Új Szó, 2005. március (58. évfolyam, 49-73. szám)

2005-03-01 / 49. szám, kedd

ÚJ SZÓ 2005. MÁRCIUS 1. VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR 7 Szöveg nélkül (Szalay Zoltán rajza) Kemény Zsigmond, aki egyik nagy regényét róluk írta: rajongóknak nevezte őket A székely szombatosok elfelejtett tragédiája TALLÓZÓ PER STANDARD A magyar gazdatüntetést kommentálta az osztrák napi­lap. Felhívta a figyelmet, hogy a szombati tüntetés kétezer résztevője között megjelent Csurka István, az ultranaciona­lista MIÉP elnöke is, akinek pártja 2002-ben nem jutott be a parlamentbe, s a politikailag már halottnak vélt Csurka a visszatérés lehetőségét szima­tolja a parasztok tiltakozási hullámában. A tudósító szerint a Fidesz már jó ideje rámuta­tott a problémára, most azon­ban csak szóbeli szolidaritási nyilatkozatokat tett, s azzal vá­dolta meg a kormányt, hogy szándékosan halasztotta el a támogatások kifizetését, nyil­vánvalóan azért, hogy papíron csökkentse a 2004-es költség- vetési hiányt. A lap kommen­tálja megállapította, hogy a gazdák tiltakozása előzetesen eldöntheti a 2006-os választá­sokat. A magyar kormány gon­dosan megtervezett szélső- jobboldali politikai akciót lát a gazdák tiltakozása mögött. Ezt azzal támasztják alá, hogy az országban szervezett tiltakozó gyűléseken a szélsőjobboldali MIÉP tagjai is részt vettek. A kormány eddigi magatartása könnyűvé teszi a számára, hogy a kitagadottak bosszújára játsszon. Ugyanis túlságosan is olcsó és rendkívül arrogánsán is hat, ha a parasztok tiltakozá­sát manipulációnak és politikai eszköznek nyilvánítják, és ez­zel leminősítik. A kommentár felhívta a figyelmet, hogy Or­bán Viktornak nem állhat érde­kében, hogy bujtogatóként lép­jen fel. Nyilvánvalóan megta­nulta a legutóbbi választás lec­kéjéből, hogy aki polarizál, az nem számíthat többségre, és a hatalmat gyakorlók arroganci­áját a választók megbüntetik. Néhány hónapja ugyanezen az alapon állították a párt élére az ideológiailag tiszta Gyurcsány Ferenc vállalkozót a súlyosan kimerült szocialisták. A gaz­dákkal kialakult konfliktus az első igazi politikai kihívás a számára. Ha vonakodik attól, hogy a témát fő kérdéssé nyil­vánítsa, lehetőséget ad Orbán­nak arra, hogy az ellenzéki po­litikus közvetítőként és bé­kítőként lépjen fel. Ezzel pedig már elébe vágnának a dinami­kus „fő mozgató” és a tapasz­talt politikai profi közötti 2006-os választási párbajnak. THE DAILYTELEGRAPH „A nemzet biztonsága” előbbre való a terroristagyanús személyek szabadságjogainál a britek 61 százaléka szerint - de­rült ki a napilap közvélemény­kutatásából. A terrorellenes törvény reformjára benyújtott javaslat kapcsán megkérdezett 2014 személy mindössze há­rom százaléka vélte úgy, hogy „a terroristagyanús személyek szabadságjogai” fontosabbak, 30 százalékuk pedig úgy gon­dolta, „a nemzetbiztonság megvédhető az állampolgári jo­gok veszélybe sodrása nélkül”. Ha a kettő közül kötelezően vá­lasztani kell, a túlnyomó több­ség úgy vélekedett, hogy a kor­mánynak elsősorban a belbiz­tonságot kell védelmeznie. A felmérés eredménye jó hír a Blair-kormánynak, amelynek reformtervezetét hevesen tá­madja a konzervatív és liberá­lis-demokrata ellenzék. A talán kétszáz székely szombatost Horthy csend­őrei deportálták német haláltáborba. Ősi lakhe­lyüket, Bözödújfalut Ceausescu őrült faluren­dezése semmisítette meg. Sorsuk krónikása, Kovács András a tavalyi év végén halt meg Sepsziszentgyör- gyön. Lehet-e, kell-e emlé­kezni rájuk? E. FEHÉR PÁL Negyven esztendővel ezelőtt én még járhattam Bözödújfalu- ban. Marosvásárhelyi barátaim kalauzoltak ide, Bözödi György házába. Bözödi a harmincas évek végén tűnt fel egy szociog­ráfiával, Székely bánja volt a cí­me, amelynek - mint egyik mél- tatója, Gáli Ernő megállapította - „egyik legnagyobb érdeme ép­pen az, hogy szembeszegül a székely múltról költött önámító képpel... Bözödi demitizál annak a felismerésnek a jegyében, hogy a hiú és nacionalista történelem­felfogás csak súlyos károkat oko­zott és okozhat.” Iszonyú sorsot élt Bözödi, megjárta a börtönö­ket is, újabb írásait sorra-rendre letiltotta a cenzúra, verseit is, történeti kutatásait összegező monográfiáját nemkülönben. (Bözödi gyűjtötte össze a szé- kelység 1848-as hiteles hagyo­mányait.) Ott, a helyszínen, amely olyan szegény falu volt, hogy még egy kocsmát sem volt képes eltartani, tőle hallottam először a maroknyi szombatos elképesztő históriájáról. És Bö­zödi egyik földije, Kovács András 1981-ben a bukaresti Kriterion- nál megjelentette a Vallomás a székely szombatosok perében cí­mű hallatlanul izgalmas köny­vét. Egy évvel később Budapes­ten is kiadták. A szerző Buka­restben szolgált újságíróként, sokáig a kiváló hetilap, az A hét szerkesztőségi titkáraként, aztán nyugdíjas lett, és most a buda­pesti sajtószakszervezet közlö­nyéből tudtam meg, hogy 76 éves volt, amikor az utolsó szom­batosok egyikeként itt hagyta e világot. Ugyanúgy felejtésre ítél- tetetten, mint ahogyan Bözödire sem emlékszik már senki sem. A székelyek között a szomba­tos mozgalom Bethlen Gábor idején keletkezett. A fejedelem kancellárja, Pécsi Tamás, aki ko­rának jeles hittudósa is volt, az agresszív katolicizmus és a már konok konzervativizmusba me­revedett kálvinizmussal szembe­ni lázadásként fordult a Bibliá­hoz, az Ótestamentum tanításai­hoz. A vallási megújulás egyik sajátossága az volt, hogy vasár­nap helyett a szombatot tartották heti pihenőnapként, és a zsidó hittételekből is kölcsönöztek né­hányat. Bethlen halála után I. Rá­kóczi György kíméletlenül fellé­pett velük szemben, Pécsit és vele együtt az egész közösséget üldöz­ték, ezért kénytelenek voltak tö­rök földön menedéket keresni. A következő évszázadokban lassan- lassan visszaszivárogtak, és Bö- zödújfaluban leltek otthonra. A következő fordulat sorsukban a kiegyezés után követke­zett, amikor az Eötvös-fé- le egyházi rendezés a zsi­dó egyházat egyenjogúvá tette, viszont a szektákat nem ismerte el. Ekkor a bözödújfalusiak a zsidó hitközséghez csatlakoztak, ám szertartásaikban soha nem hasz­nálták a héber nyelvet. Hitük a szegények szolidaritására épült: a kölcsönös segítség erkölcsi pa­rancsára és arra a hűségre, amely annyi hányattatás között megőrizte magyarságukat. A második bécsi döntés után, 1940-ben Bözödújfalu újra Ma­gyarország lett, tehát érvényesek lettek az addig meghozott és a későbbiekben egyre kegyetle­nebb, Horthy által szentesített zsidótörvények. 1944;ig azon­ban a helyi hatóságok nem na­gyon vonatkoztatták ezeket a székely szombatosokra. 1944- ben azonban a deportálások fel- gyorsítására az „anyaországból” érkeztek újabb csend-őregysé- gek. Ezek már nem hunytak sze­met a bözödújfalusi székelyek „vallási eltévelyedése” felett, és az „igazi” zsidó magyarokkal együtt a vagonokba kerültek. Onnan a gázkamrákba. Egy-két ember élte túl a székely holoka- usztot. Egyébként Kemény Zsig­mond, aki erről a tájról szárma­zott, egyik legnagyobb regényét róluk írta: rajongóknak nevezte őket. Nemrég emlékeztünk a holo­kauszt gyalázatára. Ezért is szó­ba kerülhetnének a szombato­sok, akik létükkel cáfolták azt a rasszista előítélet-halmazatot, amellyel a fasiszta ideológia in­dokolta a népirtást, hiszen ezek a székely parasztok nem voltak, nem lehettek sem „idegen szár­mazásúak”, sem „asszimilált ma­gyarok”. Én azért idézem tragi­kus emléküket, mert a napokban éppen Székelyföldön került sor egy olyan botrányra, amely ellen a történelmi emlékezet felfrissí­tését fontosnak tartom. Az RMDSZ hivatalos vonalával szembeszegülő és magát a „való­di” magyar érdekek képviselője­ként feltüntető Székely Nemzeti Tanács gyergyószentmiklósi ülé­sén egy küldött szó szerint a kö­vetkezőket mondotta: „Németor­szágot németek vezetik, Len­gyelországot lengyelek, Szlová­kiát szlovákok, Magyarország az egyetlen, amely lassan második Izraellé válik...” A Székely Nem­zeti Tanács ugyanúgy elmarasz­talta az antiszemita szónokot, mint az RMDSZ felelős vezetői, például Markó Béla. A szónok azonban arra hivatkozott, hogy ez az ő magánvéleménye, tehát ezért senki felelősségre nem vonhatja őt. Az a település, ahol ez az újfasiszta lakik, nincsen messze attól a helytől, ahol vala­mikor Bözödújfalu állt. Hát nem jutott eszébe, hogy mi történt a székely szombatosokkal? Nem hatott a genius loci, a „hely szel­lemisége”? Nem. Hát akkor em­lékeztetni kell. Nehogy a méreg terjedjen. Nem „idegen származá­súak” és nem „asszimi­lált magyarok” voltak. KOMMENTÁR A korona kurzusváltása SIDÓ H. ZOLTÁN Vajon meddig érdemes még harcolni a korona erősödése ellen? Ez a kérdés már csak azért is jogos, mert a Szlovák Nemzeti Bank tegnap - a hazai fizetőeszköz vonzerejének csökkentése érdeké­ben - a legerősebb fegyverét bevetve radikálisan lefaragta az alapkamatot, amire a korona dacból újfent erősödéssel reagált. A múlt héten a jegybank három ízben is eurót vetett be fizetőeszkö­zünk ellenében, mindhiába. A kurzuscsata hevességére jellemző, hogy míg tavaly a nemzeti bank 1,6 milliárd eurót áldozott pén­zünk legalább átmeneti gyengítése érdekében, addig most, az év első két hónapjában máris további 1 milliárdot. A jegybank tehát bevetette a teljes fegyverarzenálját, ennek dacára a következőt tapasztaljuk: 2002-ben még közel 45 koronát adtak egy euróért, 2004 áprilisában már csak 40-et, 2004 december derekán csu­pán 39-et, a múlt héten 38 korona alá is benézett a kurzus, az év végére pedig alig 37 koronát valószínűsítenek. Igor Barát, a nem­zeti bank szóvivője szerint a beavatkozás okai a következők: a korona erősödése nem felel meg a gazdaság erejének, veszélyez­teti az inflációs célkitűzés megvalósítását, drágítja az exportot, ezáltal mérsékli Szlovákia versenyképességét. Azonban bármit is teszünk, a pénzpiac és annak döntően külföldi szereplői térsé­günk fizetőeszközeit egyszerűen vonzónak találják, ezért bevá­sárolnak belőlük. Napjainkban különösen Szlovákia számít sike­res országnak. A pénzügyminisztérium alig győzi felfelé módosí­tani a gazdasági növekedés mutatószámait, a munkaerő képzett és olcsó, ezért az autógyártók módfelett kedvelnek bennünket, a 19 százalékos egyenadó csodálatot és irigységet vált ki szakmai berkekben, az euróövezethez való csatlakozás terén a visegrádi négy ország közül Pozsony számít a legjobb tanulónak, a Bush-Putyin csúcstalálkozóval politikai sikert ért el az ország, és még sorolhatnánk. Talán túl soknak bizonyult ennyi jó hír ilyen rövid idő leforgása alatt; öngeijesztővé vált, ami például a kőke­mény korona formájában csapódik le. Ám nem volna helyes, ha panaszos képet vágnánk a jó osztályzatot tükröző árfolyamvág­tához. Az igaz, hogy a döntően külföldi piacokra szállító hazai társaságok számára gondot okoz a jelenség, viszont a ropogós korona némileg fékezi az importból származó üzemanyagárak további emelkedését, olcsóbbá válik a behozatal, számos műsza­ki cikk, és végül a közelgő nyári kirándulások kapcsán a mérsé­keltebb árfekvésű külföldi utazások előnyeiről se feledkezzünk meg. Márpedig érdemes egy nagyot túrázni, mert legalább addig sem látjuk, hogy az események hatására milyen fájóan alacsony kamatot fizetnek a lakossági megtakarítások után. JEGYZET Megálló a tilosban TALLÓSI BÉLA Metrómániás vagyok. Imádom az illatát. Azt a langy levegőt, amely árad felfelé, és megcsap, amikor rálépek a mozgó­lépcsőre. Élvezem a csikorgást, amit a zárt térben produkál­nak a szerelvény kerekei. És * azt a különös puhaságot, ami csak ott a mélyben veszi körül az embert. Budapestet előbb ismertem meg a föld alatt, mint fönt. Hiába mondták, hogy villamossal egyszerűbb a közlekedés, nálam a föld alatti vonatozás varázsa győzött. Ez talán abból fakad, hogy annak idején a gőzmozdony mögötti kupéban ülve mindig arra vágytam, egyszer bemenjünk már az alagútba. Gyerekfejjel nehezen értettem meg, hogy a délibábos rónán nem „terem­nek” alagutak, amelyek külön­ben sem azért vannak - mint az anekdotákban és a krimik­ben -, hogy a szerelmesek megcsókolhassák egymást a sötétben, a gyilkos meg eltűnjön, vagy egy hullával több legyen az alagút végén. És azért is a mélyvasutat vá­lasztottam, mert bemondják a megállóhelyeket. S nem for­dulhat elő, hogy rossz helyen szállók le. Egy időben nálunk is bevezet­ték az alapinformáció-szolgál­tatást a tömegközlekedési esz­közökön, villamoson, trolin, autóbuszban. Pontosan tud­hattuk, hol állunk éppen, s me­lyik lesz a következő megálló­hely. Csakhogy szép lassan el­némultak a trolik, villamosok, buszok hangszórói, eltűnt az információs Kánaán. A minap viszont az egyik új buszban ismét működött a hangbemondásos információ- közlés. Utaztunk, utaztunk, amikor két megállóhely közt egy szemafor piros lámpája ál­lította meg a buszt. S mert a technika azért van, hogy irá­nyíthatatlanná váljon, ott, a kereszteződés kellős közepén felhangzott a következő meg­álló neve. S innentől fáziské­sésben voltunk: minden egyes megállóhelyen már a követ­kező hangzott el. így aztán az utolsó előtti megállóban a hangbemondás szerint már a végállomáson, vagyis a híd alatt álltunk. A híd persze nem volt sehol. Úgy jártunk, mint az egyszeri asszony, aki nem ismerte a térképet. Azért nem tudott átkelni a folyó túlpartjá­ra, mert szerinte rossz helyre építették a hidat. Merthogy szerinte a valóságban nem ott állt, ahol a térképen beraj­zolták. Ő azonban azt is el tud­ta érni, hogy a hidat, amely évek óta ott állt, ahol állt, fel­szedték és áthelyezték, hogy attól kezdve az idők végtelené­ig ott húzódjon a víztükör felett, ahol szerinte a térképje­löli. Mi meg le se szálltunk, még csak fel sem álltunk, de még csak a hangunkat sem emeltük fel, hogy tiltakozzunk, és kérjük: ha már a hidat hir­detik, hozzák a helyünkbe. Csak ültünk, és a busz átvitt bennünket a túlsó partra, a híd alá. Mintha mi sem...

Next

/
Thumbnails
Contents