Új Szó, 2005. január (58. évfolyam, 1-24. szám)

2005-01-28 / 22. szám, péntek

12 IZVILÁG ÚJ SZÓ 2005. JANUÁR 28. ÍZ LET Fogyókúra puliszkával CSEPÉCZ SZILVIA Az alábbi szösszenet akár nagyszerű fogyókú­rás recept is lehetne. Kedves olasz barátném - al­kalmi bölcsészhallgatóból egy estére szakács- mesterré avanzsált - erdélyi ismerőse minden­esetre gondoskodott róla, hogy röpke másfél óra alatt kedvem s étvágyam vegye a még sohasem kóstolt étektől. Pedig nagy magyar írók és költők sora tisztelte meg a szegény parasztok egyszerű eledelét, beemelve azt az irodalmi öröklét kony­hájába. Hogy csak egyet, Kormos István Óda a kukoricához című költeményét említsem, amelynek egyik strófája szerint „Vasmozsár méhében törtünk, / mozsár hangja vert, / liszteden a szegény / dunnyogva kitelelt.” Merthogy a puliszkaliszt tulajdonképpen ku­koricadara. Én nem tudtam, gyerekkoromban a nagyanyám kony­hájából valahogy kimaradt. Emlegetni ugyan emlegette, de bár ren­geteg más elfelejtett parasztételt készített - mindegyiket nagyon szerettem puliszka soha nem került az asztalra. Ki tudja, talán ép­pen azért, mert az ő idejében túlságosan is gyakran ették. Olasz barátnémnak és az erdélyi lánynak kijártukkor póréhagymalevest és fehér borban pácolt tejfölös sült nyulat tálaltam ebédre, zöldbor- sós-gombás francia burgonyakörettel. Miután degeszre ettük ma­gunkat, az erdélyi vendég megkérdezte, hogy melyik volt közülük felvidéki ételspecialitás. Kissé zavartan vallottam be, hogy egyik sem, sőt nem is ismerek ilyes’ ételeket. Jellemző - mondta ő leki­csinylőén mit is várhat az idegen, ha valaki képes egy olyan vá­rosban lakni, ahol még a fák sem őshonosak, csupa fenyő és tuja mindenütt. Azzal kimutatott az ablakon. A mi házunk előtt történe­tesen egy barátságos nyírfa hajladozik, a kertben pedig birsalma- és körtefáról szedhetjük nyárutón az illatos és zamatos gyümölcsöt. Ám az erdélyi lánynak a konyhára is maradt több fullánkos meg­jegyzése: hogyhogy csak tasakos zöld tea van itthon, és miért nem bádogdobozban tartom az őrölt kávét, ha már voltam olyan mulya, hogy nem szemes kávét vettem, tudhatnám, hogy frissen őrölve a legjobb. Olasz barátném nagyokat hallgatott, csak akkor élénkült fel kissé, amikor az erdélyi lány bejelentette, hogy ha volna pulisz­kalisztem, ő olyan, de olyan vacsorát főzne! Laktató és alig hizlal, ami nekem direkt jót tenne, mert látja, hogy „hagyom magamat szétfolyni”. Bezzeg Líviának - ő a Torinóból Budapestre szakadt, s a Külkereskedelmi Egyetemen olasz nyelvet oktató barátném - nin­csenek súlyproblémái! De szereti is a puliszkát! Való igaz, Lívia egé­szen sajátos, fogyasztó étrendet alakított ki magának: szinte kizáró­lag tésztaféléken él. Megfőzi az olasz tésztát, reszel rá egy kis par- mezán sajtot, kevés olívaolajat csöpögtet hozzá, és köretnek tép mellé egy kis natúr salátát. Most megtudhattam, hogy a puliszkát is kedveli. Nekem viszont volt a kamrában kukoricadarám. Egy hó­bortos pillanatomban vettem, hogy majd jó lesz valamire. Ha ez kell a puliszkához, hát tessék! Az erdélyi lány nagyot nézett. De kért és kapott egy fazekat, sós vizet forralt, majd lassan beleszórta a da­rát. Mind az egy kilót. Kevergette egy darabig, majd bejelentette, hogy kész! A fiam és a férjem éppen hazaértek, s farkaséhesen már­is ültek asztalhoz. Az alkalmi szakácsnő mindenki tányérjába jó adag kását rakott, és büszkén jó étvágyat kívánt. Hát... A férjem két kanállal bírt belőle lenyelni, a fiam forgatta egy ideig az elsőt a szá­jában, majd tányérostul gyorsan visszavonult a szobájába. Olasz barátném volt az egyetlen, aki boldogan kanalazta a csirizhez ha­sonló, illatában és jellegében egyaránt arra a - mit szépítsek - mos­lékra emlékeztető masszát, amivel szülőfalumban a hízókat etetik. Csak ez az izé sűrűbb volt, úgy összeállt, hogy alig tudtam belőle ki­emelni a kanalamat. Erdélyt járt ismerősöm utóbb elmondta, hogy valójában félkész terméket ettünk. A puliszkát ugyanis főzés után fél órát pihentetik, majd tejfölt és reszelt sajtot adnak hozzá, és megsütik. Sütés előtt esetleg juhtúróval js megkenik, vagy sült sza­lonnakockákkal és savanyú káposztával rétegezik. Még hallgatni is gyönyörűség! Sebaj, ha olasz barátném netán legközelebb is magá­val hozza látogatóba az erdélyi lányt, direkt puliszkát főzök majd nekik. De nem ám a fogyókúrás fajtából! Véget ér a farsang, kezdődik a nagyböjti időszak, hamvazószerdán mindenhol halételek kerülnek az asztalra Hogy a szemünk is jóllakjon... Megteríteni az asztalt egy- egy ünnepi alkalomkor jó­val többet jelent, mint csu­pán kanalat, kést, villát ké­szíteni a tányérok mellé. Valami olyat próbáljunk létrehozni, amire sokáig emlékezünk majd. TERÜU-TERÜU A vendég mind az öt érzékszer­vével észlel: amikor belép, illatozik a friss virágdísz, kellemes zene szól, simogat az abrosz damasztja, és a tálalást látva már a szemével jóllakott, pedig még meg sem ízlel­te a kifogástalan menüt... Hamvazószerdára Idén február 9-én, kedden véget ér a farsang, a szerdával tehát meg­kezdődik a nagyböjti időszak. Le­gyen az nagyvárosi étterem, falusi vendéglő, iskolai étkezde vagy üze­mi konyha, hamvazószerdán min­denhol halételek kerülnek az asz­talra. Ha mi is halvacsorára hívjuk ismerőseinket, egyszerű dekoráci­óval is nagyszerű lehet a díszítés. Az asztal lapjára kis kézügyesség­gel odavarázsolhatjuk akár a ten­ger vizét is. A megráncolt türkiz szí­nű tüli hullámai között színes papírhalacskák úszkálnak. Ehhez csak keménypapírra, vízfestékre és ragasztóra lesz szükségünk. A kivá­gott formákat (a mellékelt minta tetszés szerint nagyítható) befest­jük, miután megszáradtak, felra­gasztjuk az uszonyokat. Gyerme­künktől kölcsönkérünk néhány ké­kes-zöldes átlátszó üveggolyót, amelyek légbuborékok hatását kel­tik majd a „tengervízben”. Szeren­csés esetben sikerül a tüllel azonos színű márványmintájú papírszal­vétára rálelnünk, ami még inkább erősíti majd Neptunusz birodalmá­nak hatását. Keresztelőkor Az új jövevény ünneplése jó alka­lom a széles család megvendégelé- sére. A díszítés színe elárulja, hogy kisfiú vagy kislány keresztelőjét tartjuk-e. A fehér térítőre tegyünk egy sor tüllt (világoskéket vagy ró­zsaszínűt), s ráncoljuk meg. A lát­szólag rendezeden hullámok látvá­nya felvidít. Itt minden a kisbaba körül forog, ezt sugallják a tüll rán­cai közé rejtett, az anyaggal azonos színű, aprócska díszek: a műanyag cumik is. Ne hiányozzanak a vilá­goskék vagy rózsaszínű gyertyák sem. A virágdísz legyen az évszak­nak megfelelő. Ha kék, akkor já­cint, orgona, harangvirág, nefe­lejcs... Ha rózsaszínű, akkor rózsa, rododendron, hortenzia, százszor­szép... (BeTi) RÓZSI NÉNI LEVELE Farsang farkán, zabálócsütörtök előtt CZAFIK ROZÁLIA A régi néphit szerint a legjobb lagzik mindig farsangkor voltak. Akkorra meghízott a disznó, meg­érett a bor is, no meg idő is volt rá. Vannak hosszú és rövid farsan­gok, ez az idei nagyon rövid volt, bő egy hét múlva, kedden már vé­get is ér. Valamikor azt tartották, hogy a hosszú farsangon a szép és a gazdag lányok mentek férjhez, mert volt idejük a legényeknek válogatni. Ha rövid volt a farsang, akkor csak elkapták a lányt, meg sem nézték, vitték. Jól gondolják hát meg a lányok a férjhezmene- telt ez idén! No, de mikor is megy férjhez a lány? Hát, amikor viszik. És régen nem ám az ilyen vékony, sovány lányok voltak a kapósak, mint manapság. Akkor az erős, jó növésű volt a kelendő, mert azt tartották, hogy az bír sokat dol­gozni és gyereket szülni is sokat. Édesapám jó humorú ember volt, ő szokta mondani, hogy „szép a kislány ideig, huszonkét esztendeig, de ha azt meghaladja, legényeknek bolondja”. Meg azt is mondta, hogy „a lányra kétszer tíz szépen níz, de a harmadik tíz rú­tul níz. Abban az időben aztán tudtak ám az emberek a farsangon mu­latni! Kezdték vasárnap délután, és tartott még hétfőn, kedden is. Kedd volt a farsangfarka, éjfélkor be kellett fejezni a mulatozást, mert hamvazószerdával megkez­dődött a nagyböjt. De az utána következő csütörtököt még zabálócsütörtöknek nevezték, mert akkor ették, vagyis zabálták fel a megmaradt húst, sonkát, kol­bászt, farsangi fánkot. És mert ilyen tájt az ízvilág úgyis mindig közöl egy csomó farsangi- fánk-receptet, én most egy igen jó forgácsfánkot ajánlok. Rózsi néni fánkja Hozzávalók: 1 liter rétesliszt, 5 dkg elmor­zsolt margarin, 2 tojássárgája, pi­ci só, 1 tejfel, pici szódabikarbó­na, tej. Elkészítése: A hozzávalókat jól kidolgozzuk annyi tejjel, hogy rétestészta minő­ségű legyen. Félórát pihentetjük, utána a deszkán elsodorjuk, meg­kenjük olvasztott zsírral vagy vaj­jal, és felsodoijuk, mint a kalácsot. Aztán újra keresztben sodorjuk, de nem kell nagyon, úgy 20 cm széles­re, megint megkenjük, végül felte­kerjük, mint a csigát. Többször nem kell hajtogatni. Kis pihenés után 4 mm vastagságúra nyújtjuk, derelye alakú lapocskákat vágunk belőle, derelyevágóval a közepét is megvagdossuk kétszer egymás mellett. Forró olajban hirtelen ki­sütjük. Vaníliás porcukorban jól meghempergetjük, gyorsan is megy, és elég sok van belőle. Rózsi néni tippje Nem kell a többi leveles tésztát sem háromszor sodorni. így, ahogy a fánkreceptben leírtam, felsodorni, mint a kalácsot, aztán feltekerni, mint a csigát, és máris lehet nyújtani, kenni és sütni. Sok időt lehet megspórolni vele.

Next

/
Thumbnails
Contents