Új Szó, 2004. november (57. évfolyam, 253-276. szám)

2004-11-22 / 269. szám, hétfő

10 Téma: a nevek ÚJ SZÓ 2004. NOVEMBER 22. JELLEMRAJZOK Ádám, az akaratos Anna, az odaadó Árpád, az akkurátus Edit, a ragaszkodó Enikő, a romantikus Éva, a makacs Géza, a megfontolt Judit, a gondoskodó Károly, az alapos Katalin, a nagylelkű Krisztina, a csacsogó László, a konzervatív Linda, az alattomos Melinda, a kíváncsi Norbert, a kedves Péter, a független Pál, a ragaszkodó Róbert, a tervezgető Szilvia, a szépségre törekvő Zoltán, a szemfüles Zsófia, az igazság harcosa Zsuzsanna, a szolgálatkész (-it) A szülő fontos feladata Harmonikus hangzás A névadáskor figyelembe kel­lene venni a név legfontosabb feladatát: a megkülönböztetést. Ezért nem célszerű olyan nevet választani, amelyből rengeteg van (pl.: Szabó János, Kovács Ist­ván, Nagy József). Gyakori vezetéknevekhez a- jánlott ritka keresztnevet válasz­tani, ritka vezetéknév esetén azonban nem kifogásolható a gyakori keresztnév. Hosszú vezetéknévhez általá­ban rövid keresztnevet érdemes társítani. Mivel a nevünket egész éle­tünkben viseljük ezért nagyon fontos a vezetéknév és a kereszt­név harmonikus hangzása, össz­hatása. Egy jól megválasztott név a si­keres élet megalapozója lehet. Érdemes elkerülni az olyan név- választást, amely gúnyolódásra ad lehetőséget, (-net) NÉVVÁLTOZTATÁS Formája: kérelem Az ügyintézés helye: a la­kóhely szerinti illetékes anya­könyvi hivatal Személyesen lehet kérel­mezni, vagy a hivatal e-mail címére lehet benyújtani a kérelmet; kiskorú esetében törvényes képviselője útján. Szükséges dokumentu­mok: a névváltoztatási ké­relemnek tartalmaznia kell a kérelmező személyi adata­it ♦ születési családi és utó­nevét, házassági nevét, ♦ születési helyét és idejét, ♦ családi állapotát, ♦ (esetleges) házasságkö­tésének helyét és idejét, ♦ lakóhelyét, értesítési cí­mét, ♦ személyazonosságát és szlovák állampolgárságát igazoló okmányát ♦ a kérelem indoklását ♦ az új nevet Az ügyintézés ideje: meg- várásra Az eljárás illetéke: A gyer­mek vezetéknevének változ­tatása esetén: 1000 korona, egyéb névváltoztatás: 3000 korona (ú) Bár a különböző eredetű nevek a mai napig jelentést hordoznak, ma azonban ez nemigen játszik szerepet a névválasztásnál Nem csak megkülönböztető szerepük van »mm: tv II. József szobra a bécsi Josephsplatzon. A császár rendelte el, hogy zsidó alattvalói is vegyenekfel vezetéknevet. Azelőtt zsidó néven kü­lönböztették meg magukat az izraeliták, két keresztnevet használ­tak: pL Izsák Mózes. A német volt a hivatalos nyelv, így a zsidók né­met neveket vettek fel: Schön, Grünfeld stb. (Képarchívum) A neveknek nagyon fontos szerepük van, hiszen min­dig identifikálják az em­bert. Pszichológusok pedig azt állítják, hogy a szeren­csésen megválasztott ke­resztnév olyan ajándék, amely magabiztosabbá, és ezáltal sikeresebbé, boldo­gabbá teheti viselőjét. ÖSSZEÁLLÍTÁS Utónevek, családnevek, apai ne­vek, esedeg ragadványnevek vagy álnevek valóban identifikálják az embereket. De vajon ténylegesen csak az identifikálás, a megkülön­böztetés szerepe jut a neveknek? Hogyan lehetne ezzel magyarázni azt, hogy Svédországban több tí­zezren osztoznak 3 családnéven (Johanson, Anderson, Karlson), Belouszovo falunak csaknem min­den lakóját Belouszovnak hívják. Moszkvában majd 100 ezer Ivanov van, köztük is ezer Ivan Ivanovics Ivanov. A történelembe visszapil­lantva pedig azt láthatjuk, hogy igen sok Károly ült a trónon, a Lajo­sokról, Henrikekről nem is beszél­ve. A neveknek tehát nemcsak megkülönböztető szerepük van, hanem összekötik az embert azzal a társadalommal, csoporttal, amelybe beleszületett, egyúttal bir­tokba, örökségbe helyeznek, sót bi­zonyos értelemben a szociális stá­tus szerepét is betöltik. Nevek és történelem Az ókori kelet népei sokáig egy nevet használtak, kiegészítve később az apa nevével, esetleg a foglalkozással, igen gyakran pedig lakóhelyével. Arab népek őrizték meg ezt a szokást a legtovább, de a zsidók is sokáig. Hazánkban a zsi­dók nevei egészen II. József közis­mert rendelkezéséig így; ő tette kötelezővé a polgári, családnév felvételét. Családneveink kialakulásában a testi tulajdonságoknak, a szülő-, ü- letve, lakóhelynek döntő szerepe volt, akár még a csúfolódó szán­déknak is, mely főleg ragadványne­vekben mutatkozik meg. Hogyan? Vegyünk egy példát: valakit a XIV. században - amikor a magyar csa­ládnevek használata nagyjából kik­ristályosodott - Sánta Andrásnak, a Pál fiának hívtak olyképpen, hogy Pál fia (később fi) Sánta And­rás. Bizonyos idő után Pálfi (Pálfy, Pálffy) Sánta Andrásként használ­ta a nevét. Később a Sánta el is ma­radhatott. A testi tulajdonságok ha­tározták meg a Kiss, Nagy, Kövér neveket, Sok családnév utal példá­ul az eredeti név viselőjének más külső tulajdonságára (Szőke, Feke­te). Nemzetiségekből és helységne­vekből is erednek családnevek: Né­meth, Horváth; Szilágyi, Komáro­mi. Elég nehéz dolog lenne kinyo­mozni, hogy annak idején miért ka­pott valaki mondjuk Vatjú, Farkas, Galambos, Sas állatneveket. Mágikus jelentőség Őseink a névválasztásnak fontos és mágikus jelentőséget tulajdoní­tottak. Ennek a hitnek az volt az alapja, hogy a név szorosan össze­függ viselőjével, s ezért a megneve­zett egész lénye a név jelentésében megtalálható. A régi római pogá- nyok hittek abban, hogy az egyén sorsát is meghatározza az, hogy milyen nevet visel. Vagyis az ókori népek szerűit a név magában hor­dozza az egyes emberek sorsát. Ez nyilvánvalóan csak egy babona, hi­szen a világon az összes Péternek mégsem lehet ugyanaz a sorsa. Ám a régi mondást egy kicsit másképp kell értelmezni, ugyanis akkoriban még nagyon mások vol­tak a névadási szokások. A név ere­detileg megkülönböztető jelző volt, a megfelelő jelentés megválasztása tehát szervesen hozzátartozott az elnevezés folyamatához. A bibliai nevek valójában egy teljes monda­tot tartalmaznak: állítást, illetve kí­vánságot az újszülött számára. Az ókori görögök és rómaiak szintén „rámondták“ a gyerekre a nevét, és nagyon nagy hangsúlyt fektettek arra, hogy mi legyen a jelentése. Bár a különböző eredetű nevek a mai napig jelentést hordoznak, ma ez nemigen játszik szerepet a név- választásnál, legfeljebb az úgyne­vezett „beszélő keresztnevek“ ese­tében figyelünk fel a név tartalmá­ra: Nárcisz, Rózsa, Piroska, Győző, Szilárd. Névdivat Kezdetben a névadók - rendsze­rint a keresztelést végző pap - álta­lában a Biblia ószövetségi, majd később az újszövetségi részéből merítették a keresztneveket. A XIX. század derekán az írók, tudósok és más jelentős személyiségek kezde­ményezésére több régi magyar ne­vet felújítottak, néha pedig újakat alkottak (Etelka, Jolán, Hajna, Csü- la, Tünde). A régi magyar hangula­tot idéző nevek elsősorban a neme­si körökben váltak divatossá, a fel­törekvő városi polgárság pedig in­kább a magyaros formájú, nyugati eredetű neveket kedvelte. A névdivatot rengeteg tényező befolyásolhatja. Régebben például gyakori volt, hogy az újszülött fiú hagyományosan az apja (nagyapja, dédapja stb.) keresztnevét örököl­te. Egy-egy híres ember hatása is megfigyelhető volt a névválasztás­nál: például az 1848-as szabadság- harc után megnőtt a Lajos kereszt­név adása, manapság pedig renge­tegen merítenek keresztnevet a népszerű tévés sorozatokból. A szülők azonban mostanság leginkább a különlegességre való törekvés vezeti a névválasztásban. Ezért divatoznak egyrészt a régies hangzású „magyaros“ nevek: So­ma, Bendegúz, Kolos, Huba, Bo- tond, Csongor, Csenge, Réka stb., illetve az idegenszerű, nyugatról átvett keresztnevek: Kevin, Dzseni- fer, Evelin, Vanessza, Vivien, Zsa­nett stb. Emellett a köztudatban ugyan létező, ám rég nem használatos neveket is felelevenítik manap­ság: Benjámin, Áron, Sámuel, Máté, Márk, Ábel, Ádám, Dániel, Dávid, Mátyás, Jonatán, Jakab, Bence, Rebeka, Lea, Anna, Esz­ter, Sára, Ráhel, amelyeknek a nagy része bibliai eredetű, héber név. (o-o, gw, s-net) A leggyakoribb magyar családnevek A leggyakoribb régi magyar családnevek főként az alábbi csopor­tokba sorolhatók: ♦ Foglalkozások nevéből származó családnevek, pl. Kovács, Sza­bó, Varga, Molnár, Takács, Juhász stb. ♦ Az utónevekből származó családnevek, pl. László, Bálint, Illés stb. ♦ A nemzetiségek nevéből eredő családnevek, pl. Tóth, Horváth, Lengyel, Rácz stb. ♦ A külső tulajdonságokból eredő nevek, mint pl. Nagy, Kiss, Fe­hér, Fekete, Szőke, stb. ♦ A helységnevekhez kapcsolódó neveket, melyek rendszerint „i” végződéssel jelölik a korábbi hovatartozást, pl. Szilágyi, Somogyi, Budai, Erdélyi, stb. (-it) AZ EGYES NEVEK EREDETE ÉS JELENTÉSE Női nevek ÁGNES - görög eredetű; jelenté­se: szent, tiszta, szemérmes, érin­tetlen, szűzies, tartózkodó. ALEXANDRA - görög-latin erede­tű; jelentése: harcra kész, az em­bereket oltalmazó. ANDREA - görög-latin eredetű; jelentése: férfi, férfias. ANGÉLA- görög-latin eredetű; je­lentése: angyal, követ, hírnök. ANNA - héber eredetű; jelentése: kegyelem, Isten kegyelme, kel­lem, kecsesség, báj. ARANKA - magyar eredetű; jelen­tése: az arany szó kicsinyítőkép- zős származéka. BEÁTA - latin eredetű; jelentése: boldog. CSILLA - Vörösmarty Mihály név­alkotása; jelentése: káka; nád haj­tása; gyékénybél. DIÁNA - római eredetű; jelenté­se: ragyogó. EDIT - germán eredetű; jelenté­se: öröklött birtok, örökség, bú­tok, vagyon + harc; gazdag + harc. EMÍLIA - latin eredetű; jelentése: versengő, vetélkedő. ERIKA - germán-latin eredetű; je­lentése: nagyra becsült. ESZTER - 1. héber eredetű; je­lentése: mirtusz; 2. perzsa erede­tű; jelentése: csillag, bájos fiatal lány ERZSÉBET - héber eredetű; jelen­tése: Isten az én esküvésem. GYÖRGYI - a Georgina női név magyarosítása. ILDIKÓ - germán eredetű; jelen­tése: harcos. ILONA - a Heléna régi magyaro­sodon alakváltozata. IZABELLA - az Elisabeth (Erzsé­bet) spanyol módosulata. JOLÁN - Dugonics András néval­kotása. jelentése: jó leány (ma­gyar); a viola virága (görög). KATALIN - egyiptomi-görög-né- met-magyar eredetű; jelentése: korona; mindig tiszta. KLÁRA - latin eredetű; jelentése: világos, fényes, ragyogó, híres, ki­tűnőjeles. KRISZTINA - latin eredetű; jelen­tése: Krisztushoz tartozó, keresz­tény. MAGDALENA - arámi-héber ere­detű; jelentése: torony, bástya; Magdala városából származó nő. MÁRTA - héber eredetű; jelenté­se: úrnő. MELINDA - DTJssieux francia író névalkotása. PIROSKA - latin-magyar eredetű; jelentése: régi, egykori, tiszteletre méltó SARA - héber eredetű; jelentése: hercegnő, uralkodónő. SZILVIA - latin eredetű; jelentése: erdő. TERÉZ - görög eredetű; jelentése: hőség, forróság, nyár, aratás. ZSUZSA - a Zsuzsanna magyar rövidülése. Férfinevek ÁDÁM - sumér-héber eredetű; je­lentése: atyám. ANDRÁS - görög eredetű; jelenté­se: férfi, férfias. ÁRPÁD - magyar eredetű; jelenté­se: árpa. ATILLA - gót eredetű; jelentése: szeretett atyánk. BÁLINT - latin eredetű; jelentése: erős, egészséges. BÉLA - 1. magyar eredetű; jelen­tése: bél, belső rész; 2. török ere­detűjelentése: előkelő CSABA - török-magyar eredetű; jelentése: pásztor, kóborló. DÁNIEL - héber eredetű; jelenté­se: Isten a bírám. ENDRE - német-szláv-magyar eredetű; jelentése: férfi, férfias. FERENC - francia-latin eredetű; jelentése: francia. GÁBOR - héber eredetű; jelenté­se: Istenembere, Isten bajnoka. GERGELY - görög eredetű; jelen­tése: éberen őrködő. GYÖRGY - görög-latin eredetű; jelentése: földműves, gazdálkodó. IMRE - germán eredetű; jelenté­se: hatalmas, híres, királyi. IVÁN -1. a régi magyar Ivános rö­vidülése; 2. orosz eredetű; jelen­tése: Isten kegyelmes. JAKAB - héber eredetű; jelentése: (bizonytalan). JÁNOS - héber-görög-latin ere­detű; jelentése: Isten kegyelme, Isten kegyelmes. JENŐ - magyar eredetű; jelenté­se: a 6. magyar honfoglaló törzs neve. JÓZSEF - héber eredetű; jelenté­se: Jahve + gyarapítson. KÁROLY - 1. magyar eredetű; je­lentése: karvaly, turul; 2. ger­mán-latin eredetű; jelentése: le­gény, fiú. KRISZTIÁN - latin eredetű; jelen­tése: Krisztushoz tartozó, keresz­tény. LÁSZLÓ - szláv eredetű; jelenté­se: hatalom + dicsőség. MÁTÉ - héber eredetű; jelentése: Jahve ajándéka. MIHÁLY - héber eredetű; jelenté­se: az Istenhez hasonló. NORBERT - német eredetű; jelen­tése: északi fény. PÁL - latin eredetű; jelentése: ki­csi, kis termetű férfi. PÉTER - héber-görög-latin ere­detűjelentése: kőszikla. RICHÁRD - német eredetű; jelen­tése: erős fejedelem. RÓBERT - német eredetű; jelenté­se: fényes hírnév. SÁNDOR - 1. görög-olasz-német eredetű; jelentése: az embereket oltalmazó; 2. török eredetű; jelen­tése: akarat. TAMÁS - arameus-görög eredetű; jelentése: iker; csodálatos. ZOLTÁN - török-magyar eredetű; jelentése: fejedelem. ZSOLT - magyar eredetű; jelenté­se: (ismeretlen), (-n-tár) Magas és mély Melyik vonzóbb? A név is komoly szerepet játszik abban, mennyire vagyunk vonzóak - állítja Amy Perfors, a Massachu­setts Institute of Technology kuta­tója. A kutatónő 24 fényképet töl­tött fel egy amerikai internetoldal­ra. Az oldal látogatói 1-től 10-ig ter­jedő skálán szavazhattak, mennyi­re tartják vonzónak az egyes képe­ken látható személyeket. Vala­mennyi arcképen egy keresztnév is szerepelt. Ugyanezeket a képeket más nevekkel egy másik oldalra is feltöltötte. Az egyes arcképekre lea­dott szavazatok összehasonlítása­kor arra a következtetésre jutott, hogy a nevek megváltoztatásával az egyes képen látható személyek megítélt attraktivitása is változott. A rövid, magas, az „e“ és „i“ magán­hangzókat tartalmazó nevű férfia­kat a szavazók vonzóbbnak talál­ták, mint a kerekebb, mélyebb ne­vűeket. Nőknél épp ennek fordított­ja figyelhető meg. Perfors szerint a keresztnevek hangzása tudatalat­tinkra hat. Férfinevek esetén a ma­gyarázat: a magas magánhangzók a névnek gyengédebb, gondosko- dóbb hangzást kölcsönöznek, mint a mélyebb hangzásúak. Előbbiek egy családszerető, utóbbiak pedig egy erős, azonban kalandvágyó és ösztönszerű férfi képét sugallják. Forrás: (Nature online, origo)

Next

/
Thumbnails
Contents