Új Szó, 2003. december (56. évfolyam, 275-298. szám)
2003-12-22 / 293. szám, hétfő
24 Panoráma - hirdetés ÚJ SZÓ 2003. DECEMBER 22. December 22 EGY GONDOLAT „Semmit sem szabad elsietni, a megsemmisülést sem.” Petri György NÉVNAP Zénó Görög eredetű név, jelentése: Zeusztól származó. Ma köszöntsük Nina, Anikó és Teo- fánia, valamint Adela nevű ismerőseinket is! MAI ÉVFORDULÓINK 145 éve született Giacomo Puccini olasz zeneszerző. 60 éve született Petri György költő, műfordító. Művei csak külföldön jelenhettek meg, a nyolcvanas években a Beszélő című szamizdat folyóiratot szerkesztette, s csak a rendszerváltozás után publikálhatott szabadon. 2000-ben bekövetkezett halála előtt több kötetét is kiadták. 100 éve született Tompa Sándor színész. 1945-ben költözött Magyarországra, a Nemzeti Színház társulatának tagja lett. Kossuth-díjat kapott, sokat filmezett, híres mozija a Különös házasság, az Úri muri, a Dollárpapa és a Háry János. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! Kamarás Iván (1972) színész, A miniszter félrelép, az Európa Expressz, a Vademberek, a Szerelem utolsó vérig és a Lili- omfi című film szereplője. NAPI VICC Válóper során kérdezi a bíró a gyerektől:- Szeretnél apáddal élni?- Nem szeretnék, mert mindig megvert.- Akkor inkább anyádnál maradsz?- Nem, ő is sokszor megvert.- Akkor, hol szeretnél lakni?- Szeretnék a fociválogatotthoz költözni, ők sosem vernek meg senkit. Legkevesebb 200 ember halt meg a Fülöp-szigetek keleti részein, ahol több helyen is pusztító földcsuszamlás történt a szüntelen esőzések következtében. Az áldozatok megközelítően hiteles számát azért sem lehet tudni, mert rengeteg embert temetett be a sártenger, és a mentőosztagok sok helyszínre még el sem jutottak. (TASR/AP-felvétel) Tizenegyen vesztették életüket egy buszbalesetben Elaludhatott a sofőr ÖSSZEFOGLALÓ Berlin/Párizs. Súlyos közlekedési baleset történt szombaton a belga-francia határon: egy német busz nem sokkal a határ előtt a két útsávot elválasztó betonte- relőnek ütközött, majd kigyulladt és teljesen kiégett. A katasztrófában tizenegyen vesztették életüket, 37-en pedig megsebesültek. A belga hatóságok módosították eképpen a katasztrófáról szóló jelentésüket, hiszen a korábbi hírek tizenkét halottról szóltak. A legújabb tájékoztatás szerint az utaslistán szereplő egyik személy végül is nem szállt fel a buszra; a híreket hallva ő maga jelentkezett a hatóságoknál. A busz hajnali egy órakor indult Köln közeléből, s Belgiumon keresztül Franciaországba tartott. A baleset a Brüsszel-Párizs autópályán történt. Egy szemtanú szerint a busz kacsázott a sávok között, mintha csak elaludt volna a vezetője: majd egy enyhe kanyarban, még belga területen az autópálya két részét elválasztó betonelemeknek ütközött. A tűz állítólag a jármű hátsó részén keletkezett, azon a helyen, amely a legtovább súrlódott a betonterelőkhöz. A tragédia kapcsán egyes német szakértők tegnap a konkurenciaharc erősödésével járó, egyre olcsóbbá váló nemzetközi utaztatást hibáztatják. A buszon fiatalok, németek és külföldiek tartózkodtak; Münchenből indultak valóban fillérekbe kerülő útjukra, Párizsba, (h, m) NAPTÁR HOROSZKÓP Kos: Oroszlán: Arra vágyik, hogy egyszer máshol töltse ezeket a napokat. Olyan helyen, Sikerült megszabadulnia a gondoktól, meg is érdemli, hogy az élet napos oldaahol pazar kiszolgálásban van része. Ebben az évben jobb elfelejteni az ilyen terveket. Bika: Álmában sem jutott eszébe, hogy az ünnepek ilyen meglepetéssel várják. Az utóbbi időben alaposan elhanyagolta a magánéletét, a munkán kívül semmi mással nem törődött. Ikrek: A siker az, ha az ember ura a helyzetnek, és uralkodik önmaga felett. Abban bizonyos- lehet, hogy most kritikus helyzetben meg tudja őrizni a nyugalmát. Rák: Látogatóba menni, vendégeket fogadni lehet, de utazni nem ajánlatos. Pár hét elteltével nem lesz ok aggodalomra, az ünnepek után boldog napok következnek. lát lássa. Pár hét múlva is szükség lesz arra a lelki és fizikai erőtartalékra, amit most összegyűjthet. Szűz: Ha mindenképpen vásárolnia kell, azt próbálja meg minél rövidebb idő alatt elintézni, és minél előbb fogjon hozzá az otthoni munkához, a karácsonyi készólődéshez. Mérleg: Megpróbál minél több időt családjával tölteni, hisz a társaságukban sokkal könnyebben kikapcsolódhat. Ismerősei tele vannak új tervekkel" az új évre. Skorpió: Elege van a megszokott dolgokból, újfajta élményekre vágyik, és ebben segíthet fiatal barátja. Kellő akaraterővel most leszokhat káros szenvedélyéről. Nyilas: Elutazik a családjához, hogy velük töltsön egy kis időt. Legyen nagylelkű és segítőkész. Csomagoljon be mindent, amire szüksége lehet, és ne felejtse otthon a jókedvét sem. Bak: Mozogjon többet és figyeljen jobban oda az egészséges táplálkozásra. Ha nem szereti a téli sportokat, akkor járjon esetleg uszodába, csak a megfázást kerülje. Vízöntő: Legyen éber, hogy időben meg tudja ragadni a kínálkozó lehetőségeket. Szerelmével szeretné szorosabbra fűzni a kapcsolatát, házasság is szóba jöhet. Halak: Menjen el színházba, nézzen meg igényes és tartalmas filmeket, és felejtse el azt az illetőt, akit olyan nagyon vonzónak gondolt, pedig alig ismer. Csehország államfője a költözködés lebonyolítását szívesen a feleségére bízza Václav Klaus hamarosan Havel szomszédja lesz Prága. Václav Klaus, a februárban megválasztott cseh államfő immár fellélegezhet: végre hivatalos fedél kerül a feje fölé. Elődjének nem voltak ilyen gondjai, hiszen Václav Havel az 1993-ban vásárolt - állítólag 40 milliót érő - saját villájában lakott. KOKES JÁNOS Ezért csak az új államfő megválasztása után jelentkeztek az elnöki lakásgondok. Klaus ideiglenes magánlakként csak a Prágától 20 kilométerre fekvő, főúri eleganciát és kényelmet nyújtó Lány kastély, valamint a Hradzsinban lévő, aránylag szerény elnöki lak között választhatott. Nem volt meglepetés, amikor Klaus a várkertben található házat - amelyben Eduard Beneš, Gustáv Husák és egy időben még Václav Havel is lakott - a tőle megszokott nagyvonalúsággal valamiféle szövetkezeti házmesterlakásnak minősítette, s természetesen nem volt hajlandó oda beköltözni. Az új cseh elnöki magánlak körül eleinte nagy volt a bizonytalanság. Több javaslat is elhangzott, míg a védelmi tárca ajánlata megnyerte Kla- usék tetszését. Prága zöldövezetében, az Orechovka (Diófa liget) negyedben van egy, a 20. század első felében épült vüla, a minisztérium ennek a felújítását ajánlotta fel, s Klaus, miután megismerkedett az épülettel, elfogadta a javaslatot. A tárca a múlt héten jelentette be: a felújítást elvégezték, az emeletes, kertes, klasszicista stílusú ház az államfő rendelkezésére áll, bármikor beköltözhet. Az átalakítás 30 millió koronába került, ezt teljes egészében a védelmi tárca állta, ráadásul a jövőbeni üzemeltetési költségek döntő részét is vállalta. A köztársasági elnök jogállásáról szóló törvény ugyanis nem teszi lehetővé, hogy az államfő magánlakhelyének költségeit - a Hradzsinon és a Lány kastélyon kívül - az állam állja. Ebből tulajdonképpen az következik, hogy a cseh államfő állandó magánlakhelye még most is csak provizórikus lesz. Valószínű, hogy a problémát csak egy új törvény tudná rendezni. Már utaltunk rá: a szocialista évtizedekben az államfők többnyire az első köztársaság idején épített, a Hradzsin kertjében álló házban laktak. Ezt a rendszerváltás után felújították, s Václav Havel is lakott benne jó egy évig. Klausék a kilencvenes években Prága egyik külső negyedében, Kobylisiben vettek egy ötszobás, elegáns öröklakást. Klaus ezzel a lakással nagyon elégedett, most is gyakran használja. Ami azért nem a legjobb megoldás, mert a biztonságára felügyelő szervek állandó jelenléte nyilvánvalóan zavarja a ház és a környék nyugalmát. Csehországban a kormányfők lakásgondját már megoldották: a legendás Kramár villa a Letnán található - ahonnan csodálatos kilátás nyílik a száztornyú Prágára -, közel a miniszterelnöki hivatalhoz. A parlament két házának elnökei szintén villában lakhatnak, bár jóval szerényebben. Ľubomír Zaorá- lek képviselőházi elnök használja is a villát, míg Petr Pithart, a szenátus főnöke - saját szakállára - maradt a régi lakásában. Klaus bejelentette, hogy a karácsonyi ünnepeket és az újévet nem kívánja elrontani a költözéssel, s várhatóan csak januárban foglalja el új lakhelyét. Bevallotta, hogy a költözködés lebonyolítását szívesen a feleségére bízza. Ez a villa aránylag közel van elődje, Václav Havel már említett, saját tulajdonú házához. Lehet, hogy ez a szomszédság közelebb hozza őket egymáshoz? Ez nehezen hihető, mert e két karizmatikus politikus eddig csak egyvalamiben értett egyet: mindketten nagyon szeretik a Lány kastélyt. Míg Havel számára ez most már a múlt, Klaus néhány évig még bizonyára élvezheti a csehszlovák állam megalapítója, T. G. Masaryk révén ismertté vált kastélyt. EuroTel viac od života Fizessen elő havi vagy EASY programot, és nyerjen egy csomó pénzt g naponta 24 bőkezű nap az EuroTeltől www.eurotel.sk www.ujszo.com E-mail: redakcia@ujszo.com Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Szilvássy József (59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (59233424), Mislay Edit - kultúra (59233430), Urbán Gabriella - panoráma, téma (59233444), Korpás Árpád - régió (59233436), J. Mészáros Károly - sport (59233431) A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László Szerkesztőség: Námestie SNP 30,81464 Bratislava 1. Fax: 59233469 Fiókszerkesztőségek: Nagykapos Királyhelmec: 0907/773835, Kassa: 055/6002225, 0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Kiadja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30, 811 01 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit - értékesítési és üzemeltetési osztály, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, pénzügyi osztály, tel.: 59233169 Marketing: 59233278, lapterjesztés, laprendelés: 59233403, fax: 59233339 Hirdetési osztály: 59233228, 59233235, 59233200, 59233240, fax: 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com , Kassa: B. Nemcovej 32, 055/6709548, 6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava.Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., PONS Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán és a PONS Rt.-ben. Külföldi megrendelések: PONS a. s. vývoz tlače, Záhradnická 151,820 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. ot aŕíuiat^i«