Új Szó, 2004. október (57. évfolyam, 227-252. szám)

2004-10-15 / 239. szám, péntek

GONDOLAT 2004. október 15., péntek 4. évfolyam 21. szám Ellenkezik azzal az alapkoncepcióval, amely a minőség felé való elmozdulást irányozza elő, és szembemegy a konvertálható tudást szorgalmazó európai trendekkel is Új típusú érettségik magyar nyelv és irodalomból A tantestületekbe a közel­múltban érkezett meg a Szlovák Köztársaság Okta­tásügyi Minisztériumának 2004. szeptember 15-étől hatályos, 510/2004 sz. ren­deleté és annak melléklete az új típusú érettségi vizs­gákról. Az alábbiakban en­nek alapján próbálom vé­giggondolni a magyar nyelvre és irodalomra vo­natkozó rendelkezések né­hány vonatkozását, lehetsé­ges problémáit és előnyeit. VAJDA BARNABÁS Jelen helyzet szerint a 2005 ta­vaszán érettségiző gimnazisták az alábbiakra számíthatnak. Külső (ún. extern) írásbeli magyarból nem lesz, holott véleményem sze­rint ez legalább annyira elő van ké­szítve, mint a független megméret­tetésre kijelölt három tantárgy, a matematika, angol és német. Az a tanár, aki figyelemmel kö­vette az elmúlt négy-öt év­ben az Állami Pedagógiai Intézet (ÁPI) által az isko­lákban elvégzett Monitor nevű tesztelés-sorozatot, tanulmányozta a négy megadott válaszos (ún. „ikszelős”) és rövid válaszos kérdéseket, és föl­dolgozva azok tanulságait már ké- szítgette is rá tanítványait, minimá­lisan furcsállja, hogy úgy nem lesz a második félévben extern írásbeli magyarból, hogy annak elmaradá­sát hivatalosan, nyilvánosan senki nem indokolta. Ami viszont biztosan vár a vég­zős gimnazistákra: április 15-én négyórás zárthelyi fogalmazást fognak írni, május 23. és június 10. között pedig szóbeli vizsgát tesz­nek magyarból. Mindkettőt immár két különböző - B (azaz közép-), il­letve A (emelt) szinten. Az érettsé­gi írásbelinek megváltozott a meg­nevezése és a formája is. Újdonság­ként a diákok egy témát fognak vá­lasztani az ÁPI munkatársai által összeállított négy téma közül, ami érthetően nagy izgalmat okoz, hisz a témák ismeretlenek lesznek mind a tanárok, mind a diákok számára. Ezzel kapcsolatban fölvetődhet né­hány probléma. Először is, az írás­beli érettségi vizsga ezen formája köszönő viszonyban sincs azzal, ahogy azt a minisztérium által 2001. október 1-jén jóváhagyott 920/2001-43 számú dokumen­tumban a szerzők leírták.* * 1 Ebben még arról volt szó, hogy a szakos, illetve a tantárgybizottság év elején 15-20 témát választ, aztán fél év alatt a diákok anyagot gyűjtenek, és a többször ellenőrzött vázlat alapján írhatják az írásbelit. Az ere­deti internetes megjelenés után hozzáférhetőbb formában is nyil­vánosságra került ugyanez a terv,2 ezért is okozott nagy meglepetést, amikor egy 2003. decemberi tan­tárgyi konferencián Csicsay Károly, az ÁPI munkatársa elmondta, hogy az „illetékesek” elutasítva reform- javaslatát e mellett a megoldás mellett döntöttek. Már akkor is ko­moly problémának tartottam, hogy egyik tervet sem előzte meg egyez­tetés vagy vita. Ez a magyar érett­ségi reformját érintő második lé­nyeges változás, melynek okáról nem kapott a szakma érdemi in­doklást, sőt azt sem tudjuk, igazá­ból ki döntött a központi írásbeli bevezetéséről. Az írásbeli jövőre tervezett for­májával további gondok is van­nak. Ha a szóbeli kétszintű - már­pedig ez előírás -, akkor az írásbe­linek is annak kell lennie. Ám ha megnézzük a rendelet erre vonat­kozó passzusát, kiderül, hogy az írásbeli A és B szinten mindössze egy írott oldalnyi terjedelemben különbözik: az A szintnek 1,5 - 5 oldalt, a B szintnek 1,5 - 4 oldalt kell írnia ugyanazokról a témák­ról.3 A különbség tehát nem tar­talmi (azaz lényegi), hanem terje­delmi (formai). Azt gondolná az ember, hogy két különböző szin­ten írandó dolgozatra különböző nehézségű és műfajú témákat kel­lene kitalálni, ugyanúgy, ahogy más, a magyarral összevethető tantárgynál, pl. az idegen nyelvek esetében, ahol - a példa kedvért - a B szintnek levelet kell írnia, az A szintnek meg esszét. Fölvetődik továbbá, hogy egyáltalán miért „belső vizsga” az írásbeli neve (písomná forma internej casti), ha a témák központilag, kívülről lesznek megadva? Kicsit rosszhi­szeműen ezt az öszvér megoldást - hogy ti. a témákat kívülről ad­ják, de a javítás és értékelés isko­lán belül történik - akár a felelős­ségáthárításnak is tekinthetjük. Miért nem azok javítják az írásbe­liket, akik kitalálták őket? Nincs rá ember, pénz? Bizony, ha az ob- jektivitás/összehasonlíthatóság végett vannak központi témák (vagy nem azért?), akkor azokat javítani is egységesen kellene, mert egyébként lehetetlen objek­tivitásról beszélni. Nyilván min­den kolléga becsülettel, többször végigolvasva végzi majd a fejen­ként 3-5 oldalnyi kézirat javítá­sát, ahogy eddig is tette. Nyilván sokan ismerik és használják a Ma­gyarországról származó javítási szabályzatot. Sőt egy kurta utalás alapján még az is feltételezhető, lesz valamiféle központi javító­kulcs.4 De mégis. Éppen az ÁPI munkatársai mutatták ki a Moni­torok javításának tapasztalatai alapján, hogy még az egyetlen szóval megválaszolandó felada­tokban is vannak eltérések a javí­tások között! Mi garantálja az érettségi írásbelik, végső soron az iskolák összehasonlíthatóságát, ha százféle mércével mérjük és ja­vítjuk a fogalmazásokat? Vagy le­hetséges volna, hogy az összeállí­tók szándékosan hagytak kiska­put, hogy a tanárok, akik javítani fognak - eufemizmussal élve - minden körülményt alaposan mérlegelve dönthessenek a je­gyekről? Nos, a felkészült iskolák­nak erre nincs szükségük; ez nem tisztességes. Megoldás viszont több is kínálkozik. Igaz, mind idő- és pénzigényes folyamat, ráadá­sul komoly szakmai, elméleti és gyakorlati háttér meglétét igényli. Van ország, ahol feladat-összeállí­tó és -javító központokat (pl. Nagy-Britanniában ún. Examinations and Assesment Board-okat) állítanak fel. Nálunk is létre kellene hozni egy (vagy több) feladatjavító műhelyt (idő­szakosat vagy állandót), ahol a későbbiekben az érettségi írásbe­liket és/vagy írásbeli külső teszte­ket javítanák. Rövid távon pedig minimális elvárás, hogy tovább­képzéseken kell minket megtaní­tani a lehető legobjektívabb javí­tási eljárásokra. Ami a szóbelit illeti, nagyon cél­szerűnek tartom, hogy nyelvtanból a gyakorlati feladatokon van a hangsúly, amiként nagyon előre­mutatónak tűnik, hogy a szóbeli részfeladatok során kapott több jegyből egy súlyozott képlet alap­ján - amin belül 6:4 arányban az irodalom nyom többet a latban - adódik ki a szóbeli végső jegye. Vi­szont fölösleges feszültségforrás, hogy a diákoknak úgy kell a szóbeli érettségire jelentkezniük az év ele­jén, hogy nem tudják, milyen köve­telményrendszernek kell megfelel­niük a különböző szinteken. Illetve ez nem teljesen igaz. Egyrészt ugyanis nyüván sok tanár céltuda­tosan a korábban nyilvánosságra hozott tantervi előírások alapján készítette fel tanulóit a kétszintű szóbelire (pl. az Érettségi követel­mények, ill. annak testvérdoku­mentuma, az Alapműveltségi tan­anyag és követelmények alapján), másrészt a szint kiválasztása nem olyan sürgős. De például a szóbeli tételeknek olyan pontos, arányított szétírását, mint ahogy a rendelet­ben olvashatjuk, eddig nem ismer­tük. Egy kérdésemre válaszolva egy bennfentes ÁPI-szakértő egy hónappal ezelőtt azt írta, hogy „központi tételsor a szóbeli érettsé­gi vizsgákra remélhetőleg sosem lesz”. Valóban nem lesz. Már van. Hisz a rendeletben található szét- írás,5 amely meghatározza a szóbe­li tételekben az egyes nyelvtani té­mák ill. egyes irodalmi korszakok százalékos arányát - ez gyakorlati­lag központi tételsor. De még eb­ben a szerintem felesleges túlsza­bályozásban is van valami előre­mutató, ugyanis legalább egyértel­műen meg van határozva a világ- irodalom és a magyar irodalom aránya (1:2), ami a későbbiekben megelőzhet pár félreértést. Mi a probléma az egyként központi írásbeli és szóbeli témákkal? Az csak a kisebb baj, hogy visszajutottunk oda, ahol 1989 előtt jártunk, azzal a különbséggel, hogy egy­kor az uralkodni vágyó ideológia, ma pedig a rosszul értelmezett objektivizáció miatt jutottunk ide. Ennél sokkal problematikusabb, hogy az efféle objektivizációs szándék nem tud elszakadni a tény- és tankönyvközpontú okta­tástól és az egyetlen tankönyv ide­ológiájától; ugyanakkor szinte le­hetetlenné teszi az irodalomokta­tás egyéni vagy alternatív formá­it, például a tankönyvközpontú­ságtól a készségalapú oktatás fe­lé, a deszkriptív felelettípustól a konfrontativ gondolatmenetek irányába vagy éppen a kronologi­kustól a tematikus jellegű oktatási formák felé való elmozdulást. Ké­zenfekvő, hogy a modern kor el­várja a tudások összemérhetősé­gét. Csakhogy a korszerűség azt is megkívánja, hogy ne az exponen­ciálisan növekvő tudáshalmaz, hanem a készségek és a feladat- megoldó stratégiák mentén való­suljon meg az összevethetőség. A szóbelihez már csak néhány észrevétel. Amíg pl. történelemből, angolból rutinszerű segédeszközö­ket sorol fel a rendelet (térkép, szó­tár), a magyar esetében a személyi számítógép az elvárt segédeszköz. A magam részéről nagyra tartom Csicsay Károly határozott szándé­kát, hogy a számítógépet, pl. a CD- ROM-ok széles tárházát, a szöveg- szerkesztést, életrajzírást stb. a ma­gyaroktatás szerves részéve tegye. Joggal teheti, mert sokat tett azért, hogy magyar szakos berkeinkben csökkenjen a technikai analfabetiz­mus. De ha arra a kedves, már nem pályakezdő kolléganőre gondolok, aki egy kurzuson remegő kézzel, életében először kattintott az egér­rel, nos, akkor valószerűdennek tű­nik, hogy a magyar szóbelin már fél év múlva kötelező lesz a PC- használat. Még akkor sem, ha csak a legújabb tanterv által előírt fel- adattípus, nevezetesen a szöveg­szerkesztés esetén van rá szükség. Végignézve azt a táblázatot, amely az egyes tantárgyakon be­lül a szóbeli érettségi időbeli be­osztását sorolja fel,6 azt láthatjuk, hogy szinte minden tantárgyból különbség van A és B szintű fele­let hossza között: általában 15 perc a B és 20 az A szint. Nem így magyarból. Vajon milyen meg­gondolás alapján jut magyarból A és B szintnek egységesen 15 perc? Mit lehet elmondani pl. Ady Endréről meg a század eleji magyar művészeti, politikai, tör­ténelmi viszonyokról 15 perc alatt, amikor ez a 15 perc valójá­ban csak 9, hiszen 6 perc kell a nyelvtanra? Netán emeljük a téte­lek számát? A jelenleg előírt leg­alább 30 tétel számát növelni több okból (technikai, pszicholó­giai) nem ajánlatos, „az említés szintjén” nevű megközelítés pe­dig teljesen ostoba dolog. Tekint­ve, hogy az érettségik bonyolul­tabb szervezési eljárásai miatt egyre fontosabb lesz a feleletek­nél betartandó idő, ebben a rosszban is fölfedezhető valami jó. Ha csak 15 perc áll rendelke­zésünkre A szinten is, akkor leg­alább kényszerből megvalósul­hat, amit évek óta szajkózok, tud­niillik hogy a magyar irodalom kénytelen lesz kiszorítani saját köreiből a filozófiai, művészet- történeti, történelmi stb. ismere­teket, pusztán azért, hogy marad­jon elég ideje saját magára. Úgy érzem, jelenleg magyar ügyben az elméleti megközelíté­sek éppúgy időszerűek, mint a pragmatikus hozzáállás, mivel to­vábbra is sok kétség fogalmazódik meg - a fentieken kívül - például a tankönyvektől független tan­terv, a kidolgozásra váró memori­tergyűjtemény stb. ügyében. Véle­ményem mégis változtatian: a magyar mint gimnáziumi tan­tárgy modernizációja egyike a legelőrehaladottabbaknak. Úgy gondolom azonban, hogy abban a folyamatban, amelynek során - belátom, kényszerből - egyidejű­leg történik a magyar tartalmi megújítása, a minőségbiztosítási rendszerek beépítése és az újítá­sok társadalmi elfogadtatása, a megalkotott rendszerbe átgondo­latlan előírások keveredtek. Mondhatnánk persze, hogy mind­ez csak átmeneti megoldás, időt kell hagyni a kollégáknak, hogy hozzászokjanak az újhoz. Talán éppen a könnyítés szándéka vagy az átmenetinek gondolt jelleg mi­att marad el jövőre a Monitor-féle tesztelés, és talán ugyanez indo­kolja azt a rendelkezést is, misze­rint az 5-ös írásbelit író diák is mehet szóbelire. Stratégiai terve­zésre van szükség, amelynek so­rán sok szempontot kell ugyan fi­gyelembe venni, de a tanártársa­dalomét mindig. A magam részé­ről két dolgot tartok kulcsfontos­ságúnak. Egyrészt a szakmai összejövetelek (workshopok, minikonferenciák) szorgalmazá­sát, ahol például az érettségire vo­natkozó rendeletek alkalmazását gyakorolhatják a kollégák. Más­részt talán újra kellene értékelni, ki a legilletékesebb nálunk a ma­gyaroktatás ügyében. Lehet, hogy az ÁPI nem győzi, a formálódó Comenius Pedagógiai Intézet meg nem képes kompetensen kezelni a magyaroktatás ügyét; a Nemzeti­ségi Főosztály illetékessége pedig egyenesen rejtély. Végső soron ta­lán ezért kerül konfliktusba a ren­delet több pontja azzal az eszmei­séggel, amiért az egész középis­kolai reformra szükség volt. El­lenkezik például azzal az alap- koncepcióval, amely a minőség irányába való elmozdulást irá­nyozza elő, és szembemegy a kon­vertálható tudást szorgalmazó európai trendekkel is. Végül el­gondolkodtató az is, hogy a leg­több tantárgy esetében csoportok dolgoznak hasonló feladatokon, mint ahogy az is tipikusnak mondható, hogy a legsikeresebb tantárgyak stratégiai fejlesztésé­ben egyetemi szakemberek a kez­deményezők. Ez a magyaroktatás esetében távolról sincs így. Holott úgy hiszem, hosszabb távon min­denkinek érdeke rendezni ezeket az ügyeket. Jegyzetek 1. Vö. Kulcsárné Sz. Zsuzsanna, Csicsay Sa­rolta, Csicsay Károly: Érettségi követelmé­nyek magyar nyelvből és irodalomból a gimnáziumok számára. Eredetileg a www.spu.sanet honlapon hozták nyilvá­nosságra. 2. Csicsay Károly: Az érettségik reformja. Katedra, 2002/május, 19. 3. Ld. 510 sz. rendelet mellékletének 4541. oldalát, a 2. pont utolsó két sorát. 4. Az 510 sz. rendelet mellékletének 4541. oldala, a 2. pont első bekezdésének máso­dik mondata azt mondja: „Písomná práca...vyhodnocuje sa interne na základe centrálnych pokynov.” 5. 510 sz. rendelet, 4556. oldal, 9. pont. 6. 510 sz. rendelet, 4538-4539. oldal. Nem tudjuk, ki döntött a központi írásbeli bevezetéséről. Újra kellene értékelni, ki a legilletékesebb a ma­gyaroktatás ügyében. (Somogyi Tibor illusztrációs felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents