Új Szó, 2004. szeptember (57. évfolyam, 203-226. szám)

2004-09-11 / 211. szám, szombat

„Benn a háziasszony elszűri a tejet, Kérő kis fiának enged inni egyet; Aztán elvegyül a gyermektársaságba, (AranyJános) CSALÁDI KOR Jt gazda pedig mond egy szives jó estét, Leül, hogy nyugassza eltörődött testét, Homlokát letörliporlepett ingével: Mélyre van az szántva az élet-ekével ” (AranyJános) 2004. szeptember 11., szombat 8. évfolyam 35. szám Az 55 évvel ezelőtt elüldözött Gyurcsy Béla rendszeresen visszajár szülőfalujába, melynek most első díszpolgára lett Egy szépen felújított templomot hagy maga után A házigazdák egy, a felújított templomot hűen ábrázoló marcipán­tortával - Jakubecz Vilmos helyi cukrászmester remekművével - lepték meg a díszpolgárt (Szőcs Hajnalka felvételei) Az 1923-ban Felsőszeliben született Gyurcsy Béla ma Kanadában, Torontó köze­lében él. 1949-ben búcsú­szó nélkül hagyta el szülő­faluját, miután a családját, mint kulákokat, kiűzték a szülői házból. Hogy miért, azt Béla bácsi máig sem tudja. GAÁLLÁSZLÓ Idén augusztus 8-a, a Szent Lő- rinc-napi búcsú óta azonban ismét elmondhatja magáról, hogy Felső­szeli polgára, a frissen felújított ró­mai katolikus templomban ugyanis a falu első díszpolgárává avatták. Ezt azzal érdemelte ki, hogy kana­dai állampolgárként fél évszázad után sem felejtette el szülőfaluját, és nélküle nem került volna sor a templom felújítására - csaknem hárommillió koronával támogatta a javítási munkálatokat. A felújított templomban tartott ünnepi szent­mise után a felsőszeli termálfürdő vendéglőjében tartott fogadáson beszélgettünk Béla bácsival életút- járól, arról, hogyan került Kanadá­ba, és miért gondolta, hogy támo­gatnia kell a vele egykor oly mosto­hán bánó szülőfalut. „Idézést kaptunk, hogy ki kell hurcolkodnuk a há­zunkból és Gyurcsy Mihály házá­ban - aki csak névrokon volt - van helyünk, négytagú családnak egy szoba és fél konyha - kezdi az 55 évvel ezelőtti történetet Gyurcsy Béla. - Én már korábban tudtam, hogy nem fogom szeretni az itteni rendszert, és érdeklődtem, hogyan lehet innét kijutni. Amikor meg­kaptuk az idézést, még aznap meg­kértem a szomszédunkat, hogy másnap reggel vigyen ki bennün­ket bátyámmal együtt a galántai vasútállomásra. Nem szóltunk sen­kinek, másnap reggel elindultunk, és az állomáson Pilzenbe váltot­tunk vonatjegyet. Úgy mentünk oda, hogy munkát keresünk. Ott egy irodában rengeteg papírt kel­lett kitölteni, átnézték a zsebeinket meg a tárcánkat. Meg is jegyezte az illető, hogy nincs sok pénzünk, mi­re én mondtam neki, hogy hát dol­gozni megyünk, majd csak kere­sünk valamit. Kérdeztük, hogy hol alhatunk, mire mondták, hogy akármelyik házat válasszuk ki ma­gunknak, oda bemehetünk, és ha az nem tetszik, menjünk másikba. A kitelepített németek házai voltak, és a gazdáik úgy mentek el, hogy az asztalon még az étel, ital is ott volt hagyva. Másnap kimentünk egy ve­zetővel az erdőre fát vágni, és felfe­deztük a határkövet. Elindultunk abban az irányban, és nemsokára el is fogtak az őrök, átadtak ben­nünket az amerikai hatóságoknak. Ott egy kapitány megígérte, kivisz­nek bennünket az állomásra, ka­punk vonatjegyet, és elindulhatunk Nürnberg felé. A vonaton egy fia­talember megkérdezte, miért va­gyunk olyan lehangoltak, mire mondtuk, hogy éppen most jöttünk ki. Erre benyúlt a zsebébe, elővett két márkát és odaadta, hogy legyen valami pénzünk. Mert mi abban az egy pár cipőben meg ruhában hagytuk el az országot, ami rajtunk volt. Eljutottunk Nümbergbe, ahol kicsit ismerős voltam, mert a hábo­rú után ott kerültem fogságba. Megérdeklődtem, merre induljunk el Valka lágerbe - az volt a mene­kültek gyűjtőtábora. Hajnali há­rom óra körül érkeztünk meg, de ott senki felénk se nézett. Kártyáz­tak, söröztek, semmi más nem ér­dekelte őket. Csak amikor a parti­nak vége lett, akkor kérdezte meg az egyik rendőr, mi járatban va­gyunk. Mondtuk, honnét jöttünk, akkor felvették az adatainkat, az­tán elszállásoltak egy hatalmas ba­rakkban, háromemeletes ágyakon. Közel egy évig voltunk ott, közben jöttek mun­kásokat keresni, választanunk kel­lett, melyik országba akarunk to­vábbmenni. Mehettünk Ausztráliá­ba, Brazíliába meg több más or­szágba, mi Kanadát választottuk. Amikor Halifaxba érkeztünk, ott minden egyes menekültet egy kar­ton cigarettával fogadtak, és mind­egyikünknek megvolt az egyévi munkaszerződése. Minket egy Ot­tawa melletti farmra osztottak. Két legényemberhez kerültünk. Más­nap reggel hétkor az idősebb kive­zetett az istállóba, ahol ötvenhat gyönyörű tehén állt, és a fiatalabb férfi fejte őket. Megmutatta, ho­gyan kell fejni, és hogy próbáljam meg én is, aztán nagyon örültek, mikor látták, hogy tudok. Amikor az is kiderült, hogy a gépekhez is értek, még meg is ölelgettek, úgy örültek nekem, mert több trakto­ruk is volt. Akkoriban 45 dollár járt a munkáért havonta, meg teljes el­látás, és mondták, hogy én kapok hatvanat. Az nagyon szép pénz volt. Aztán egy barátom rábeszélé­sére elmentem egy másik helyre, ahol dohányszedésre szerződtem, s a teljes ellátás mellett 10-12 dollárt fizettek naponta. Két hónapig dol­goztam ott, aztán autót vettem, és bementünk Hamiltonba, ahol egy kórházban dolgoztam. A barátom nagybátyja kocsmáros volt, s ami­kor látta, hogy ügyes vagyok, rábe­szélt, menjek abba a sörgyárba, ahonnan ő a sört rendeli. El is in­tézte, hogy felvegyenek, három­szor annyit kerestem ott, mint a kórházban. A születésnapomon léptem be a sörgyárba, és a szüle­tésnapomon hagytam ott - 25 év­vel később. De én már a sörgyári munkám mellett elkezdtem vállal­kozni, parcellázással foglalkoztam. Építkezési területeket osztottunk fel, utakat építettünk, villany-, gáz- meg telefonvezetékeket fektettünk le. Ma már aktívan nem dolgozom, de sokszor felkeresnek tanácsért, mert jól ismernek a szakmában.” Gyurcsy Béla ma Torontó mellett él második feleségével, Annuská- val. Az sem mindennapi történet, ahogyan első felesége halála után egybekerültek 1992-ben, miután Annuska néni a nővéréhez ment ki Kanadába. Már gyerekkoruktól jól ismerték egymást, Annuska akkor a szomszédos Alsószeliben lakott, de mivel kitelepítették őket Ma­gyarországra, úgy tűnt, végleg el­váltak útjaik. És csodák csodája, Kanadában hozta össze őket újra a sors több mint négy évtized után. De nemcsak Annuskát, szülőfa­luját sem felejtette el Béla bácsi. Először 17 évi távoliét után enge­délyezték, hogy hazatérjen, azóta évente hazalátogat. Idei áprilisi ittléte során a helyi katolikus egy­házközség vezetőivel társalogva szóba került, hogy beázik a temp­lomtető, meg kellene javítani, de nincs miből. Béla bácsi megígérte, segít, és nem maradt csak az ígéret­nél. Amint hazatért Kanadába, át­utaltatta a kért összeget, a lelkes itthoni csapat pedig hozzákezdett a szervezéshez, aztán a munkához. Menet közben kiderült, hogy nem­csak a tetőt kell javítani, hanem a falat szigetelni, a vakolatot felújíta­ni, új lépcső is kell, meg a sekrestye is javításra szorul. És Béla bácsi küldte a pénzt. Arról, hogy hogyan használták fel, a búcsúi vasárnapi ünnepi szentmise után a felújított templomban a hívők és Gyurcsy Béla előtt adtak számot az egyház- község képviselői. A megható ün­nepségen Sokol érsek köszönő le­velét is felolvasták, a község pol­gármestere pedig Felsőszeli első díszpolgárává avatta a fél évszá­zaddal korábban elüldözött felső- szelit. „Az volt a gondolatom, hogy egy szép emléket adok a szülőfa­lumnak, és ez sikerült is, bárki lát­hatja, aki ránéz erre a templomra” - összegezte Béla bácsi. És már azt is elintézte, hogy halála után ham­vai hazakerüljenek. Feleségével együtt a szülei sírja mellett lesz végső nyughelyük. A díszpolgárrá avatás után feleségével a falubeliek körében A kanadai pénzen felújított felsőszeli templom A darab a nyolcvanas éveiket járó házaspárról szól, akik mégis megható módon törődnek egymással, s ha beszélgethetnek, máris elfeledkeznek mindenről Megint tanultam valamit... FIALA ILONA A nyár derekán kórházba kerül­tem, s két teljes hetet töltöttem a kényelmesnek egyáltalán nem mondható vaságyon. De nem volt haszontalan az ott-tartózkodás, sok mindent tapasztaltam ezalatt! A legnagyobb élményt az az idős hölgy szerezte, akivel együtt szok­tuk nézni a híradót a radiátorhoz láncolt tévében. Egyik este azt kér­dezte, nem tudnám-e fölváltani az ötvenkoronását. Nyugtalannak lát­szott, pedig a híradó előtt még nem vettem észre rajta semmit. Amíg utánanéztem pénztárcám tartal­mának, elmondta, hogy sürgősen telefonálnia kell, s nem találja a do­bozkát, melybe a félje öt- és tízko­ronásokat csomagolt neki. Sajnos csak néhány egykoronás lapult pénztárcám érmés zsebében, nem tudtam segíteni. Teljesen kétségbe esett. Azt mondta, rettenetesen fontos az a telefonhívás.- Azért nem olyan nagy problé­ma - vigasztaltam -, hisz van mo­biltelefonom. Mondja csak a szá­mot, felhívom az illetőt. Pozsonyi számot diktált, csakhogy azok nyolcjegyűek, ő pedig csak hétre emlékezett. Némi gondolkozás után azt mondta, az utolsó hatost duplázzam meg. A hívott fél Ulysa úr, a félje. Ám a szám téves volt. Se­baj, felhívjuk a tudakozót. Be- mondtam a nevet, de ilyet nem ta­láltak a telefonjegyzékben. A ked­ves és türelmes informátor (egy percért 12 korona - plusz áfa!) azt kérdezte, nem két s szerepel-e a ve­zetéknévben. Kérdezem a nénit, ő némi gondolkodás után megerősí­tette az első verziót, az egy s-t. Ak­kor az 1 felől érdeklődtem, abból is csak egy van-e. Mormolgatta ma­gában a nevét, végül határozottan mondta, hogy az ő nevében egyet­len 1 sincs. Miután megtalálta a szemüvegét, leírta egy papírra: Umysa. Végre megkaptuk a szá­mot, de Umysa úr nem vette fel a telefont. Mikor aztán végre sikerült a kapcsolat, az asszonyka egy meg­könnyebbült sóhajtással elkezdte: - Édesem, olyan izgatott vagyok, el se tudod képzelni, mennyit tele­fonálgatok már, a híradó óta foly­ton hívlak, csak nem tudtam pon­tosan a számunkat, két hatost ütöt­tünk be, de az nem volt jó, aztán egy kis félreértés volt a vezetéknév­vel, de az informátor mégis megta­lálta a számunkat, s képzeld, hon­nan hívok, az a fiatalasszony adta ide a mobiltelefonját, aki délután odajött hozzánk, amikor itt voltál... Hát nem tudod, zöld hálóköntös­ben... Hogy hol? ... Igen, értem. - S akkor felém fordul, s elmondja, hogy a férje a tavalyi gallyat égette (mert kertes házban laknak), most fejezte be, nem hagyhatta ott a pa­razsat, ilyen nagy melegben veszé­lyes volna. Szépen meg kellett vár­nia, amíg teljesen leég, s a bizton­ság kedvéért le is locsolta a hamut.- Persze, persze - mondom -, vi­gyázni kell. - Közben nem fér a fe­jembe, miért éget valaki nyár köze­pén tavalyi gallyakat, arról nem is beszélve, hogy környezetvédelmi szempontból tilos bármit is égetni. De eszemben sincs intelmekkel húzni az időt, így is sok drága perc eltelt, s még nem tértünk rá a lé­nyegre. - Ne felejtse el megmonda­ni azt a fontos dolgot, ami miatt te­lefonál! - szólok a lehető legkedé­lyesebben. S a hölgy máris folytat­ja: - Na látod, jó, hogy szólt a fiatal­asszony, hogy ne felejtsem el meg­mondani azt, amiért felhívtalak. Nos, ha gallyakat égettél, biztos nem nézted a híradót. Ott mond­ták, hogy ilyenkor, nyáron sokat kell inni, főleg nekünk, öregeknek. Minket külön figyelmeztettek, hogy naponta legalább három liter folyadékot vegyünk magunkhoz. De akár többet is. S hogy ne járjunk ki, amikor a legerősebben tűz a nap. Akkor hát sokat igyál! És ilyenkor, estefelé alaposan szellőz­tess ki, nappal meg hagyd a zsalu­kat lehúzva!... Mindezt még kétszer ismételte el, közben teret engedve férjének is, aki szintén nem volt szűkszavú. De ne húzzam tovább én is, vég­re a lényegre térek: a kezdetben idegesítőnek induló híradó utáni találkozó átváltozott két idős em­ber ragaszkodásának kifejezésére. Színház az élet, legalábbis a közhelyesült gondolat szerint. És ott, a kórházi környezetben való­ban úgy éreztem, mintha színda­rabban volnék, amelynek magam is szereplője vagyok. A darab a nyolcvanas éveiket járó házaspár­ról szól, akik - igaz, egy kicsit önző, de mégis megható módon - törőd­nek egymással, s ha - legalább tele­fonon - beszélgethetnek, máris el­feledkeznek mindenről, csak egy­másra van gondjuk. Amikor a néni oda akarta ne­kem adni az ötven koronát, mert hisz „elég sokad’ beszélt, moso­lyogva utasítottam vissza. Nem azért, mert az amúgy is csekélység volt az eltelefonált percek árához képest, hanem, mert kettejüknek köszönhetően egy újabb élmény­nyel és bölcs tapasztalással lettem gazdagabb.

Next

/
Thumbnails
Contents