Új Szó, 2004. augusztus (57. évfolyam, 177-202. szám)
2004-08-23 / 195. szám, hétfő
8 Magyar glóbusz ÚJ SZÓ 2004. AUGUSZTUS 23. Ősztől kilenc faluban tanulnak a gyerekek magyarul Bővül a csángóoktatás KRÓNIKA Levélben tájékoztatta a hét végén a Bákó megyei tanfelügyelőség a Moldvai Csángómagyarok Szövetségét arról, hogy két újabb csángó településen, Lábnikban és Diószénben kezdődhet meg ősztől immár az iskolán belül is a magyar nyelv tanítása. Lábnikban két, Diószénben egy vegyes csoport alakul a magyar anyanyelvet fakultatív tantárgyként választó gyermekekből. Hegyeli Attila, a csángó oktatási program vezetője elmondta, a levélnek az a körülmény kölcsönöz különleges fontosságot, hogy a tanfelügyelőség eddig hivatalosan nem tekintette tárgyalópartnernek a magyar nyelv iskolai oktatásáért fellépő szövetséget. Két évvel ezelőtt még bíróságon kérte a szervezet törvényen kívül helyezését. Úgy tekintette, hogy kizárólag a szülők képviselhetik a gyermekek magyartanulási igényét. A programvezető összegzése szerint az ősztől immár kilenc faluban, 24 csoportban mintegy 450 gyermek tanul magyarul írni és olvasni az iskolában. Azon csángó falvak közül, ahol korábban délutáni órákon kezdtek foglalkozni a gyermekekkel, Trunk maradt az egyedüli, ahol nem sikerült a magyartanítást az állami közoktatás keretei közé is beiktatni. Az iskolán kívüli programokat valamennyi településen tovább működtetik. Ma indul Kolozsvárról a tiltakozó menet Koncerttel az arany ellen rí Lima Amara. Ez utóbbit kormányellenes szövegeik miatt tavaly leparancsolták a színpadról az egyik kolozsvári sörfesztiválon. Rajtuk kívül több, a hip-hop és az elektronikus műfajokban nyomuló banda is színre lép. Ezek a zenekarok mind a verespataki tervek ellenzői közül kerültek ki, és önként ajánlották, hogy fellépnek a koncerten. A FanFestet megelőzően a szervezők egy mócvidéki tiltakozó felvonulásra invitálják az érdeklődőket. A menet ma indul Kolozsvárról, a résztvevők 137 kilométert tesznek meg és több mint húsz települést érintenek, majd 28-án érnek Verespatakra. A Mentsétek meg Verespatakot! című tervezet, amelynek a fesztivál is része, három éve kezdődött el a bányásztelepülésen. (Krónika) A gazdag települést valószínűleg tűz pusztította el Szenzációs régészeti lelet KÁRPÁTINFO Gót település nyomaira bukkantak a régészek Harkiv megye Val- kovi járásában. A régészek szerint egy olyan település maradványait találták meg, amely virágzásának idején az egyik legnagyobb gót település lehetett a mai Ukrajna területén. A szakemberek úgy nyilatkoztak, hogy a gótok - a germánok egyik törzse - ezen településén valószínűleg az arisztokrata réteg élt, erről tanúskodik a rengeteg pénzérme és a dísztárgyak, továbbá a római kerámiák töredékei. Az egyik régész elmondta, hogy ilyen kis területen ennyi dísztárgy ritkaságnak számít. Ezenkívül olyan ezüst dísztárgyakat is felfedeztek, amelyekre korábban még nem bukkantak Ukrajnában. A kutatók szerint a folyó mellett talált településen jómódú gótok éltek, míg a folyó másik oldalán a rabjaik, vagyis a helyi szláv lakosság. Az itt élő gótok Egyiptomból importált ékszereket hordtak, római ezüstpénzzel fizettek és a Rajna partjáról érkezett kehelyből ittak. Településüket tűz pusztította el. A régészek felfedezése az idei év legnagyobb régészeti szenzációjának számít Kelet-Európábán. A tanárok rendszeresen kölcsönadják saját könyveiket tanítványaiknak - nemegyszer előjegyzést vesznek fel Kötelező könyvkereső kisködmön Nincs olyan könyvtár, mely valamennyi kötelező olvasmánnyal rendelkezne? (Képarchívum) A kárpátaljai magyar iskolák számára a magyar- és világirodalom oktatásához ajánlott tantervben kétszáznál több kötelező, illetve ajánlott szépirodalmi mű szerepel, melyeken bizony végig kell (kellene), hogy „rágják” magukat az ifjú könyvmolyok. ÖSSZEFOGLALÓ És ez csak az alap, hiszen csupán az utóbbi évtizedek gyermekirodalmi „termése” több tucat élvezetes alkotással szolgál(na) a könyvbarátoknak. Emlékszem, gyerekkoromban heti két-három alkalommal is betértem a falusi könyvtárunkba, ahonnan - legnagyobb bánatomra - egyszerre legfeljebb három könyvet lehetett kölcsönözni. Az akkori szovjet iskola „orosz osztályos” diákjaként nemigen hallhattam Maugli, Tom Sawyer, Winnetou, Twist Olivér és a többi ismert világ- irodalmi hős kalandjairól, ahogy A Pál utcai fiúk, A kőszívű ember fiai, A két koldusdiák, és Abigél sem volt „téma” az oroszirodalom-órákon. Szerencsére a könyvtárban több száz magyar könyv sorakozott a polcokon, így volt mit olvasni szünidőben vagy akár iskolaidőben, éjszaka. Az alábbiakban annak jártunk utána, ma talál-e olvasnivalót magának az a magyar fiatal, aki akár kedvtelésből, akár kötelességtudatból olvasni akar, s kötelező iskolai olvasmányt szeretne kikölcsönözni valamely városi, járási vagy falusi könyvtárból. Kérésünkre egy irodalomtanár listát állított össze az 5-11. osztályban kötelező olvasmányokról, illetve a legfontosabb ajánlott irodalmi művekről. Ennek alapján szám szerint 116 (!) iskolai olvasmánynak eredtünk nyomába. Rögtönzött könyvtár-látogatási akciónk során sajnos több könyvtárba egyáltalán nem sikerült bejutnunk, mivel ajtajuk munkaidőben lakatra, kulcsra volt zárva. És hiába kereste a jegyző vagy maga a polgármester a helyi könyvtárost, illetve hiába hívtuk egy másik könyvtár telefonját naphosz- szat, végeredményben csak nem nyertünk bebocsátást. így jártunk például Tiszaújlakon, Benében (mind az új, mind a régi könyvtárban), illetve Bótrágyon, Nagybé- gányban is. A Beregszászi Járási Könyvtár szűkös helyiségeibe több mint 25 ezer könyv van bezsúfolva, a legtöbb polcon dupla sorban. Azonban a listánkon szereplő kötelező olvasmányok közül csak minden második lelhető fel, rendszerint 1-2, ritkán 3 példányban. Megtudtuk viszont, hogy nagy népszerűségnek örvendenek a kötelező olvasmányok tartalmi kivonataiból szerkesztett olvasókönyvek és a műelemzéseket tartalmazó kötetek. A KMKSZ által alapított Munkácsi Zrínyi Ilona Magyar Könyvtárnak egész évben nagy a forgalma, ami már csak azért sem meglepő, mert rendelkeznek a legfontosabb kötetekkel. A nagyrészt anyaországi adományból származó 25 ezres könyvállomány zömében szépirodalmi, történelmi kötetekből áll. „Van olyan kötelező olvasmány, amelyből csak 1-2 kölcsönözhető példányunk van, de akad olyan is, amelyből 5-10. Az iskolai kötelező olvasmányok zöme a Sárospataki Könyvtár jóvoltából áll olvasóink rendelkezésére” -mondja Gajdos Judit könyvtárvezető. A Tégláson működő Ungvári Járási Könyvtárnak jelenleg több mint 40 ezer állományba vett könyve, illetve 1350 regisztrált olvasója van, tudtuk meg Valentina Valijeva intézményvezetőtől. A jelentős látogatottság már csak azért sem meglepő, mert az általunk keresett 116 kötetből itt 72 művet megtaláltunk, ami a legjobb „találati” arány volt felmérésünk során. A könyvek nagy része persze itt is régi; az „agyonolvasott”, ám továbbra is népszerű kötetek újraköttetésére azonban nem jut pénz. Itt is hiányzik ugyanakkor például Kipling A dzsungel könyve, E. Kästner A két Lotti, Jack London A vadon szava, vagy Dickens Twist Olivér című műve. A Csapi Városi Gyermekkönyvtárban a keresett 116 kötetből mindössze 31-et találtunk. A fűtés híján egyébként is csak nyáron látogatható könyvtár 27 000 kötetes állománnyal rendelkezik, és jelenleg 1750 olvasója van. A könyvállományból azonban hiányoznak Puskin művei, a Grimm-mesék, a magyar szépirodalom polcán hiába kerestük például a Magyar népballadák című kötetet, vagy Fekete István Téli berek, Vörösmarty Mihály Csongor és Tünde, Jókai Mór A kőszívű ember fiai és a Fekete gyémántok című műveit. A bátyúi falusi könyvtár 10 ezer kötete közül nagyjából 1000 magyar nyelvű. A világirodalom jeles alkotásaiból itt alig találni, de a gyermekirodalom számos alapvető műve is hiányzik. A kötelező olvasmányok listájáról évfolyamonként csupán 2-3 könyvet sikerült beazonosítanunk. „Másfél éve dolgozom itt, azóta mindössze 23 könyvet kaptam, azok is ukrán nyelven íródtak. A gyerekek még csak-csak betérnek, de a felnőtteket már be sem tudom csalogatni a könyvtárba. Egyszerűen nincs könyv, amiért érdemes lenne bejönni, és sajnos telik el úgy nap, hogy senki sem nyitja rám az ajtót” - mondja Tuba Gizella könyvtáros. A mezőkaszonyi falusi könyvtár 17 ezer kötete közül minden harmadik magyar. Bodnár Ilona könyvtáros szerint a kötelező iskolai olvasmányoknak van a legnagyobb „forgalma” - már amelyek megvannak. A mi listánkon szereplők közül csak minden második könyvet találtunk meg, zömmel a magyar irodalom nagy- jaitól származó műveket. „Nyáron valóban kézről kézre járnak a kötelező olvasmányok, a gyerekek talán most igyekeznek pótolni az évközi mulasztásokat. Új könyveket mi se igen kapunk, tavaly 12 ukrán és 1 orosz nyelvű kötettel bővült az állomány” - mondja a könyvtáros. Könyvkereső kőrútunk során tehát nem találtunk olyan könyvtá rat, amely valamennyi keresett iskolai kötelező olvasmánnyal ren delkezett volna. Annál többet beszélgettünk viszont olyan iroda lomtanárokkal, akik rendszereser kölcsönadják saját könyveiket ta nítványaiknak, és nemegyszer elő jegyzést vezetnek arról, hogy mi kor ki kapja kézhez az őszi iskola kezdéskor számon kérendő olvas nivalót. „A kultúra csak viszi a pénzt, jö vedelem híján mi sem tudunk fej leszteni” - összegez az egyik ta pasztáit könyvtáros. Ezzel elviek ben egyet lehet érteni. Az viszon már elgondolkodtató, hogy az álta lünk végiglátogatott intézményei felében nem találtunk Bibliát sem Ennek beszerzése pedig talán nen feltétlenül és nem kizárólagosai pénzkérdés. (Kárpátalja) Az ősi Kassán már csak mutatóban van magyar, a koronázó város, Pozsony is rég elveszett, Komárom azonban még mindig keményen állja a sarat Klapka György tábornok csodát művelt velünk, szabadkai látogatókkal BESZÁMOLÓ Az idén a szlovákiai Komáromban, Klapka György városában tartottuk a Kárpát-medencei Magyar Kulturális Napok rendezvényét. Emlékezetes pillanatokat éltünk meg a korábbi években Budapesten, ám kulturális ernyőszervezeteink vezetői úgy döntöttek, hogy kimozdulunk a fővárosból és vándorrendezvénnyé alakítjuk a Kárpátmedencei magyarság rangos találkozóját. Most már elmondhatjuk: igazi telitalálat volt, hogy legelső alkalommal éppen Komáromba mentünk, a hős várvédő, Klapka György gyönyörű magyar városába, a helytállás, a végsőkig való kitartás élő szimbólumába. Emlékszünk, ügye: a negyvennyolcas szabadságharc már rég elbukott, Klapka György viszont még szeptember végén is hősiesen tartotta Komáromot. Azt mesélik a késői utódok, hogy elszántsága, állhatatossága annyira lefegyverezte az ellenséget, hogy amikor a hatalmas túlerővel szemben mégis kénytelen volt feladni a várost, az osztrákok szabad elvonulást és büntetlenséget biztosítottak neki és seregének. Komárom és Klapka György helytállása, végsőkig való kitartása ragyogó például szolgál a késői utódok számára, amíg csak világ a világ. És a késői utódok ott Révko- máromban méltónak bizonyulnak dicső elődeikhez. Az ősi Kassán, a Nagyságos Fejedelem végső nyugvóhelyén már csak mutatóban van magyar, a koronázchíáros, Pozsony is rég elveszett, Komárom azonban keményen állja a sarat. S az elmúlt napokban tapasztaltak szerint még nagyon sokáig állni fogja. A mintegy negyvenezer lélekszámú városnak csaknem hetven százaléka magyar, s akármerre jár-kel az ember, mindenütt magyar beszédet hall, magyar szobrokba, jelekbe, feliratokba ütközik. A főteret a délceg, egyenes tartású Klapka György uralja. A csodálatosan kialakított városközpont, az Európa-udvar nyugalmára magyar királyaink nemrég állított szobrai vigyáznak, az egész központ fölé a Szent Korona borul, nagy mesemondónknak, Jókai Mórnak pedig akkora szobra van Komáromban, mint sehol máshol a Kárpát-medencében. Messzitől látszik: 'á kbmáromi ma^yárok igazán otthon érzik magukat szülővárosukban, felemelt fejjel, magabiztosan mozognak szép utcáin és terein. Szegény Szabadkánk jut eszünkbe, Kosztolányi Dezső városa, né- hánynevetségesen parányi magyar szobrával. Se Szent István, se Kossuth Lajos, se Petőfi Sándor - hogy a turulmadárról meg a szabadon lobogó magyar zászlókról most ne is beszéljünk. Szabadka jut eszünkbe lehajtott fejű, fal mellett surranó, az utcán némaságra kárhoztatott magyar embereivel, hivalkodó szerb szobraival, felirataival, a harsogó, minden más hangot elnyomó balkáni beszéddel és zenével, cevapbűzzel a levegőben - s fájni kezd a szívünk. Hol volt, hol van a mbhelytállá&nk,végsőkig való kitartásunk, hol, ó, hol? A komáromi, a klapkai mércével mérhető helytállás és kitartás? A Komárom közelében levő Búcs falu derék polgárai engedély nélkül, sőt a szigorú tiltás ellenére állítottak monumentális lovas szobrot Bulcsú vezérnek, a névadónak, s a karakán polgármester, Szigeti János elkalauzol bennünket Szent István királyunk nemrég emelt impozáns szobrához, no meg Petőfi Sándor szép mellszobrához is. S közben szerényen emlékeztet bennünket: a közelmúltban itt esett meg, hogy amikor a szlovák hatalom leváltotta a magyar iskolaigazgatót, minden egyes szülő, s szinte minden polgár kiállt mellette. Élő láncot alkotva tüntetett érte, amíg csak a hatalom meg nem hátrált, s vissza nem helyezte hivatalába. I falu bátor kiállásáért az ötvenötö dik születésnapját most ünnepli CSEMADOK szervezetétől meg kapta a Helytállásért-kitüntetést. Komáromban, a Kárpát-meden cei Magyar Kulturális Napok egyi legszebb szabadtéri rendezvényéi hatalmas nyári zápor zúdult a nya kunkba, s a helyi műsorközlő félbe szakította a színpompás estet és ha zaküldte a döbbent közönségei Rajtunk, délvidékieken múloti hogy a közönség mégsem ment ha za, az erőt és hitet adó közös műso a szakadó esőben is folytatódoti Klapka György közelsége jótékon hatással volt ránk, szinte csodá művelt velünk. És talán Kosztok nyi Dezső városában sincs mé minden veszve, (dudás) * ISMERTETÉS Nagyszabású koncerttel tiltakoznak a romániai zenészek a verespataki bányaprojekt ellen. A FanFest című tiltakozó bulira augusztus 28-án kerül sor a Fehér megyei bányásztelepülésen. A szénafesztiválként fordítható rendezvényre a szervezők - az Alburnus Maior és a Patrir civil szervezet, a romániai Music Television, a Rebel Music lemezkiadó, a Greenpeace, valamint a Mindbomb - a kommersz műfajoktól távol álló, szókimondásukról ismert zenekart hívták meg. így fellép az Országos Audiovizuális Tanácsot egy videoklipjük betiltása miatt rendszeresen támadó Parazitái két tagja, Ombaldon és Freakadadisk, valamint a kolozsvá-