Új Szó, 2005. június (58. évfolyam, 126-151. szám)
2005-06-18 / 141. szám, szombat
Panoráma ÚJ SZÓ 2005. JÚNIUS 18. 24 NAPTÁR Június 18 EGY GONDOLAT „Nagy ostobaság hitelt adni az álmoknak, mivel vagy túlságos jóllakottság, vagy az éhség idézi fel őket.” Boccaccio NÉVNAP Arnold és Levente Az Amold germán eredetű név, jelentése: hatalmas, mint a sas. A Levente régi magyar név, már Árpád fejedelem fiát is így hívták. MAI ÉVFORDULÓINK 190 éve zajlott a Waterlooi csata, amelyben Napóleon császár végleges vereséget szenvedett az angol csapatoktól. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 40 éves Fabrizio de Mauro olasz labdarúgó. Horváth Lili (1976) színésznő, Tordai Teri lánya. NAPI VICC A rendőrségre bekísérnek egy embert:- Hol lakik?- A József Attila utcában - válaszolja.- Ne szórakozzon itt! Most vagy a József utcában, vagy az Attila utcában lakik!- Mondom, hogy a József Attila utcában.- Na, majd az őrmestert megkérdezzük. Őrmester úr! Ez az ember azt állítja, hogy a József Attila utcában lakik.- Maga barom! Lehet, hogy sarokház. Legalább 19 ember meghalt egy földcsuszamlásban Guatemala északi részén. A mintegy 62 ezer lako- sá San Antonio Senahú városban a sárlavina több házat eltemetett. A mentésben és a több tucattiyi eltűnt személy felkutatásában a hadsereg is segít. A földcsuszamlást az elmált napok heves esőzése okozta az El Calvario hegyen, amelynek lejtőin a várost építették. (TASR/AP-f elvétel) Az orvosok szerint a fiatal lány pszichikai betegségben szenvedett Keresztre feszített apáca Bukarest. Valószínűleg pszichikai betegségben szenvedett az a 23 éves román apáca, akiből keresztre feszítéssel próbálták kiűzni az ördögöt egy Tanacuban lévő kolostorban. A lány három napig volt kikötözve, majd meghalt. A zárdafőnök szerint helyesen, az ördögűzés szabályai szerint jártak el. INDEX/MTI Lánccal feszítették keresztre, éheztették, és halálra kínozták a fiatal apácát, Maricica Irina Comicit. Az üggyel kapcsolatban a helyi hatóságok már vizsgálatot indítottak, ugyanezt teszi most Husi városának ortodox püspöki hivatala is. Mint arról a román patriarchátus szóvivője, Costel Stoica tájékoztatott, Irina három hónappal ezelőtt jelent meg a kolostorban, hogy meglátogassa ott szolgáló barátnőjét. Ez utóbbi meggyőzte őt arról, hogy maradjon ott, a fiatal apáca rá is állt a dologra. Egy aradi árvaházból jött, és úgy gondolta, hogy ezen az új helyen nyugocjtabb lesz majd az élete. Egy hónappal később azonban rosszullétek kezdték őt környékezni, egyre gyakrabban lettek rohamai. A zárdafőnök biztos volt abban, hogy testét és lelkét „gonosz szellemek“ vették birtokukba. Ezért határozott úgy az egyházi intézményvezetője, hogy kiűzi Irina testéből az ördögöt. A történet további részét már a rendőrség rekonstruálta. Eszerint a lányt a kolostorfőnök és négy apáca behurcolta egy külön helyiségbe. A rángatózó Irinát előbb spárgával megkötözték, de mivel így sem lehetett vele bírni, lánccal kötözték egy fakereszthez, száját pedig betömték egy törülközővel. így maradt keresztre feszítve a hideg falak között, étlen-szomjan három napig. Azután kómába esett, és szívinfarktust kapott. A kolostor főnöke továbbra is vallja, hogy a „lelki szolgálat“ szempontjából helyesen járt el, mivel ki kellett űzni a gonoszt a lányból. Emiatt kellett szerinte három napon keresztül mindenfajta ördögűző szertartást végezni. A helyi megyei orvosok szerint a fiatal apáca valóban pszichikai jellegű betegségben szenvedett. A rendőrség néhány napon belül a vizsgálatok alapján megindítja a büntetőeljárást. A keresztény egyházakban hisznek az ördögűzésben, a római katolikus Vatikán az év elején indított kurzust, amely nem tarnt erőszakot, az ördögűzőknek pedig meg kell tudni különböztetni az ördögöt a pszichológiai betegségtől. ÉRDEKES Vágó fát vág a Tátrában ÖSSZEFOGLALÓ Ótátrafüred. Vágó István és együttese, a Favágók Ótátrafü- redre utazott, hogy a néhány hónappal ezelőtti természeti katasztrófa helyszínén segítsenek a helyreállításban. A műsorvezetőnek és csapatának be kellett látnia, hogy a favágóélet nem is olyan egyszerű. „Én nem tudtam, hogy a favágó munkája mennyire komplikált, és hogy annak hány része van. De magának a törzseknek az alapvágását nem bízták ránk. Azt hiszem, úgy hívják azt, amit csináltunk, hogy gallyazás” - mondta a népszerű műsorvezető. A motorfűrész egy igen veszélyes szerszám, ám a kvízmester nem riadt vissza a kihívásoktól. Kezébe kapta a szerkezetet, és nekilátott a munkának. Ennek szerencsére csak a kidőlt fák estek áldozatul. Vágó: „Arra a kis időre, amíg mi a gallyaktól megszabadítottuk ezeket a törzseket, eléggé elővigyázatosak voltunk, és vigyázó szemek is kísérték a munkánkat. Valószínűleg belőlem már nem lesz soha olyan igazi motorfűrészes favágó.” Motoros fűrész ide vagy oda, a csapat munkájával mindenki nagyon elégedett volt, Vágóék pedig annyira belejöttek, hogy ezentúl bármikor szívesen vállalnak fa- ipai tevékenységet. „Nem csak lehet, hogy hívnak bennünket favágó munkára favágók, hanem szó is volt róla, hogy még egyszer majd oda visszamegyünk.” A motorfűrész tehát hamarosan újra felpörög, addig pedig Vágó István nem a gallyakat, hanem a gitárhúrokat és a milliomosjelöltek idegeit szaggatja. (rtlklub.hu) Zsebpénzként havi 2500 eurót ígér Hercegnő kerestetik MTI-PANORÁMA Berlin. Az egyik szászországi újságban egy igazi herceg hirdet, aki számtalan csalódás ellenére még nem vesztette el a reményt, hogy megtalálja az igazit. Az úr az 51 éves Rüdiger, III. Frigyes Ágost szász választófejedelem ük-ükuno- kája. A herceg kellemes hölgyre vágyik, a kor nem számít, bárki jelentkezhet, ha még nem lépte túl az öt- venet. A hirdető a hölgynek zsebpénzként havi 2500 eurót folyósít. H0R0SZK0P Kos: Most jól érezheti a kimondott szavak jelentőségét. Ha így tesz, akkor hétvégéjét kiegyensúlyozottan, megfelelő szerénységgel indíthatja. Nagyon erős meggyőződései vannak, és megrögzötten hisz az igazság erejében. Bika: Az alkoholnak is lehet szerepe, vagy csak egyszerűen nem akar gondolni a kötelezettségeire, és nem szeretne felelősséggel gondolkodni. Azért válhat ma nagy hasznára, ha csendesen elvonul valahova a háttérbe. Ikrek: Képes nagyon sok jó ismeretséget szerezni, és mindig fenntartani kapcsolatait az emberekkel. Szeret a középpontba kerülni, és a csoport tagjai általában elfogadják önt vezetőnek. Ezt már egy ideje ki is használja alaposan. Rák: Nyugodt pihenéssel telhetett éjszakája. Ha álmodott, akkor lehettek sikeresen megvívott világi „csatákkal“ kapcsolatos álmai is. Reggel álmosnak, lustának érezheti magát. Pihenjen nyugodtan, hisz itt a hétvége! Oroszlán: Tudatosan szem előtt kellene tartania, hogy a jó szex mellett az életben más értékek is vannak, amelyek, lehet, hogy sokkal fontosabbak ennél. Ebben a helyzetben a józan ész nagy segítségére lehet. Szűz: Általában erős elkötelezettséggel rendelkezik az emberek iránt, s kiváló csapatvezető is válhat önből. Leghatékonyabban valamilyen társulásban tudna dolgozni. Nyugodtan vállaljon akár vezető szerepet. Mérleg: Törekszik arra, hogy békét és harmóniát teremtsen maga körül, többnyire pártatlan marad a viszálykodó felek között. Egy született diplomata, amiért általában becsülik is azok az emberek, akikkel kapcsolatba kerül. Skorpió: Válságos időszakaiban olykor elbizonytalanodhat. Nagyon tud szenvedni akkor, ha döntést kell hoznia, és ilyenkor az sem segít, ha az összes létező információt átgondolja. Végül intuitív módon hozza meg döntését. Nyilas: Szenvedélyesen bele tudja magát élni egy ügybe, és ha egyszer elhatározza magát, semmi sem térítheti el. Jó tárgyalópartner, soha nem adja föl. Éleslátásával minden helyzetben felismeri a dolgok felszín alatti lényegét. Bak: Rendkívüli erőbedobással, és olykor szinte fanatikus módon képes céljai megvalósításáért küzdeni. Ennek a túlzó törekvésnek a hátterében az a tudat alatti igénye áll, hogy bizonyíthasson. Vízöntő: Az anyagi biztonság fontos önnek. Jó vezető lehet, bár a háttérben maradva is eredményesen teljesít. Lojális és elkötelezett a munkájában, de soha nem felejti el, ha egyszer igazságtalanok voltak önnel. Halak: Mély és erőteljes érzelmei vannak, érdeklődik mások iránt és törődik az ő érzéseikkel is. Alkalmas arra, hogy a színfalak mögött tevékenykedjen. Képes vészhelyzetben is nagyon jó döntéseket hozni, és mer a kockáztatni. II. Erzsébet brit királynő minden évben részt vesz a hagyományos ascoti királyi derbin, amely nemcsak a legjobb lovakról vált híressé, hanem a hölgyek csodálatos kalapjairól is (TASR/EPA-felvétel) www.ujszo.com E-mail: redakcia@ujszo.com Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Molnár Norbert (59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (59233424), Kocur László - fóküsz (59233443) Hizsnyai Zoltán - kultúra (59233449), Urbán Gabriella - panoráma (59233444), J. Mészáros Károly - sport (59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: FŰein Melinda (59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Kiadja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30,81101 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 59233278, lapteijesztés, laprendelés: 59233403-405, fax: 59233339 Hirdetési osztály: 59233228,59233235,59233200,59233240, fax: 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com , Kassa: B. Némcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava.Teijeszti: a Szlovák Posta Rt., PONS Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press teijesztési osztályán és a PONS Rt.-ben. Külföldi megrendelések: PONS a. s. vývoz tlače, Záhradnická 151,820 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok teijesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. Lapunk a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériumának támogatásával jelenik meg. *t cir^nt, «is