Új Szó, 2003. június (56. évfolyam, 125-149. szám)
2003-06-20 / 141. szám, péntek
Kultúra ŰJSZÓ 2003. JÚNIUS 20. A Böngésző nyertesei A Vasárnap 24. számában feltett kérdésre a helyes válasz: Dohnányi Ernő. E héten az 500-500 koronát Varga Diana gombai, Ottmár Viktor losonci és Izsák Mária vágfarkasdi olvasónk nyerte. Gratulálunk! MOZI POZSONY HVIEZDA: A zongorista (fr.-ném.-lengy.-ang.-holl.) 17.30, 20.15 HVIEZDA - KERTMOZI: Mátrix - Újratöltve (am.) 21 KASSA TATRA: Azonosság (am.) 17, 18.30, 20 CAPITOL: Álomcsapda (am.) 15.45,18, 20.15 ÚSMEV: Halálosabb iramban (am.) 16,18,20 DÉL-SZLOVÁKIA KOMÁROM - TATRA: Az utolsó éjjel (am.) 18 ÉRSEKÚJVÁR MIER: Félix és Rose (ff.) 19 KOVÁK: Nemzetbiztonság Bt. (am.) 19.30 LÉVA - JUNIOR: Mátrix - Újratöltve (am.) 16.30, 19 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Londoni csapás (am.) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Álomcsapda (am.-kan.) 15.15, 20.30 Ki nevel a végén? (am.) 13.30,18, 20.15 Mátrix-Újratöltve (am.) 14.30,17.30, 20.30 A sötétség leple (am.) 18, 20 Több a sokknál (am.-holl.) 15.30, 20 Tulipános Fanfan (fr.) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Az utolsó éjjel (am.) 18 Veszett vad (am.) 14,16,18, 20 X-Men 2 (am.) 15.15,17.45 40. JÓKAI NAPOK 9.30 - VMK, Lázár Ervin: Szegény Dzsoni és Árnika - mesejáték (KGSZT - Kassa). Rendezte: Bodon Ándrea 11.30 - VMK, Arany János/Várhidy Attila: Toldi - sulikomédia (Teátrum Diákszínpad - Szene). Rendezte: Pomichal Mária 14.00 - VMK, Sütő András: Ádvent a Hargitán (KÁOSZ - Királyhelmeci Gimnázium diákszínpada), Rendezte: Lukáčné Újlaky Anna 16.00 - VMK, szakmai értékelés 18.00 - Tiszti Pavilon, Ozsvald Árpád: Csak az ének... (Vas Ottó előadói estje) 19.00 - Tiszti Pavilon, JUBILEUMI Szavalógála 21.00 - RÉV, Cseh/Bereményi: Frontátvolnulás (NYEKK - Nyitrai Egyetemisták Kínjátszó Köre). Rendezte: Tóth Gábor 22.00 - RÉV, Fesztiválklub: Zenés beszélgetés Kaszás Attilával HÉTVÉGÉN - HOL? Ml? III. Nemzetközi Pelsőci Kórusfesztivál A hétvégén tartják Pelsőcön a XXVII. Bárdos Lajos Zenei Hetek III. Nemzetközi Pelsőci Kórusfesztiválját. Holnap 16 órakor a helyi művelődési házban, vasárnap 10.30-kor pedig a pelsőci református templomban lép fel a Bárdos Lajos kamarakórus (Bp.), a Harmónia Gyermekkar (Bp.), a Gömörhorkai Női Kar, a Bárdos Lajos Vegyes Kar (Nagymegyer), a Pelsőci Női Kórus és a Sárrét- udvari Parasztkórus, (kov) Pelsőc, művelődési ház, szombat, 16.00, református templom, vasárnap, 10.30 Színes nyárasdi falunap Gyermekeknek szóló programmal kezdődik ma az V. falunap Nyárasdon. Sport- és kulturális rendezvények, tábortűz, diszkó várja a fiatalokat. Holnap délután koszorúzást tartanak a temetőben. Vidám Forgácsok a címe a népszerű magyar humorista, Forgács Gábor műsorának. Szórakoztató műsorral érkezik a Dili trió is. Az esti utcabál sztárvendége McHaver és a Teknő. Vasárnap labdarúgó tornával zárul a rendezvény. (ú) Nyárasd, péntek-szombat- vasárnap Martoson koncertezik Varga Miklós A martosi Feszty Árpád Művelődési Park szabadtéri színpadán lép fel holnap este a népszerű magyarországi énekes, Varga Miklós. A koncertre jegyek a helyszínen válthatók, (vkm) Martos, szabadtéri színpad, szombat, 21.00 Lukács Zsolt a síkkompozíció alapjairól Lukács Zsolt, a fiatal kassai képzőművész tart előadást A síkkompozíció alapjai, pont, vonal, felület címmel holnap a szepsi Rovás Városi Galériában. Az előadás A művészet formanyelvéről című, IV. Füleki Történelmi Vasárnap délután Füleken a Szabadság téren és a várban néhány órára megelevenedik a történelem. Korhű jelmezbe öltözött csapatok felvonulásával kezdődik a játék, a megnyitó után a znojmói Pfemyslovci csapat huszita harcokat parodizáló bemutatójával folytatódik. Különleges látványnak ígérkezik a Selmecbányái Szent Bavon Solymászcsoa Rovás Polgári Társulás és a Szepsi Művelődési Központ szervezésében indult képzőművészeti sorozat következő része, (kov) Szepsi, Rovás Galéria, szombat, 17.30 Várj áté kok port bemutatója. Magyarországi vendégek is érkeznek a füleki várba. A visegrádi Szent György Lovagrend lovagitoma-bemuta- tót tart. A váijátékokat a Csallóközi Lovasíjászok parádés produkciója zárja. Mindemellett népi kézművesek bemutatója, íjászat és agyagozás is várja a gyerekeket. (szász) Fülek, vasárnap, 15.00 Kirándulás a kékkői bábmúzeumba A losonci Phoenix Lutetia Polgári Társulás Csiribiri Játszó- és Táncházának holnapi találkozója keretében kirándulást tesz a kékkői bábmúzeumba. A tárlat megtekintése után bábkészr'tés és táncház várja az érdeklődőket. Az autóbusz 14 órakor indul a losonci Kármán József Magyar Tannyelvű Alapiskola elől. Tervezett visszatérés: kb. 19 óra. (P. J.) Losonc, szombat, 14.00 A Szlovákiai írószervezetek Társulásának pozsonyi székházában kiosztották a Madách-díjakat és a Nívódíjakat Csehy Zoltán Madách-díjas ® IK' hubt- m / m Mmascm&y:; - nk....-------------------i_____—»- -*■» 1.................mm rfLÜM. A díjazottak: Csehy Zoltán, L. Gály Olga, Grendel Lajos, F. Kováts Piroska, Győry Attila, H. Tóth Ildikó (Somogyi Tibor felvétele) Az Irodalmi Alap által létesített Madách Imre-díjat mindenkor a szlovákiai magyar szépirodalmi művek előző évi választékából ítélik oda az eredeti irodalom és a fordításirodalom kategóriájában, s a kuratórium a két fődíjon kívül nívódíjak kiosztásáról is dönthet. Idén megismétlődött a tavalyi helyzet: a pálmát ezúttal is az irodalomtudomány vitte el. CSANDA GÁBOR A 2002. évi Madách-díjat Csehy Zoltán kapta A szöveg hermaphro- dituszi teste (Kalligram) című tanulmánykötetéért. Nívódíjban részesült Grendel Lajos A tények mágiája (Kalligram) című tanulmány- kötete, Győry Attila Kerékkutya (Kalligram) című regénye és A perverzió méltósága című Németh Zoltán-verseskötet (Kalligram). A műfordítói Madách-díjat H. Tóth Ildikó vehette át Pavel Vilikovský Posledný kôň Pompejí (Az utolsó pompeji ló; Kalligram) című regényének tolmácsolásáért. Nívódíjban részesült F. Kováts Piroska, aki Dušan Šimko Esterházyho lokaj (Esterházy lakája; Kalligram) című regényét ültette át magyarra, valamint L. Gály Olga Anton Baláž Krajina zabudnutia (A feledés földje; AB-ART) című regényének átültetéséért. Dusík Anikót, a bírálóbizottság elnökét a tavalyi könyvtermés rövid értékelésére kértem fel. Mi az, ami elsőként megfogalmazódik benned, visszagondolva a művekre? Elsőként? Fantasztikus, hogy ennyi könyv jelenik meg magyarul, ráadásul a díjra előterjesztettek csak egy része, töredéke annak, ami megjelent. A mennyiség tehát kellemes meglepetésként ért. Másodjára: az ebbéli örömöm ellenére úgy látom, hogy vannak könyvek, amelyeket talán mégsem kellett volna megjelentetni: bizonyos szövegek számára alighanem a folyóiratok vagy az antológiák lettek volna a természetesebb közeg. Legnagyobb örömömre a kínálatban olyan művek is voltak, melyek nagyon erős indulatokat váltottak ki belőlem mint olvasóból. Ezekért a szövegekért meg kellett küzdenem, meg nekik is velem, s örülök annak, hogy végül összebarátkoztunk. Vannak olyan művek, melyekre nagyon is érdemes odafigyelni; nem biztos, hogy könnyű őket elfogadni, hogy mindenben egyet kell velük érteni, de nagyon jó, hogy vívódásra, vitára késztetnek. Az irodalom számára semmi sem olyan veszélyes, mint amikor megszűnnek a róla való viták. Összefoglalva tehát annak örültem leginkább, hogy a szövegek többségében benne van a róluk majdan folytatandó vita lehetősége is. Volt-e vita a bizottságon belül? Könnyű volt erre az eredményre jutni, s egyáltalán miként alakult így a sorrend? Viszonylag könnyű volt megegyezni abban, hogy különböző okoknál fogva mely könyveket nem tudjuk díjazásra javasolni. Mikor ez a lista elkészült, akkor a megmaradt kötetekből tovább válogattunk kizárásos alapon. Ez hosszadalmas volt, több körben zajlott. Fokozatosan maradtak ki az esélyesek közül azok, amelyek továbbjutásában nem tudtunk mind a hárman megegyezni, s amelyiket illetően nem volt egység, az nem jutott tovább. Végül annyi mű maradt, amennyi díjat és nívódíjat kioszthattunk. Itt pedig pontozással született meg a végeredmény. Az eredeti művek csoportjában díjazottakról mit kell tudnunk? Nagyon érdekes jelenségnek tartom, hogy az irodalomtörténet, pontosabban az irodalomról szóló elmélet könnyebben, jobban illeszkedik az európai irodalom különböző áramlataiba, mint a szépirodalom. Ehhez azért az is hozzátartozik, hogy a díjazott elméleti művek szerzői maguk is aktív szépírók, költők, prózaírók. Az idei Madách-díjat az elméletíró Csehy Zoltán kapta, de ez a Csehy elválaszthatatlan a költő és műfordító Csehytől. Hozzá hasonlóan Grendel Lajos könyvében is nehéz volna különválasztani az elméletíró szerzőt a prózaíró szerzőtől. És többműfajú, minden műfajban jeles szerző a magának kritikusként, irodalomtudósként rangot kivívó Németh Zoltán, akiben ezúttal a költőt értékeltük és díjaztuk. Nem biztos, hogy ez a legjobban megírt verseskötet, de ebbe is bele van kódolva az olvasónak a szöveggel való birkózása, egyúttal pedig a szerzői sokoldalúság is. Győry Attila regénye azt sugallja számomra, hogy a próza kikapaszkodóban van egy hullámvölgyből, mintha az elvont, a szövegszerűségre épülő irodalom ideje kezdene lejárni, s végre ismét elfoglalja helyét az a próza, amelyik igazán az olvasóra számít. Nyit az olvasó felé, de hál’ istennek nem úgy, hogy valamit is veszítene nyelvi megformáltságá- ból, vagy hogy kommersszé válnék. A műfordítók közül H. Tóth Ildikó kapta a Madách-díjat. Mi döntött Az utolsó pompeji ló című kötet esetében? Először is, ami minden fordítás kiindulópontja, az alapmű. Az eredetinek, tehát a Vilikovský-regénynek a színvonala, sokrétűsége, melyet nagyon nehéz lehetett így visszaadni. Ha teljesen identikus lenne az eredetivel, akkor nem lett volna értelme lefordítani. A' szlovák kortárs irodalmat eredetiben jó olvasni, de ha már fordítják, úgy érdemes, hogy az a kortárs magyar irodalomban is élő, játékba hozható, párbeszédképes legyen. Hizsnyai Tóth Ildikó fordítása ilyen. Ma és holnap még gőzerővel a 40. Jókai Napokon A nagy fa és a fejsze ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Komárom. A nyüzsgés még tart, a tempó viszont kicsit lassult a 40. Jókai Napokon. Lapzártáig két új, a versenyprogramban bemutatott előadásról számolhatunk be. Fellépett már a füleki Zsákszínház, amelyről (a műsorfüzetből) megtudhattuk, hogy „végső céljuk a harmadik szlovákiai magyar hivatásos színház megalakítása Fülek központtal”. A társulat idén Bornemisza Péter Magyar Elektra című tragédiájával érkezett a fesztiválra, mindannyiunk okulására, hiszen az előadásból megtudhattuk, kit milyen bűnökért hogyan büntet az Isten. (Ezzel - s az érsekújvári Maszk Gamélia című előadásával - teljessé vált a szemle ógörög szekciója.) A fülekiek produkciója vitathatadaELŐZETESÜNK Kassa. A profi és amatőr zenészek holnap ott, azt és addig játsszák, ahol, amit és ameddig akarnak. Bútokba vehetik a közterületeket, és akár büntetlenül kalapozhatnak is. Az ötlet a franciáké, 1983 óta egész Európában elterjedt, hazánk az utolsók között igyekszik „csatlakozni”. A kísérleti alany Kassa lesz, annak is a történelmi központja. A Francia Intézet attaséjától, Bruno Boyer-tól nul nagyszínpadi igénnyel, s bizonyos fokú profizmussal készült, s valószínűleg éppen ezért, a nagy fa és a fejsze esete miatt vetett fel számos problémát. Láthattuk még a kassai ipari IKSZ-színpadát, ők Ily- lyés Gyula Tűvé-tevők című vígjátékát mutatták be. Kicsit itt is a támasztott igények okoztak gondot: a csapat nem mulasztotta el előrebocsátani, hogy a darabot „modern felfogásban” kívánják tálalni. Produkciójukban valóban benne volt a „műanyag kerti szúpravás »fóliamagyarok«” világának megörökítése, s csak sajnálni tudjuk, hogy a lehetőség lehetőség maradt. Ma és holnap még gőzerővel forog a fesztivál kereke, aki hét közben nem ért rá, még mindig leruccanhat Komáromba egy-két izgalmasnak ígérkező előadásra, (as) megtudtuk: a rendezvény célja, hogy a járókelők stíluskavalkáddal találkozzanak, és olyan műfajokra is felfigyeljenek, amelyekre egyébként talán nem vennének jegyet. A kísérleti happening 14.00-kor kezdődik és este tízig tart majd. A Francia Intézet egy meglepetéssel is kedveskedik a kassaiaknak, a Zene Ünnepén két alkalommal is fellép a Párizsban rendkívül népszerű, sanzonokat és tradicionális francia muzsikátjátszó Chevry zenekar, (juk) MŰSORAJÁNLÓ Szombat: Hétvégi műsorainkat a 7 órakor kezdődő Hétről hétre című zenés, publicisztikai magazin nyitja. Szólunk a kedvezménytörvény körül kialakult szlovákiai helyzetről és az országos pedagógussztrájkról, foglalkozunk az idei Jókai Napok színvonalával és a falufejlesztés korántsem egyszerű folyamatával. A műsor utolsó órájában vendégünk lesz Deák Ernő, a Bécsi Napló főszerkesztője. 13 órakor kezdődik Téka című irodalmi műsorunk, amelyben többek között megszólal a komáromi Duna*Menti Könyvtár igazgatónője, és megemlékezünk a napokban elhunyt Ozsvald Árpád költőről. A Kaszinói esték havonta jelentkező adásában ezúttal Dr. Vigh Károly neves budapesti történész méltatja Győry Dezső irodalmi munkásságát, majd a népszerű magyar úónő, Jókai Anna osztja meg a hallgatókkal gondolatait a hazáról, a nyelvről, Európáról és létünkről. A14 órai hírek után Slágerhullám. 15 órától Fiala Ilona Jolán esete című rádiójátékát tűztük műsorra. A 16 órai hírek után Köszöntő, majd 17.30-tól a Napzártában összefoglaljuk a legfontosabb eseményeket. Vasárnap: Hírekkel és sportösszefoglalóval indul a Pátria rádió műsora 7 órakor. Ezután belelapozunk a kalendáriumba, majd visszatérünk a hét politikai történéseihez. Nyolc órakor Lacza Tihamér műsora, a Kaleidoszkóp jelentkezik, amelyben szó lesz a magyar és a szlovák tudósok együttműködéséről, a júniusban útnak indított Mars szondákról, a gömör-tornai karszt sziklái között élő védett kerecsen- sólymokról, és megismerkedhetnek a féli származású, Új-Zélandon élő Méry Lajossal, valamint Sidó János galántai fafaragóval.-9 órakor katolikus félórával jelentkezik a Világosság, melyben Stász Dezső makranci lelkiatya szól a hallgatókhoz. Egy beszélgetést is hallhatnak Dr. Vida Tivadar budapest-máriaremetei nyugalmazott plébánossal, aki a közelmúltban a pozsonyi Casino vendége volt, majd bemutatjuk a Remény katolikus hetilap és a Felvidéki Magyar Katolikusok honlapját. Fél tíztől a Zenei galériában Rimsz- kij-Korszakov életútját és művészetét méltatjuk. A 10 órai hírek után Randevú, Puha József szerkesztésében. A műsor a 40. Jókai Napok eseményeivel foglalkozik. A 14 órai ötperces híradást az Anyanyelvűnk követi, Jakab István olvassa fel írását. 15 órától a Kultúra vüágában összeállítást hallhatnak a Posonium képzőművészeti életműdíjak és a Posonium különdíj átadásáról, majd Kolár Pétert, a Thália Színház igazgatóját a társulat nyári programjáról kérdezzük. Szabó Kinga művészettörténész a Szabó Gyula festőművész életét és pályáját bemutató készülő monográfiáról szól. Fél négytől Hazai tájakon. A műsor szerkesztője a gömöri kovácsmesterség hagyományait kutatva László Ottó hanvai kovácsmester otthonába látogatott el. Vasárnapi adásunk a Köszöntő és a Napzárta után 18 órakor ér véget. (B. É) Holnap: profi és amatőr muzsikusok Kassa belvárosában Egy nap a zenéről A Pátria rádió kétnapos kínálatából válogathatnak Hétvégi programok