Új Szó, 2003. december (56. évfolyam, 275-298. szám)
2003-12-05 / 279. szám, péntek
ÚJ SZÓ 2003. DECEMBER 5. Nagyszünet hirdetés A komáromi hallgatók a brüsszeli központ segítségével e héten a Project School elnevezésű programnak adnak otthont A komáromiak a Szlovák Hajógyár témáját választották Diákj aink Európába tartanak A Komáromban működő Selye János Egyetem diákjai november 30. és december 7. között vendégül látnak 30 külföldi egyetemi hallgatót és 10 előadó vendégtanárt, akik előadásokat tartanak az európai egyetemi életről, fejlesztik a diákok szervezési képességeit. TAKÁCS GÁBOR Az esemény az AEGEE (Association des Etats Généraux des Etudiants deľ Europe) európai diákszervezet szervezésében zajlik. A helyi diákok által alapított AEGEE Komárno szervezet már 2003 májusától teljes jogú tagja ennek a szervezetnek. Céljuk az, hogy elősegítsék a diákok mobilitását, és megismertessék a jelenlegi egyetemistákkal az európai kultúrákat, felhívják a hallgatók figyel■ Az előadások minden érdeklődő számára nyitottak, így a helyi diákok is fejleszthetik magukat külföldi oktatók által (A szerző felvételei) A külföldi diákok nagyon nyitottak felénk, kíváncsiak a helyi kultúrára, szokásainkra és egyetemi életünkre mét azok különbözőségeire és közös pontjaira. A komáromi diákok a brüsszeli központ segítségével otthont adnak ezen a héten a rendszeresen megrendezésre kerülő Project School („projekt iskola”) programnak. Az esemény egy intenzív fel- késztő tanfolyam, amelyre Európa több mint 10 országból érkeztek egyetemisták Komáromba (Németország, Hollandia, Franciaország, Spanyolország, Olaszország, Románia, Szerbia, Csehország, Lengyelország, Anglia, Magyarország). Az intenzív tanfolyamon belga, német és holland fiatal oktatók, szakemberek fejlesztik a résztvevő egyetemisták projektvezetési képességeit (fundraising, szervezés, PR, kommunikáció, csapatirányítás, elszámolás, prezentációfejlesztés). Az előadások nyitottak minden érdeklődő számára, így a helyi diákok is fejleszthetik magukat külföldi oktatók által. A program részeként a helyi diákok megismertetik a vendéghallgatókkal az egyetemi város Komáromot és a régiót. A diákszervezet vezetője, Kovács Kati lapunknak elmondta: „Ez az esemény nagy lehetőség számunkra, hogy olyan hosszú távú kapcsolatokat építhessünk ki más országok diákjaival, amelyek minden komáromi diák számára hasznosak lehetnek a jövőben. A külföldi diákok nagyon nyitottak felénk, kíváncsiak a helyi kultúrára, szokásainkra és egyetemi életünkre. Minden bizonnyal pozitív élmény lesz számukra az itt eltöltött egy hét. Már eddig is sok külföldi meghívást kaptunk, és nagyon jóleső érzés, hogy számítanak ránk közös diák- rendezvények megvalósításakor.” Ez a nem mindennapi kezdeményezés és programsorozat vasárnap ér véget, tehát aki ma értesült róla, még 3 napig részt vehet az előadásokon és a bulikon, ahol sok kellemes emberrel megismerkedhet itthonról és külföldről egyaránt. Minden érdeklődőt szeretettel várunk. A rendezvény és a szervezők angol internet oldala: http://www.central.aegee.org/~e rth/projectschool/psintro.html Rákapcsoltak az iparisták KUCMAN ERIKA, PÁLINKÁS VERONIKA, KURC NORBERT A Deutsche Bank Alfred Herrhausen Alapítványa az Új Szóval együttműködve a 2003/2004-es tanévre meghirdette az Ifjúság-Iskola-Gazdaság programot, amelyben mi, a komáromi Ipari Középiskola harmadikos diákjai is részt veszünk további, mintegy 2100 középiskolás diák mellett, heti két tanítási óra keretében. Szlovákia mellett még ebben a projektben részt vesz Németország, Lengyelország, Csehország, Szlovénia és Magyarország. A diákoknak a maguk által választott gazdasági témáról németül vagy anyanyelvükön pályamunkát kell készíteniük. A témán ez év október 1-én kezdtünk dolgozni, és dolgozatunkat jövő év július 31-én zárjuk le. Ebben az időszakban minden résztvevő tanár és diák ingyenes előfizetést kap az Új Szóra. A pályamunka elkészítésében tíz fős csoportok vesznek részt. A legsikeresebb pályamunkák szerzőit a zsűri értékes díjakkal jutalmazza, és meghívja őket Berlinbe egy ünnepélyes díjátadásra. Iskolánk a Szlovák Hajógyár fejlődése és hatása a régiónkban című témát választotta. Ahhoz, hogy ezt a munkát megírjuk, különböző anyagot gyűjtünk, látogatásokat teszünk a hajógyárban, ahol remélhetőleg sok hasznos információhoz jutunk. Ahhoz, hogy hozzájussunk a hajógyárról kiadott régi és újabb publikációkhoz, rengeteg időt töltünk a helyi könyvtárban. A begyűjtött információk feldolgozásával tartalmilag és formailag színvonalas szakdolgozatot szeretnénk benyújtani, és ezáltal a legeredményesebbek közé kerülni. A komáromi Ipari Középiskola harmadikos diákjai is részt vesznek az Ifjúság-Iskola-Gazdaság programban (Vas Gyula illusztrációs felvétele) Joseph Conrad Heart of Darkness című könyve minden idők egyik legjobb regénye A párkányi magyar gimnazisták a wolfsburgi iskolával működnek együtt Olvass angol könyveket! AJÁNLÓ Az idegen nyelven való olvasás valódi extrém sport. Izgalmas és nehéz. Olyan könyvet kell ehhez választanunk, melyet egyszerűen nem tudunk majd letenni. Joseph Conrad Heart of Darkness című könyve minden idők egyik legjobb regénye, és az ennek alapján készült Apokalipszis, most című Coppola-filmet pedig minden idők legjobb filmjének választotta 2002-ben a Brit Filmintézet. A történetet egy tengerész meséli el, aki egykor Fekete-Afrikában, a Kongó vidékén teljesített szolgálatot. A cím egyrészt arra az utazásra vonatkozik, amelynek során Marlow, a regény elbeszélője egyre beljebb hatol az ismeretlen kontinens rengetegébe, egyensúlyozva az európai civüi- záció és a barbárság határán. A barbárság fogalmát az a Társaság definiálja, mely Marlow-t megbízza az ottani munkával. A Társaság úgy kezeli Kongót, mintha az valamiféle bánya lenne, ahonnan kitermelik az értékes nyersanyagokat, és azután otthagyják, ami nem kell. A regény fokozatosan vezet be az egyre söté- tebb és sötétebb helyszínekre, egészen addig a pontig, amikor Marlow találkozik Kurtzcal, a Társaság egyik alkalmazottjával, aki minden jel szerint megőrült, mert vélhetően nem bírta a nyomást és a magányt. Ám valóban bolond-e, vagy csak ráeszmélt, hogy mennyire értelmeden is az, ahogyan eddig néztek Afrikára és lakóira a Társaság tagjai? Mítosz, valóság és valamiféle ihletett légkör lengi körül Kurtz alakját, akinek azonban meg kell halnia, hiszen a dolgok természetes menetének útjában áll. A kérdés pedig, amivel Marlow szembe találja magát, az az, hogy vajon ez a „természetes” út vajon nem a pusztulás és pusztítás út- ja-e? Bár nem tudjuk, Kurtz mit értett meg, és mit nem, teljesen biztos, hogy bármit is, azt nem tudja átadni sem Marlow-nak, sem másnak. Ő talán áúendült azon a határon, mely az európai agresszort és a helyieket elválasztja, de ezt nem tudjuk meg biztosan. Marlow számára soha nem válik világossá, hogy a sötétség mélyére, a sötétség szívébe tett utazása vajon csak a sötétség igazi arcát mutatta-e meg, vagy valamiféle tisztás felé vivő utat is feltárt? Marlow szinte tragikus figura, aki szembekerül a megérthetedennel, és persze nem is érti meg. Számára Kurtz a tragikus alak, aki megőrült, míg az olvasó számára Marlow az, aki végül nem ért semmit, vagy legalábbis nem tudja elmesélni. Folyamatosan hamisításokra kényszerül, és közben ezt ő is tudja. Conradot könnyen lehet eredetiben olvasni, hiszen az író anyanyelve a lengyel volt, és második nyelvként sajátította el az angolt, melyen végül híres íróvá vált. Conrad fiatal korában tengerész volt, és regényeiben sokszor kerülnek elő tengeri események, tengerészek közül kerülnek ki legemlékezetesebb hősei. Nyelve szikár, kimért, nem bánik bőkezűen a jelzőkkel, a szöveg fordulatai, a cselekmény szálai hivatottak arra, hogy olvasóinak érdeklődését fenntartsák. Mind közül talán a Heart of Darkness a legköltőibb nyelvű regénye, melyet sötét és magával ragadó atmoszférája egy életre felejthetetlenné tesz. A könyv szinte havonta megjelenik különféle olcsó kiadásokban, úgyhogy beszerzése sem okozhat problémát. Minden hazai idegen nyelvű könyvesboltban is kapható. Heart of Darkness honlapja: http://www.cwrl.utexas.edu A regény magyarul is megtalálható a világhálón, ám reméljük, hogy sikerült kedvet csinálnunk az eredeti nyelven való olvasásához, így nem lesz szükség arra, hogy fordításban olvassa bárki is a regényt, (n, he) Ifj úság-Iskola-Gazdaság ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS A hét elején zajlott Pozsonyban lapkiadónk, a Petit Press és a Deutsche Bank Alfred Herrhausen Alapítvány közös szemináriuma, melyet olyan tanároknak szerveztünk meg, akik részt vesznek az Ifjúság-Iskola- Gazdaság elnevezésű projektben. A tanároknak szóló szemináriumon jelen volt Silke Dreger, az IZOP- Intézetből, valamint Farkas József György, a Népszabadság főmunkatársa, akik felvilágosítással szolgáltak a tanároknak arról, hogyan készítsék fel diákjaikat az alkotómunkára. Örömünkre szolgált az a tény, hogy a tanárok bevallása szerint a diákok élénken érdeklődnek a téma iránt, lapkiadónk újságait gyakran olvassák, öüeteket merítenek szakdolgozatuk témájához. A dolgozatok témáját már minden iskola jelezte, általánosságban elmondható, hogy a középiskolások olyan témákat kívánnak feldolgozni, melyek régiójukat érinti. Olyan problémákra keresik a megoldásokat, melyek érintik a települést, ahol élnek. Fonod Marianna, a pozsonyi Duna utcai Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium tanára elmondta, hogy 23 diákkal dolgozik együtt. A nagy érdeklődés miatt, és azért, mert a fiatalok nem egy osztályból vannak, csak a tanítási órák után tud velük foglalkozni. A 23 diák 7 csoportba rendeződött, mindegyik csoport érdekes témákat dolgoz fel. Öllé Edit, a komáromi Ipari Szakközépiskola tanára 3 évfolyam diákjaiból álló csapatot vezet, melyben ösz- szesen 10 diák vesz részt. Uzsák Éva, mmr JUGEND SCHULE WIRTSCHAFT Hilfe zur Selbsthilfe Deutsche Bank Stiftung 0 a párkányi gimnázium tanára elárulta, hogy ők egy németországi gimnáziummal együtt dolgoznak szakdolgozatukon, melynek szlogenje: siker és önállóság. A párkányiak azt vizsgálják, régiójukban milyen esély van a kisvállalkozások továbbélésére. A tornaijai gimnázium tanára, Bund Marianna elmondta, hogy ők az országhatáron átnyúló Domicai barlang szerepét és hagyományát vizsgálják. Remélhetőleg a diákok örömüket lelik majd a közös munkában, és jobban megismerik régiójuk értékeit. (he) Nyerjen az Orange-dzsal a 10 millió összértékű díjak közül A legnagyobb távközlési szolgáltató, az Órange Slovensko társaság aktív ügyfeleinek száma a múlt hónapban elérte a kétmilliót. Az Orange ebből az alkalomból elindította a szlovák távközlési piac történetének legnagyobb SMS játékát. Most nemcsak a versenyek és játékok szerelmesei, hanem az Órange szolgáltatásait igénybe vevő kétmillió felhasználó bármelyike nagyon egyszerűen megnyerheti az 5000 hihetetlen, 10 millió Sk összértékű díjak egyikét! A fődíj négy Peugeot 307-es személy- gépkocsi. Hogyan lehet a játékba bekapcsolódni? A játékosok feladata nagyon egyszerű: el kell találniuk, hány aktív ügyfele lesz az Orange Slovakiának 2003. december 19- én. Mindenki részt vesz a játékban, aki a 700-as számra xxxxxxx alakban SMS-t küld, ahol az xxxxxxx helyébe behelyettesíti azt a számot, ahány aktív ügyfele lesz szerinte az Orange Slovakiának 2003. december 19- én. A játékba minden egyes SMS bekerül, amelyet 2003. december 17-én éjfélig a megfelelő alakban elküldenek. Esélyét korlátlan mennyiségben növelheti, egyetlen telefonszámról több tippet lehet küldeni. Közülük mindegyik egyenrangúként kerül be kiértékelésbe. A pontoság és az időpont a döntő A játékban résztvevő SMS-ek közül az Orange Slovakia rendszere kiválasztja az 5000 legpontosabb tippet. A beküldött SMS-ek pontossági sorrendben lesznek 1-től 5000-ig besorolva -aszerint, hogy mennyire térnek el a pontos számtól. Minél pontosabb lesz a tipp, hogy hány aktív ügyfele lesz az Orange Slovakiának 2003. december 19-én, annál előkelőbb helyet foglal majd el a sorrendben. Ha két vagy több egyforma tipp lesz, aszerint lesz besorolva, mikor lett beküldve, tehát a korábban beküldött SMS kapja a jobb helyezést. Az Orange már 2003. december 22-én közzéteszi a www.orange.sk weboldalán és a médiában, hogy pontosan hány aktív ügyfele volt 2003. december 19-én. A regényből nagysikerű film is készült Joseph Conrad (1857 - 1924)