Új Szó, 2003. szeptember (56. évfolyam, 201-224. szám)

2003-09-04 / 203. szám, csütörtök

ÚJ SZÓ 2003. SZEPTEMBER 4. Közélet 5 Kiss Szemán Róberttel az ötvenéves Prágai Magyar Kulturális Központ múltjáról és jelenlegi tevékenységéről Már külföldi, de azért a miénk A Prágai Magyar Kulturális Központ (PMKK) évtizedeken keresztül a szlovákiai magya­rok számára fogalom volt. Bár rendezvényeire a több­ség nyilván nem tudott eljut­ni, de főleg a hatvanas és a hetvenes években ezrek ren­deltek tőle magyar könyvet, lemezt, újságot. A neves in­tézmény augusztus 20-án múlt ötvenéves. Mára már ugyan számunkra „külföldi” lett, de nem idegen. Tovább­ra a miénk is. Az intézmény múltjáról és jelenéről Kiss Szemán Róbert igazgatóval beszélgettünk. KOKES JÁNOS Mi az a minimum, amelyet a jubi­leum kapcsán a PMKK-ról tudni il­lene? A Prágai Magyar Kulturális Központ az egyik legrégebb a világban mű­ködő 17 magyar kulturális intéz­mény közül. Az élén állni óriási fele­lősség, kihívás. A prágai központ­nak a külföldi magyar intézmények között mindig kiemelt helye volt. Eredetileg az egész akkori Csehszlo­vákia területén működött. A fél év­századosjubileum kapcsán, az inté­zet múltjának feldolgozása során magam is szembesültem azzal a ténnyel, hogy az intézet önmagá­ban egy kis Közép-Európa, magá­ban hordozza régiónk történetét, a magyar, a cseh és a szlovák történe­lem egy-egy darabját. Miben különbözik az a helyzet, amelyben az ötvenes évek első fe­lében volt, illetve napjainkban van az intézet? Alapvető módon. Nyilván az ötve­nes években egy nagyon kemény kultúrpolitika határozta meg a köz­pont működését, gyakorlatilag min­den lépését. Most az intézet műkö­désére inkább a szabadság a jellem­ző. Például: míg az ötvenes években az intézetbe gyakorlatilag csak meghívóval lehetett ellátogatni, manapság a PMKK az egyik legnyi­» Az ötvenes években nagyon kemény kul­túrpolitika határozta meg a központ mű- . . ködését. \\ tottabb kulturális intézet Prágában, hiszen nyitvatartási ideje alatt bárki bármikor beléphet az intézetbe, s igénybe veheti valamennyi szolgál­tatását. Ezenkívül természetesen a legnagyobb különbség az, hogy ak­kor előre meghatározott, kijelölt kulturális célokat szolgált - az ak­kori szóhasználat szerint a szocialis­ta országok testvériségének jegyé­ben -, most viszont nagyon kitágult világban keresi a helyét, illetve ke­res helyet a magyar kultúra számá­ra egy olyan országban, metropolis­ban, amely rendkívül sokszínű, Kiss Szemán Róbert: „Meggyőződésem, hogy minden területen a legfonto­sabb a minőség. Ez a siker egyik feltétele." (Képarchívum) multikultrális központtá vált nem­csak Közép-Európa, hanem a világ számára is. Ebből adódik, hogy te­kintettel a megváltozott helyzetre, jelentősen eltérő módszerekkel kell elérnünk a magyar kultúra terjesz­tését és népszerűsítését. Milyen rendezvényekkel emléke­zik meg a PMKK a fél évszázados jubileumról? Az idei jubileumi rendezvénysoro­zatunk legfőbb jellegzetessége, hogy cseh partnereinkkel együtt va­lósítjuk meg. Öt-hat kiemelkedő je­lentőségű kulturális akcióról van szó. A jubileum tehát közös. Együtt vállaltuk a szervezést, s együtt visszük az anyagi terheket is. A Nemzeti Kulturális Örökség Minisz­tériuma 19 millió forinttal támogat­ta ezt a sorozatot, s cseh partnere­ink is legalább ekkora összeggel já­rultak hozzá a rendezvényekhez. Áprilisban Prágában nagy sikert aratott a Rajkó együttes, majd má­jusban České Budéjovicében és Prá­gában az Auer vonósnégyes adott sok tapssal és elismeréssel kísért koncerteket. Az egyik legjelentő­sebb s máris nagy elismerésnek ör­vendő, rendezvényünk most is lát­ható Olmützben. Á modern magyar képzőművészet 1945 és 2000 kö­zötti fejlődését, történetét bemuta­tó nagyszabású kiállításról van szó, amelynek sajtóvisszhangja is igen kedvező. Az őszre két ünnepi ren­dezvényt tartogatunk. Úgy vélem, hogy Ránki Dezső prágai zongora­koncertje az őszi zenei évad egyik kiemelkedő eseménye lehet. No­vemberben pedig a budapesti Kato­na József Színház vendégjátékára kerül sor. Látogatók, nézők nélkül nyüván nem lenne értelme egyetlen kul­turális intézménynek sem. Müyen az érdeklődés manapság a ma­gyar kultúra iránt a sok lehetősé­get nyújtó Prágában, illetve kik azok, akik érdeklődnek az önök rendezvényei iránt? Kulturális intézetünk legfontosabb feladata természetesen az, hogy közvetítse a magyar kultúrát a cseh közeg felé. Mindig sikerként köny­veljük el, ha rendezvényeinken meg­jelenik a cseh értelmiség és az egy­szerű polgár is. Nem panaszkodha­tunk az érdeklődés hiányára. Továb­bi nagyon fontos célcsoport a prá­gai, illetve a csehországi magyarok, hiszen a magyar kultúrát nagymér­tékben éppen mi közvetítjük feléjük. Megemlíteném, hogy fontosnak tartjuk a Prágában élő külföldiek megszólítását is. A magyar kultúra melyik ága, me­lyik műfaj iránt nyüvánul meg a legnagyobb érdeklődés? Meggyőződésem, hogy minden te­rületen a legfontosabb a minőség. Ez a siker egyik feltétele. S ha bár- müyen műfajban áttörő sikert érünk el, s felkeltjük a közvélemény érdeklődősét, akkor elértük célun­kat. Ez pedig csak úgy lehetséges, ha folyamatosan figyeljük cseh partnereink és a közönség érdeklő­dését, tehát azt, hogy mire vevő, s igyekszünk igényeit kielégíteni. Ko­rábban mostoha területnek számí­tott az irodalom. A magyar képző­művészet és zene bemutatásához ugyanis nem kellett tolmács, míg az irodalom nyelvhez kötött. Amikor 2000-ben kijöttem Prágába, meg­döbbentett, milyen kevés magyar mű volt kapható a cseh könyvpia­con. Tudomásul vettük, hogy. Cse­hországban is átalakult a könyvpi­ac. Kicsi, de most erősödő kiadókkal vettük fel a kapcsolatot, amelyek a közép-európai irodalom iránt is ér­deklődést tanúsítottak. Elértük, hogy a Hynek és Hynek Kiadónál megjelent egy 25 magyar költőt be­mutató antológia, a brünni Host Ki­adónál Krasznahorkai László Sátán­tangója, piacon van Kertész Imre, Esterházy Péter és Závada Pál is. A PMKK eredetileg egész Cseh­szlovákia területén tevékenyke­dett. Ma van-e valamiféle együtt­működés vagy koordináció a prá­gai és a pozsonyi intézetek kö­zött? A pozsonyi intézettel testvéri kap­csolatban állunk, vannak közösen tervezett rendezvényeink, illetve ki­kérjük egymás véleményét, megis­merkedünk egymás tapasztalatai­val, s úgy alakítjuk ki programjain­kat. Természetesen, amikor Cseh­szlovákia kettévált s a pozsonyi inté­zet teljesen önálló státust nyert, Prá­ga ezt a keleti területét elveszítette. Ennek ellenére nagyon fontosnak tartom az együttműködést, úgy Po­zsonnyal, mint, mondjuk, a bécsi, a stuttgarti, a berlini vagy a varsói in­tézettel is. A PMKK a szlovákiai ma­gyarok számára kultúraexportőr. Kultúrájukat Prágában kínáljuk, be­mutatjuk, teret biztosítunk neki a képzőművészettől kezdve egészen a népművészetig. Könyvtárunkban a szlovákiai magyar könyvek, lapok is megtalálhatóak. Ön három éve áll a PMKK élén, de úgy tudom, hogy kapcsolata a cseh és a szlovák kultúrával jóval korábban kezdődött... Ma az igazgatói székbe is máskép­pen kerül az ember, mint az ötvenes években. Az intézeti igazgatókat egészen a kilencvenes évek közepé­ig kinevezték, azóta viszont pályá­zat útján lehet csak erre a posztra kerülni. Nagyon erős mezőnyben, 13 jelentkező közül választottak ki, s ebben nyilván szlovakista és bohemista múltam is közrejátszott. Magyar-szlovák szakon végeztem a budapesti ELTE-n 1985-ben. Műfor­dítóként a kilencvenes években első­sorban cseh, illetve szlovák irodal­mat fordítottam magyarra. Josef Skvoreckytől kezdve egészen a szlo­vák irodalom jeles képviselőiig. Az egyik legizgalmasabb és legértéke­sebb munkámnak a pozsonyi bará­tommal, Németh Istvánnal együtt készített gyűjteményt, a Jan Pa- točka: Mi a cseh? címmel a Kalli­SS Nagy álmaim egyi- ~ ke volt, hogy a prá­gai intézetet a korábbi­nál is nyitottabbá , , tegyem. >> gram által megjelentetett művet tar­tom, amely a cseh filozófus legfon­tosabb írásait tartalmazza. Mint minden kulturális intézet­nek, a prágainak is teljesítenie kell hivatalos feladatokat. Ugyan­akkor minden igazgató saját el­képzeléseit is igyekszik megvaló­sítani. Önnek melyek voltak a leg­fontosabb tervei? Nagy álmom volt, hogy a prágai in­tézetet a korábbinál is nyitottabbá tegyem. Amikor idekerültem, lát­tam, hogy a központ kedvelt helye úgy a cseheknek, mint az itteni ma­gyaroknak is, de egyértelművé vált az is, hogy további korszerűsítésre, tevékenységének nagyobb népsze­rűsítésére van szükség. Az általam elképzelt modernizálás már részben lezajlott, hiszen van már internetes oldalunk ( www.magyarintezet.hu/ praga), s negyedévente egy színvo­nalas és szép grafikai kivitelű prog­ramfüzetet is megjelentetünk. Ezen az úton szeretnénk továbbhaladni. Szabó Józseffel, a Magyar Köztársaság pozsonyi nagykövetségének sajtótanácsosával * Szabó József 1996 és 2001 kö­zött dolgozott Magyarország szlovákiai nagykövetségén. Saj­tótanácsosként kezdte, s első ta­nácsosként fejezte be a diplomá­ciai szolgálatot Pozsonyban. Két év után ismét visszatért sajtóta­nácsosként. Milyen érzésekkel jött vissza Po­zsonyba? Amikor az ember tervei teljesül­nek, boldog. Két évvel ezelőtt, amikor letelt az előző szolgálatom, már tudtam, hogy vissza akarok térni Szlovákiába. Ezért sem akar­tam elszakadni az itteni történé­sektől, a Külügyminisztériumban csak szlovák ügyekkel foglalkoz­tam. Másfél hete vagyok itt, Szlo­vákiában, régi barátaim nagy-nagy szeretettel fogadtak. Két évvel ez­előtt úgy mentem el, hogy kapcso­lataim élőek maradtak, szlovákiai magyar barátaim felkerestek ma­gyarországi otthonomban. De már felújítottam azokkal a kapcsolatai­mat is, akikkel két évig nem talál­koztam. Az a szerencsém, hogy nem nulláról kellett indulnom. 1996-ban szintén sajtótanácsos­ként érkezett Pozsonyba, viszont már első tanácsosként távozott. Most ismét sajtótanácsosként érkezett. Nem visszaminősítés ez egy diplomata számára? Nem. A korábbi tisztségemet vet­tem vissza annyi különbséggel, hogy a sajtón kívül a nagykövetsé­gen a belpolitikai eseményeket is én kísérem figyelemmel. Számom­ra a beosztás nem jelent mást, mint eszközt a munkavégzéshez. Nem vagyok különösebben hiú ember, de álszerény sem, tisztában vagyok képességeimmel. Abban a beosztásban is meg tudtam csinál­ni, amit elvártak tőlem, s ebben a beosztásban is meg tudok felelni az elvárásoknak. Az a mérvadó, hogy a munka kielégítse az ember belső igényeit. Diplomáciai szempontból mi­lyen helynek számít Pozsony? Egy magyar diplomata számára rendkívül sok munkát igénylő hely. A két ország kapcsolatrend­szere rengeteg munkát ad. Ezenkí­vül a magyar diplomata számára mindegyik szomszédos országban a tevékenység kibővül a magyar ki­sebbséggel való kapcsolattartással. Ezt a részét a munkámnak rendkí­vül komolyan veszem. Tudom, diplomata nem nagyon tervezhet, hiszen általában fö­lötte hozzák meg a döntéseket, de mégis, menyi ideig szeretne ismét Szlovákiában maradni? Ebben a tervben azért én is alapo­san benne voltam, ugyanis kiírtak egy pályázatot, amelyre jelentkez­tem és nyertem. Magyarországon általában a külügyi szolgálat négy évre szól, tehát ezt a négy évet le­het tervezni, ha valami nagyon sú­lyos esemény nem jön közbe. Re­mélem, ugyanolyan sikeres évek elé nézek, mint amilyeneket már egyszer eltöltöttem itt, Pozsony­ban. (mono) RÖVIDEN Biztonságtechnikai szakkiállítás . Pozsony. Pontosan egy hét múlva nyílik a biztonságtechnikával, ha­tárvédelemmel foglalkozó Entry+Rescue-Securex+Protec (röviden E+R+P) kiállítás a pozsonyi Incheba konferenciaközpontban. A tegnap erről szóló sajtótájékoztatón Anton Kulich országos rendőr- főkapitány leszögezte: éppen a legjobb időben tartják ezt a rendez­vényt, hiszen nemrég kapott Szlovákia az Európai Uniótól 48 millió eurót az ukrán határ megerősítésére, (szge) Abortuszügyben nem lesz még elöntés ­Pozsony. Ján Drgonec szerint nem valószínű, hogy az Alkotmánybí­róság már ma dönt az abortuszvitával kapcsolatban. A parlament alkotmányjogi bizottságának elnöke szerint a miniszteri rendelet, mely tovább liberalizálja az abortusztörvényt, valószínűleg alkot­mányellenesnek bizonyul, de arról nem mer nyilatkozni, hogyan dönt végül a taláros testület a jogszabályról. (TASR) Rudolf Schuster bízik Ján Mojžišban • Pozsony. Továbbra is élvezi Rudolf Schuster bizalmát Ján Mojžiš. A Nemzetbiztonsági Hivatal vezetője tegnap járt az államfőnél, de a ta­lálkozó nem állt összefüggésben a Dzurinda-féle titkos csoporttal - ál­lítja Ján Füle elnöki szóvivő. Schuster szerint helytelen, hogy egyesek megkérdőjelezik Mojžiš hivatalának munkáját, amikor arra nagy szük­ség van az ország NATO- és EU-csatlakozásához. (SITA) Nem vetítenek kormánypropagandát Pozsony. A Szlovák Televízió nem hajlandó levetíteni a kormányhi­vatal által elkészíttetett, az antidiszkriminációs törvényt propagáló tévéreklámokat. Richard Rybníček központi igazgató szerint az anyag nem felel meg a felvilágosító kampány kritériumainak, ha­nem inkább propaganda. (SITA) Az ANO vezetése egyedül a pártelnökben bízik Pavol Ruskót j elölték. ÖSSZEFOGLALÓNK Pozsony. Pavol Ruskót jelöli az ANO a gazdasági minisztérium élére. A pártelnök ezt saját maga jelentette be, s jelezte, Mikuláš Dzurinda kor­mányfő nem utasította el a javasla­tot. A párt elnöksége egységesen Rusko mellé állt. Ő azt állítja, nagyon nehéz lett volna más, megfelelő sze­mélyt találni, aki komoly támogatást élvez a párt vezetőségén belül. Az ANO nem engedheti meg magának, hogy újra olyan személyt küldjön a kormányba, akit esetleg pár hónap múlva azért kell visszahívni, mert vi­tába keveredik a pártvezetéssel. Rusko a kormányban át kívánja ven­ni az ANO miniszteri klubjának veze­tését is, a parlamentben az alelnöki poszton valószínűleg Ľubomír Lintner váltja. Az ANO elnöke nem lát okot arra, hogy ne fogadják őt el a koalíciós partnerek, s bízik benne, hogy jelenléte ha nem javít is, ronta­ni semmikképpen sem ront majd a kapcsolatokon. Robert Nemcsics, a hamarosan lemondó gazdasági mi­niszter egyelőre nem kíván nyilat­kozni lehetséges utódjáról, de azt nem tartja valószínűnek, hogy ta­nácsadóként Rusko mellett marad­na. Lemondását felgyorsíthatja, ha Dzurinda elfogadja Ruskót. A kor­mányfő csak a koalíciós partnerekkel folytatott egyeztetés után mond vé­leményt. Az MKP elfogadja Ruskót, de Bugár Béla pártvezető szerint az ANO elnökének tudatosítania kelle­ne, hogy a miniszter munkája bonyo­lultabb, mint a parlament alelnökéé. Tomáš Galbavý SDKÚ-képviselő sze­rint az ANO belső ügye, hogy kit jelöl miniszternek, de az utolsó szó a mi­niszterelnöké és az államfőé lesz. Ha Rusko miniszter lesz, nem élhet mentelmi jogával, amely most, kép­viselőként megilleti, (s, t) Szakszervezeti nagygyűlés a kormányhivatal előtt Tüntetnek, tárgyalnak • ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Pozsony. Mintegy 1200-an vettek részt a kormányhivatal épülete előtt tartott tegnapi nagygyűlésen. A szakszervezetek négy követelése kö­zül egy már ugyan teljesült - kedden megállapodtak a közszférában dol­gozók 2004-es kollektív szerződésé­ről -, a maradék háromról azonban tárgyalni akarnak: követelik az adó- és nyugdíjreform leállítását, vala­mint a minimálbérek jelentős eme­lését. „Fő célunk a béremelés kihar­colása” - mondta lapunknak a nagy­gyűlés egyik magát megnevezni nem akaró résztvevője, aki a poprá- di vagongyárból érkezett. A férfi sze­rint szükséges a szeptember végére tervezett, egyórás figyelmeztető sztrájk. „Aki nem hallgat a partnere­ire, meg lesz semmisítve, mert a sü­ketek nem tudnak tájékozódni - fe­nyegette meg a kabinetet Ivan Saktor, a szakszervezetek elnöke. - Szlovákiának fel kell ébrednie, más nem segít, fel kell függeszteni az éh­bérért végzett munkát.” A követelé­seiket már ma megvitathatják a kor­mány képviselőivel, mivel az érdek­egyeztető tanács ülésén szerepel az azokkal összefüggő valamennyi ter­vezet. Robert Nemcsics gazdasági miniszter - a tanács elnöke - szerint a nyomásgyakorló akciók nem segí­tik a megegyezést, (lpj, t) A miniszter Peter Tóth volt elhárítási főnök esetéről Palkót felháborították • ÖSSZEFOGLALÓNK toztatta - miközben Palkó szerint az Pozsony. Felháborító az ügyészség döntése, mellyel Peter Tóth volt el­hárítási főnöknek büntetlenséget biztosítanak - jelentette ki Vladimír Palkó belügyminiszter. Szerinte az ügyészség szándékosan átminősítet­te a Tóth elleni vádat közjogi méltó­ság elleni támadásra, hogy ne lehes­sen felelősségre vonni. Ez ugyanis szeptember 1-jétől már nem számít bűncselekménynek. Palkó állítja: ja­nuár 31-én rágalmazás és hamis ta­núzás címén tett feljelentést, és miu­tán az ügyészség elvette az ügyet a nyomozóktól, az ügyész a vádat köz­jogi méltóság elleni támadásra vál­ügyészség tudta, hogy szeptember­től módosul a büntető törvény- könyv. Dobroslav Trnka katonai ügyész Palkó kijelentését badarság­nak tartja, Müan Hanzel főügyész pedig nem óhajt egy miniszterrel ar­ról vitatkozni, mi a felháborító. „Pal­kót nem mint polgárt, hanem mint tárcavezetőt érte sérelem. A fő­ügyészség azonban nem tehet róla, hogy Tóth cselekedete szeptember­től nem számít bűntettnek. Palkó­nak is tiszteletben kellene tartania a hatóságok döntését” - szögezte le Hanzel, majd megjegyezte: az illeté­kes bíróság még megváltoztathatja a vádat, (sza, s)

Next

/
Thumbnails
Contents