Új Szó, 2005. március (58. évfolyam, 49-73. szám)

2005-03-19 / 65. szám, szombat

„Benn a háziasszony elszűri a tejet, Kérő kis fiának enged inni egyet; Aztán elvegyül a gyermektársaságba, Mint csillagok közé nyájas hold világa. ’’ (AranyJános) ,A gazdapedig mond egy szives jó estét, Leül hogy nyugassza eltörődött testét, Homlokát letörli porlepett ingével: Mélyre van az szántva az életekével ” (AranyJános) 2005. március 19., szombat 9. évfolyam 11. szám Gizi, azaz a perui Gisella Soraya Santayana Romero és a kanadai Dreisziger Dénes esténként a féli autóbuszra siet, amely átmeneti, de első családi otthonukba viszi őket Az Ifjú Szivek ifjú párja A perui menyasszony és a kanadai vőlegény Félben, magyarul mondta ki a boldogító igent (Farkas József felvételei) Azt hiszem, nemsokára megnősülök - mondta Dé­nes. - Nem jó egyedül. Ka­nada messze van, hiányzik Gizi. Amikor hazamegyek, az az egy-két hét úgy el­száll - sóhajtott. Akkor már csaknem egy éve itt táncolt az Ifjú Szivekben. GRENDELÁGOTA Ez sem szokványos, hiszen az emberek többsége azért megy kül­földre dolgozni, mert több pénzt akar keresni, hogy lakást, autót ve­hessen, némileg földuzzassza a bankszámláját. Dreisziger Dénes pedig, aki Kanadában született, Kelet-Európát - jó, legyen Közép- Kelet-Európa - választotta. Idegen országban majdnem idegen embe­reket. Hétévesen kezdett táncolni a tor­ontói gyerekegyüttesben. - Úgy emlékszem, azért kezdett apukám gyerekekkel foglalkozni, mert azt szerette volna, ha én is megtanulok táncolni. Különösebben nem ösztö­kélt, de nem is volt kérdéses, járok- e a próbákra, vagy sem. Az együt­tesben barátokra találtam, ott volt kivel beszélgetnem, meg volt miről beszélgetni. Dénes magántanuló volt, a szülei nem igazán bíztak az ak­kori kanadai oktatási rendszerben, és sok más társával együtt otthon készült, csak vizsgákra járt be az is­kolába. -A hetvenes években a hip­pik szabad szelleme, felfogása be­folyásolta őket, és tény, hogy sok mindenből kimaradtam, amiben A szülők telefonon gratuláltak... az iskolába járó gyerekeknek ré­szük van, de nemcsak a jóból, ha­nem a rosszból is. Nem volt napi stressz, nem volt részem büntetés­ben, azt hiszem, nyugodt gyerek­korom volt. Úgy vélem, kiegyensú­lyozott felnőtt vált belőlem. Több okom is volt arra, hogy megszeres­sem a népi táncot, s hogy éppen a Sziveket válasszam. Anyukám el­mélete szerint a szülő igyekszik úgy irányítani a gyerekét, hogy leg­alább ő valósítsa meg a be nem tel­jesült álmokat, s a gyerek is azon igyekszik, hogy egyszer elérje azt, amit a szüleinek nem sikerült. Apu­kám ugyanis arról álmodozott, hogy a magyar Állami Népi Együt­tesben fog táncolni, legalább a leg­hátsó sorban, mert azt sejtette, hogy szólótáncos nem lesz belőle. Hát ez sem sikerült. De az is lehet, hogy azért szeretem a hivatásomat, ezt az újat, a legújabbat (Dénesnek van polgári foglalkozása is, civilben asztalos, ismereteit a Magyar tánc­iskola egy-két kellékének elkészíté­sekor ki is használta), mert Észak- Amerikában nincs múlt, nincs tör­ténelem, nincs mihez kötődni, az amerikaiak nem néznek vissza, nem kutatják a múltat, én viszont kötődni akarok az őseimhez, leg­alább a néptánc, a népdal, a népze­ne szintjén meg akarom ismerni a múltamat. Nem szeretnék úgy élni, ahogyan az átlagos amerikaiak. Táncoltam ugyan egy profi nem­zetközi együttesben, de nem értet­tem egyet azzal a mojszejevi irány­zattal. Annyit viszont már megta­nultam, mit jelent naponta próbál­ni. Egyszer apukám meghívta az egyik' táborunkba Hégli Dusánt meg Lépes Anikót táncot tanítani, Koncz Gergely, Árendás Péter és Farkas Róbert muzsikált, akkor éreztem igazán, hogy valahogy így szeretnék én is táncolni. A 2001-es jászberényi táborban végre láttam az Ifjú Sziveket, s meg is kérdeztem Dusánt, nem jöhetnék-e Pozsonyba. Persze, nem jöttem volna azon­nal, akkor kezdődött a kapcsola­tunk Gizivel, és féltem, nehogy a nagy távolság miatt megszakadjon, halasztottam egy-két évet. Az észak-amerikai turnén Dénes kísérte végig az együttest, mene­dzser, tolmács, ügyintéző volt egy személyben, és egyre erősödött a- meggyőződése, Pozsonyba jön, az Ifjú Szivekbe táncolni, gyökereit erősíteni, múltjával alaposabban megismerkedni. Egy éve jött is, tán­colt és beépült a csapatba. - Ez olyan csapatmunka, ahol nagyon fontos, hogy az emberek tudják, számíthatnak egymásra. Ha nem így lenne, a közönség is megérez­né, hogy csak a tánc kedvéért va­gyunk együtt a színpadon. Itt vi­szont mindenki jó barátságban van egymással, kezdetben nagyon sok segítségre volt szükségem, és meg is kaptam. Dénes az első időszakban nem kizárólag munkaidőben próbált, sokszor töltötte a próbateremben a délutánjait, és mindig akadt valaki, aki átvette vele a táncokat, aki órá­kon keresztül gyakorolta vele a lé­péseket. - Ilyen munkahelyem még nem volt, ahol mindenki szeret mindenkit - vallja Dénes, és bár hi­ányzik a család, a szülők, a testvér, most már teljesen helyreállt a lelki békéje. Itt ül, áll, táncol, él mellet­te, vele Gizi, azaz Gisella Soraya Santayana Romero, pontosabban második hónapja Gisella Romero Dreisziger, a felesége. Gizi gyerekkorában megszokta, hogy évente több­ször cserélnek lakást, várost, hazát. - Apu építészmérnök volt, vele ál­landóan úton voltunk. Mindig oda költöztünk, ahol hidat, utakat, la­kóházakat kellett építeni. Alapisko­lás koromban tizenegy év alatt ti­zenhárom iskolába jártam. Nem is tudok hosszú ideig egy helyben megmaradni. Amikor már befejez­tem az egyetemet, és hosszabb ide­je éltem Montrealban, attól kezd­tem félni, ha meglesz a lakásom, az autóm, mindenem meglesz, semmi sem vár rám, semmi sincs előttem. Pozsonyba két dolog vonzott, Dé­nes és az Ifjú Szivek. Tizenegy éve vágyom arra, hogy egy rendes együttesben táncoljak, amelyben nem balettosítják a néptáncot, amelyben nem show-műsorok ké­szülnek. Próbálkoztam perui, len­gyel, ukrán csoportokban, de egyik sem volt az igazi. A montreali Bok­rétától sem voltam elragadtatva, nem volt szerencsém, éppen dél-al­földi táncokat tanultak, ami elég unalmasnak tűnt, a csujogatások sem tetszettek, akkor szerettem be­le igazán a magyar néptáncba, ami­kor gyimesit tanultam. A zenéje rá­adásul emlékeztetett a dél-ameri­kai muzsikára. El is határoztam, hogy elutazom Erdélybe, de sokan lebeszéltek, féltettek, így esett, hogy az első évben csak Magyaror­szágon jártam, a jászberényi tábor­ban, de a második évben már részt vettem a gyimesi táborozáson, és élve jöttem haza - meséli nevetve. Attól kezdve kétévente Erdélybe lá­togatott, ismerkedett a táncokkal, a zenével, a népviselettel, no meg az emberekkel. Akkor kezdte tanulni a magyar nyelvet.- Viseleteket akartam venni, nem illett kézzel-lábbal mutogatni, ráadásul mindenkinek el kellett mesélnem, honnan jöttem, mit akarok, mi a célom, elég jó nyelv­gyakorlás volt. Négy hónapig Ud­varhelyen éltem, ott beálltam egy profi táncegyüttesbe, de nem érez­tem magam igazán jól, mert nem voltak elég autentikusak a táncok, ráadásul nagyon kevés volt a jöve­delmem. Szegény embereket nem lehet pénzért angolra vagy spa­nyolra tanítani, a biológus diplo­mámmal pedig semmire sem men­tem. Azóta a logopédiát is elvégez­tem az egyetemen, de logopédus­ként sem Pozsonyban, sem Erdély­ben nem dolgozhatok, mert ahhoz jobban kellene tudnom magyarul. Gizi majdnem folyékonyan be­szél magyarul, természetesen néha keresi a szavakat, megvan az ak­centusa is, de ahhoz képest, hogy csak néhány hónapja van köztünk, ritkán fordul Déneshez, hogy segít­sen, miként is mondják magyarul, ami neki csak angolul jut eszébe. Honvágyat, amióta ismét együtt vannak, ritkábban éreznek. - Elő­fordul, hogy felébredek, és azt hi­szem, Montrealban vagyok, kime­gyek a kínai negyedbe, az étterem­ben Dénes anyukájával találko­zunk, de nem olyan vészes... Hi­szen hazamegyünk szabadságolni. És azt, amit itt megtanulunk, sehol a világon nem tudnánk. Nem is szólva arról, hogy itt olyan lakodal­munk volt, amelynek a híre Kana­dába is, meg a világ összes folklór­kedvelőjéhez is eljutott - csillan föl Gizi mélyfekete szeme, Dénes pe­dig sűrűn bólogat, helyesel. Az esküvő Félben volt, levonult az egész együttes. Igaz, hónapokba tellett, mire min­den igazolást, okiratot beszerez­tek, a perui születésű menyasz- szony és a kanadai születésű, ma­gyar gyökerű vőlegény magyarul mondta ki a boldogító igent, az­tán úgy, ahogyan illik, kivilágos- kivirradtig mulatott a násznép. A szülők telefonon és e-mailben gratuláltak, hát persze, hogy hiá­nyoztak az ifjú párnak, de ha az esküvőt otthon tartották volna, nem lenne ilyen emlékezetes. A menyasszonyt minden fiú végig­táncoltatta, ahogy illik, éjfél után el is rabolták, a vőlegény sem ücsörögte végig az éjszakát. Igaz, nem a szokványos tyúkleveses, rántott húsos lakodalmi menüt tá­lalták, de a kemencében sült csü­lökről, a lányok kavarta salátákról és sütötte édességekről még az unokáiknak is mesélhetnek.- Ilyen lakodalma kevés ember­nek lehet. Ha otthon tartottuk vol­na, leülünk egy étteremben, a pin­cérek kiszolgálnak, járkálunk csa­ládtagtól családtagig, mindenkivel beszélgetünk egy kicsit, nehogy valakit is megsértsünk, de ekkora mulatság nem lett volna. Az eskü­vő előtt is mindenki segített, épp úgy, mint amikor egy-egy új, leg­alábbis számunkra új műsort, tán­cot kezdtünk tanulni. Kezdetben nagyon nehéz volt. Nem tudtuk, mi hol van, melyik villamos hova visz, hol vegyünk jegyet. Annikor táncolni kezdtem, azt hittem, soha sem leszek képes jól csinálni. Az el­ső sokkon túl vagyok, már csak jó sokat kell gyakorolni, de azt most már otthon is tudunk. Jó, hogy Dé­nes itt van egy éve. Végeredmény­ben ez az, amit akartam, megtalál­tam, amit éveken át oly sok helyen kerestem. Hégli Dusán munkáját tisztelem, bízom benne. Ez alatt a néhány hónap alatt is sokat tanul­tam tőle. És köszönet a lányoknak is a türelmükért, a sok-sok segítsé­gért. Beesteledett, Gizi és Dénes siet az autóbuszra, amely Félbe, átme­neti, de első családi otthonukba vi­szi őket. ... hát persze, hogy hiányoztak! Ahogy kilépett az utcaajtón, a nap éppen kezdett kibújni a szürke felhők mögül, csiripelni kezdtek a verebek, ő meg bizakodva indult útnak, tán mégis közeledik a tavasz Itt és most, mindenkinek a maga keresztje MÉRI MAGDOLNA Az asszony a szél heves zúgásá­ra ébredt. Amúgy sem valami jól aludt, az állandó napi gondok na­gyon nyomasztották. Pillantása az éjjeliszekrényen álló kis naptárra esett. Március 19-e van, József napja, de bizony úgy látszik, ez sem hozza meg a meleget. Az idén amúgy is túl hosszú volt a tél. Nehezen tavaszodik. Tekintete is­mét az éjjeliszekrényre tévedt. Régi fényképek hevertek rajta. Lassan feltápászkodott, leült a fényképpel együtt az ágy szélére. Sóhajtott, ő volt a fényképen. Persze, a kép nagyon régi. Ha­talmas . orgonabokor előtt áll. Megfordította a fényképet, hosz- szan sóhajtott... A hátulján a neve: Árki Valéria, és a dátum: 1974... Éppen 30 éve, azaz már 31. 16 éves volt akkor, telve reményekkel. Újra visszafor­dította a képet, elnézte a mini­szoknyás lányt, szinte megérezte az orgona illatát. Milyen friss tervekkel, remé­nyekkel indult akkor az életbe. Az élet azonban sorra meghiúsította reményeit. Elmélázott. A férje nem rossz ember, szerencsére még munkája is van - az erdőgazdaságban dolgo­zik, hogy ugyan meddig, ezt a mai világban sajnos nem lehet tudni. Ő pedig, mióta fiuk, Gyurika megszü­letett, nem dolgozhat. A gyerek ugyanis értelmi fogyatékos, egész napi gondoskodást, törődést igé­nyel. Nagyon sok energiájába kerül napi ellátása. Igaz, hogy félje mun­ka után nagyon siet haza, de másra nem számíthat. Férje szülei elég tá­vol laknak, az övéi pedig rég a kis temetőben nyugszanak. Régi barátnő egy-kettő még akad, de kit is terhelhetne a sok gondjával, elég mindenkinek a maga keresztje. Újra a fényképekre esett a pil­lantása. Valamelyik nap az egyik szomszédasszonnyal nézegették. Ennek a szomszédasszonynak azért kijutott a szerencséből! A férje vállalkozása jól megy, eldi- csekedte most is, hogyan fogja a tavaszi ruhatárát felújítani. Újra nagyot sóhajtott, elgondolkodott. Kinek jó egyáltalán ez a mai vi­lág? Talán egynek-kettőnek. A többség állandóan panaszkodik a munkanélküliségre, az áremelke­désre. Még a nyugdíjasoknak sin­csen nyugtuk, annyi becsületes le­dolgozott év után elég beosztani a kis díjat. A fiatalok pedig? Ho­gyan alapítsanak családot? Újab­ban a tévét sem nézte, utálta a po­litikusokat, a hazai politika pedig aztán egyáltalán nem érdekelte. Hirtelen felugrott az ágyról. A fürdőszobába sietett, gyorsan megtisztálkodott. A kávé is épp megfőtt. Fogta a kopott szatyrot, az üzletbe indult. Be kell vásárol­nia, mire Gyurika felébred. Ahogy kilépett az utcaajtón, a nap éppen kezdett kibújni a ron­gyos szürke felhők mögül. Csiri­pelni kezdtek a verebek. Bizakod­va indult útnak, talán mégis köze­ledik a tavasz.

Next

/
Thumbnails
Contents