnia, a cég ajándéka, adta tudtomra, és meg sem várva, hogy a meglepődésemből épp­hogy felocsúdva elrebegjek egy gyekujít, távozott is az aszta­lunktól. Jól van hát - gondol­tam -, és ügyetlenül leplezett zavaromban, megilletődött áb­­rázattal, arcomon félszeg és hálás mosoly kíséretében el­kezdtem majszolni az általam koránt sem kedvelt strudlit. Azonnal hatalmába kerített az üldözési mániám és kishitűsé­gem, hát az arcomra van írva, hát koldus vagyok én, hogy ne tudnék megfizetni két rétest!? Lánypajtásom, K., akit nem ter­helnek rossz beidegződések és felesleges tévhitek, azonban megvigasztalt, higgyem el, sze­rinte szó sincs sajnálatról, egy­szerűen csak kedvességről és egy apró figyelmességről, kü­lönben is, egyem csak meg. Si­került meggyőznie, és még el is szégyelltem magam, miért kell azonnal gyanakodnom, ha ön­zetlenséggel és nagylelkűség­gel találkozom egy ismeretlen részéről? Megint tanultam va­lamit. Akkor és ott elhatároz­tam, a Café Bazaart - így két a­­val - önöknek is figyelmébe ajánlom. Persze nem ígérhe­tem, de akár önöket is várhatja ott egy ingyen rétes, még akkor is, ha nem szeretik.

Next

/
Thumbnails
Contents