Üj Szó, 2005. február (58. évfolyam, 25-48. szám)
2005-02-26 / 47. szám, szombat
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. FEBRUÁR 26. SZÍNHÁZ KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Ármány és szerelem sz. 19 v. 15 POZSONY HVIEZDA: Wimbledon - Szerva itt, szerelem ott (am.) sz., v. 18 Hosszú jegyesség (fr.-am.) sz., v. 20 MLADOSŤ: Aviator (amerikai) sz., v. 17,20 KASSA DRUŽBA: Snowbordozók (cseh) sz., v. 17, 20 CAPITOL: Aviator (am.) sz., v. 16,19 TATRA: A belső tenger (sp.) sz., v. 17, 19.30 ÚSMEV: Lemony Snicket - A balszerencse áradása (am.) sz., v. 16,18, 20 DÉL-SZLOVÁKIA SZENC - MIER: Nagy Sándor, a hódító (am.-ang.) sz., v. 18 GA- LÁNTA - VMK: Az utolsó gyémántrablás (am.) sz., v. 19 ÉRSEKÚJVÁR- MIER: Az operaház fantomja (am.) sz., v. 17,19.30 DU- NASZERDAHELY - LUX: Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (am.) sz., v. 19.30 NAGYMEGYER - SLOVAN: Szüzet szüntess (am.) sz., v. 19 VÁGSELLYE - VMK: Elátkozott Argentína (am.) sz., v. 20 PÁRKÁNY - DANUBIUS: A tűzből nincs kiút (am.) sz., v. 19 LÉVA - JUNIOR: Nagy Sándor, a hódító (am.-ang.) sz., v. 15.30, 19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Blade: Trinity (am.) sz., v. 16.30, 19 GYŐR PLAZA: Aviator (am.) sz., v. 13,16.15,19.30 Bújócska (am.) sz., v. 14,16,18,20 A bukás-Hitler utolsó napjai (ném.) sz., v. 14.45, 17.30, 20.15 Csudafilm (magy.) sz., v. 13.45,15.45, 17.45,19.45 Hosszú jegyesség (fr.-am.) sz., v. 16 Hölgyválasz (am.) sz., v. 13, 15.15,17.30,19.45 Kaptár 2. - Apokalipszis (ném.-fr.-ang.) sz., v. 18 Közelebb! (am.) sz., v. 14,18.30,20.30 Lucky Luke és a Dalto- nok (ff.-ném.-sp.) sz., v. 13.30 Micimackó és a Zelefánt (am.) sz., v. 14.30,16.15,18.15 A nemzet aranya (am.) sz., v. 15.30,20 KEDVEZMÉNYEK AZ ÚJ SZÓ ELŐFIZETŐI SZÁMÁRA Tisztelt előfizetőink! ' Szombatonként ezen a helyen tájékoztatjuk majd önöket az even- tim társaság társszervezésében zajló azon kulturális rendezvényekről, amelyekre árengedménnyel juthatnak belépőjegyekhez. 4 belépőjegy ingyen!!! Máté-passió / St. Mathew Passion BVW 244 2005.3.16,16.00 óra, Nagy Evangélikus Templom, Pozsony ÁRENGEDMÉNYES BELÉPŐJEGYEK 20% kedvezmény az ARENA SZÍNHÁZ előadásaira a 2004/2005-ös évad végéig (2005. június) A PATKÁNY ÓRÁJÁBAN, 2005.3.13., Aréna Színház MINT AZ ŐRÜLTEK, 2005.3.21., Aréna Színház TATTOO, 2005.3.14., 24. Aréna Színház 20% egyéb kedvezmények FLOOK + KELTIEG, 2005. 3.11., United Club of Babylon HIGH LIFE, 2005. 2. 28., 3. 9-17, Teatro Wüstenrot 30% kedvezmény DEMIS ROUSSOS, 2005. 3. 23., 19.00, Pasienky Sportcsarnok, Pozsony Bővebb információk a http://www.roussos.intraerovia.sk webol- dalon A J. S. Bach Máté passiójának előadására szóló négy jegyet azok között sorsoljuk ki, akik a bach@eventim.sk email-címre elküldik az előfizetői törzsszámot, valamint adataikat és elérhetőségeiket (vezeték- és keresztnév, cím, telefonszám). A sorsolás dátuma: 2005.3.4. Bach fájdalmas és felemelő művét a barokk zene, különösen Bach műveinek legértőbb megszólaltatói adják elő. A művészek hat országból érkeznek erre a hangversenyre. Az ismertetett kedvezmények csupán az eventim elárusítóhelyein érvényesek Szlovákia egész területén. Az előfizetőknek a jegyárusító-helyen igazolniuk kell a következő dokumentumok valamelyikével, hogy a Petit Press számlájára befizetették az előfizetési díjat: SI- PO-számlakivonat, bankszámlakivonat, készpénz-átutalási megbízás, pénzesutalvány-szelvény. Az előfizetők 1 rendezvényre legfeljebb 4 kedvezményes belépőt igényelhetnek. Ezúttal azoknak a városoknak a listáját közöljük ábécé sorrendben, ahol eventim elárusítóhelyek találhatók: Besztercebánya: Satur, Námestie slobody 4, tel.:048/4143616 Dunaszerdahely: Exit Travel Club, Kukučínova 5153/53, tel.:031/5511999; Fókusz, Námestie Á. Vámbéryho 5, tel.: 031/5515102 Komárom: Satur, Európa-udvar 55, tel.: 035/7733871; World Travel, Jókai u. 32 - LUX CENTRUM, tel.:035/7705635 Kassa: MIC Košice, Hlavná 2 (OD Dargov), tel.: 055/6230909; MIC Košice, Hlavná 111 (Tesco), tel.: 055/16186; Satur, Hlavná 1, tel.: 055/ 6223123 Léva: Satur, Sv. Michala 2, tel.:036/6332090 Losonc: Trinásty, Zlatá ulička, tel.: 047/4332772 Nyitra: Satur, Štefánikova 52, tel.: 037/6528248 Érsekújvár; CK Gábatour, M.R. Štefánika 13, tel.: 035/6400216, Satur, M. Oláha 4, tel.: 035/6445030 Rimaszombat: Turisztikai és Információs Központ, Főtér 2, tel.: 047/5623645 Rozsnyó: Turisztikai és Információs Központ, Bányászok tere 32, tel.: 058/7328101 Jegyelővétel és bővebb információk: www.eventim.sk . Szívesen felvilágosítást adunk a 02/5263-2425-ös telefonszámon és az office@eventim.sk email-címen is. A párkányi Liszt Ferenc Művészeti Alapiskolába egyre több gyermeket íratnak be a szüleik Határtalan zenei harmóniák Papp Katalin: „A minőségi képzés a legfontosabb” (A szerző felvétele) Gyakran előfordul, hogy a párkányi Liszt Ferenc Művészeti Alapiskola diákjai és tanárai közösen készülnek egy-egy fellépésre. Legutóbb Prágába utaztak együtt, a Taussig Művészeti Alapiskola meghívására. A cseh fővárosban igényes darabokból összeállított két közös koncertet adtak, s a tervek szerint hamarosan ők látják majd vendégül a prágai művészpalántákat CSEPÉCZ SZILVIA A prágai vendégszereplésen részt vett a Liszt Ferenc Művészeti Alapiskola mellett működő Stilla Pectus kamarakórus is. Papp Katalin, a művészeti alapiskola igazgatónője, a kórus karnagya szerint az ilyen cserefellépések a bemutatkozás mellett a tapasztalatszerzés miatt is rendkívül fontosak. A prágaiakkal például Magyarországon, a Budapest melletti Nagykovácsiban ismerkedtek meg, ahol tavaly ősszel egy nemzetközi igazgatói találkozón vettek részt. Természetesen a diákokkal együtt, akik számára a szervezők fellépési lehetőséget is biztosítottak. „Voltaképpen ennek a rendezvénynek köszönhetően jutottunk el Prágába - mondta Papp Katalin. - De ezenkívül több más, értékes kapcsolatra is szert tettünk. Március 5-én egy hárfatalálkozóra vagyok hivatalos, a budapesti Bartók Béla Konzervatóriumba. Ezt követően pedig áprilisban lesz egy nagyszabású, egyhetes közös hangversenysorozatunk az ottani Molnár Antal Zeneiskola diákjaival. Akiket majd szintén szeretnénk vendégül látni Párkányban. Növendékeink számára a budapesti tartózkodás azért is nagyon jelentős, mert a fellépések mellett lehetőségünk lesz ellátogatni több koncertre, a Zene- akadémiára, az Operába, balettpróbákra, kiállításokra... Vagyis szellemileg igencsak gazdagítja majd őket.” Akkor, amikor Szlovákiában nagyon sok művészeti alapiskola a fennmaradásáért, a puszta létéért küzd, Párkányban az alapiskolai beiratkozásokhoz viszonyítva - ahol az országos átlaghoz hasonlóan a csökkenő születések miatt évről évre kevesebb az elsős - a művészeti alapiskolába egyre több gyermeket íratnak be a szüleik. Ami az anyagiakat illeti, Papp Katalin eddigi tapasztalatai szerint a város önkormányzata igyekszik a lehetőségekhez képest minden támogatást megadni. Emellett az iskola is hozzájárul a költségvetéshez. Egyrészt éppen a koncertekkel, melyek bevétel a szülői szövetség kasszájába folyik be (hogy azután ebből finanszírozzák a különböző diákfellépéseket és versenyeket), másrészt pedig a tandíjjal, amelyet igyekeznek fokozatosan és kis tételekben emelni. A zenepedagógusok közül Papp Katalin (hegedű) és Alica Danišová (brácsa) a Stilla Pectus kamarakóruson kívül aktív tagja az „országhatárok nélküli” Régi Zenei Együttesnek is. Az elsősorban barokk és reneszánsz műveket játszó nyolctagú együttes művészeti vezetője a nyergesújfalui Pásztói Tamás, a tagokat viszont Esztergomtól Zselízig jegyzik. Eddigi legizgalmasabb fellépésüknek a skóciai edinburghi hangversenysorozatot tartják, de a legkisebb településen is szívesen adnak koncertet, a Duna mindkét oldalán. Próbálni szívesen próbálnak Párkányban, már ha van szabad terem. Jelenleg 470 diák tanul az intézményben valamilyen hangszeren, illetve látogatja a képzőművészeti, színházi és táncórákat, és sokan csaknem minden délutánjukat a művészeti alapiskolában töltik. Huszonhét pedagógus foglalkozik velük, s az igazgatónő szerint alaposan meg vannak terhelve. De Papp Katalin úgy véli, hogy a minőségi képzés a legfontosabb, még ha nem is az az elsődleges, hogy minden kisdiák konzervatóriumban vagy képzőművészeti középiskolában folytassa majd a tanulmányait. Fontosabb, hogy a művészeteken keresztül elsajátítsanak egy bizonyos szemléletmódot, megtapasztalják a minőséget, és olyan emberi tartást kapjanak, amellyel az élet minden területén érvényesülhetnek. „Az országban jelenleg 200 művészeti alapiskola működik. Az anyagi nehézségek miatt néhány sajnos valószínűleg bezárja majd a kapuit. Mi igyekszünk olyan exkluzív és érdekes kínálatot nyújtani, amely a gyermek és a szülő számára egyaránt vonzó lehet. A zenei szakra például a legtöbben azzal a szándékkal jelentkeznek, hogy szeremének gitározni, zongorázni, hegedülni. Elfogadjuk, de azért megmutatjuk, hogy mitől lehet érdekes például a gordonka vagy a fuvola. S mivel ezek viszonylag ritka hangszerek, a növendéknek később nagyobb lesz az esélye, hogy felvételt nyerjen akár a konzervatóriumba, akár »hobbizenészként« egy ifjúsági zenekarba. Most arra készülünk, hogy bevezessük a hárfaoktatását. Szlovákiában csak Pozsonyban lehet hárfázni tanulni. Ez a legdrágább hangszerek egyike, és nem hogy a szülőknek, az egyes iskoláknak sem igen van több milliójuk hárfavásárlásra. Alapiskolai szinten eddig nem is lehetett nálunk oktatni. Csak 14 éves kortól, vagyis konzervatóriumban. A rendelet szerint azért, mert a 10 év körüli gyermek még nem tudja használni a koncerthárfát. így értelemszerűen az is más hangszerrel felvételizik a konzervatóriumba, aki hárfázni szeretne. Az én fiam is fuvolával »jutott« a hárfához. Az idén lesz az érettségi hangversenye, ezért kaptunk kölcsön Pozsonyból egy hárfát, hogy idehaza is tudjon gyakorolni. A múlt évben volt egy fellépése Budapesten, ahol nagyon sokan gratuláltak az előadásához. S csak akkor lepődtek meg, amikor kiderült, hogy valójában alig négy éve foglalkozik a hangszerrel. Magyarországon ugyanis már egészen fiatalon el lehet kezdeni hárfán tanulni. Ott tudtam meg, hogy van egy hárfakészítő mester, aki gyermekek számára is készít hárfát. Természetesen nem »leegyszerűsített«, vagy »kicsinyített« hangszert, hanem úgynevezett kampós hárfát. Ez abban különbözik a koncerthárfától, hogy nem a pedálrendszerrel, lábbal lehet rajta hangnemet változtatni, hanem fent, kézzel. És a felnőttek is ugyanúgy használhatják, mint az apró gyermekek. Egy nemzetközi hárfafesztiválon aztán találkoztam ezzel a mesterrel, és úgy néz ki, hogy jutányos áron készít számunkra is kampós hárfát. Nem szeretném elkiabálni, de ha valóban sikerül, már a következő tanévre meghirdetjük a hárfaoktatást.” A könyvnyi terjedelmű folyóirat minden tekintetben legfigyelemreméltóbb része a Rákos Péter-összeállítás Tallózás a Kalligram január-februári számában LAPAJÁNLÓ A Kalligram idei első, január-februári összevont száma a 75 éves Kibédi Varga Áront köszönti; itt közölt négy versét Seláf Levente értelmezi, Oldás című kötetét pedig Polgár Anikó elemzi. Versekkel van jelen a lapban Mestyán Ádám, Déri Balázs és K. Kábái Lóránt is, valamint az észak-ír Sinéad Morrissey és az orosz Dmitrij Alekszand- rovics Prigov, ez utóbbival a fordítást közreadó Zavarka Szlavista Műhely jóvoltából egy hosszabb in- teíjút is olvashatunk. Az angol nonszensz költészetből nyújt ízelítőt az Edward Lear és Lewis Carroll verseiből készült összeállítás - Havasi Attila, Vaskó Péter és Varró Dániel fordításában, Edward Lear eredeti rajzaival. A hazai poéták közül sokak számára jelentkezik ismét és kedves ismerősként a nyáradi Vida Gergely: Őszi kérdés című csalló- közies Babits-átirata a legvagányabb ízlésű olvasói elvárásokat is bizonyára kielégíti. S ha már a tájainkon járunk: ugyanilyen csemegeként könyvelhető el a füleki György Norbert prózája, egy irodalmi forgatókönyv. Balázs Imre József kisprózái egy különösen bensőségesre teremtett állatvilágba vezetnek. Orosz Ágnes fordításában szemelvényeket olvashatunk az első, teljes egészében fennmaradt ókori görög szerelmes regényből, Steven Berkoff Görög című alkotása ezzel szemben már egy mai dráma. A századelő freudi prózájának kedvelői számára ajánlható a férfi-nő kapcsolat odisszeájának beillő Schnitzler-novella, A pásztorsíp. A folyóiratnak nagyon erős az elméleti irodalmat nyújtó része is: az esszék közt Vilém Flusseré és Leszek Kolakovskyé vezeti a sort, ez utóbbihoz Sebők Zoltán jegyzete kapcsolódik, valamint Molnár Miklósé tarthat számot nagy érdeklődésre, mely a közelmúltban elhunyt Derridára tekint vissza (Molnár Miklós a Grammatológia című Derrida- mű magyarítója). Várszegi Tibor tanulmánya a heideggeri művészetfilozófiának a mozgásművészetre történő alkalmazásáról szól. A kritikarovatban Kérchy Anna egy performanszt elemez (Kannibál olvasatok), Baranyák Csaba a Sunrise beach című Varró Dániel-verset, Beke Zsolt a Klára című György Norbert-re- gényt. A Kalligram idei első, könyvnyi terjedelmű számának minden tekintetben legfigyelemreméltóbb része a Rákos Péter-összeállítás, melyben először néhány csehül megjelent esszét olvashatunk G. Kovács László fordításában, s ezt követi Fukári Valéria impozáns esszéje. Ebben a 2002 nyarán hetvenhét éves korában elhunyt Rákos Péterrel való levelezésébe nyújt betekintést, az életmű egészének jellegét, jelentőségét is megragadva, egyszersmind betekintést nyújtva a kiváló irodalomtudósnak és tanárnak - az irodalomszerető magyarok és csehek számára nem ismeretlen - mélységesen humánus természetébe. (csg)