Új Szó, 2003. május (56. évfolyam, 100-124. szám)
2003-05-09 / 105. szám, péntek
Online vendégünk hétfőn Csáky Pál Csáky Pál lesz lapunk internetes változata, az Új Szó Online következő vendége. A miniszterelnök-helyettest a www.ujszo.com címen kérdezhetik, május 12-én, hétfőn 12.30-tól 13.30-ig. Aki a jelzett időpontban nem lesz internetközeiben, az az online@ujszo.com címre küldött elektronikus levélben is felteheti kérdését. Az online beszélgetés szerkesztett változatát lapunk keddi számában közöljük. 003. május 9., péntek www.ujszo.com Ára műsorújsággal 11 korona (előfizetőknek 10 korona) 56. évfolyam, 105. szám tfrikai eredetű hőhullám okozza térségünkben a napjainkban tapasztalt nyári kánikulát Csapadék helyett hőség ozsony/Budapest. Nálunk öbb mint 30 éves, Magya- országon pedig 80 éves me- egrekordok dőltek meg az lmúlt két nap során. A káni- :ula ma sem hagy alább, hol- taptól viszont kissé csökken i hőmérséklet. ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ lz elmúlt napok rendkívül forró dőjárásának oka egy afrikai eredéit hőhullám, amely a Kárpát-me- lencében néhány napra megrekedt. Ennek eredményeként Morvaországban, Délnyugat-Szlováki- ában és Magyarország szinte egész területén az elmúlt két napban a Tuniszban vagy Kairóban ilyenkor szokásos hőmérsékletet mérték. Az Ógyallán mért rekordok sorra megdőltek, hiszen május 7-9-én az ottani meteorológiai állomáson eddig csupán 27,5 és 28,2 fok közötti meleget regisztráltak. A több évtizedes rekordokat felülmúló kánikula ellenére a májusi meleg nem ritka jelenség tájainkon. Ján Horák, a Meteopress munkatársa szerint kontinensünk belseje tavasszal viharos gyorsasággal melegszik, és nem ritkán átmenetileg e térségben magasabb hőmérsékletet mérnek, mint Európa déli peremvidékein. E megállapítás napjainkban is érvényes, hiszen például szerdán Spanyolországból havazásról szóló hírek érkeztek. A nyár a tavaszban állapot azonban nem tart sokáig, mivel a mai 30 fok feletti hőséget szombattól hűvösebb légtömegek váltják fel. A némileg mérsékeltebb idő sem hoz azonban magával számottevő csapadékot, amelyre leghamarább május végén számíthatunk, (t, m, só) \ Jókai Színház igazgatójának kinevezéséről hétfőn dönt a megyei képviselő-testület Tóth Tibor nyerte a pályázatot ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ íomárom. Tóth Tibor színművész dnevezését javasolja a Jókai Szín- íáz igazgatói posztjára az öttagú pá- yázatelbíráló bizottság. Tóth a szériái meghallgatáson nagyon szoros jredménnyel, mindössze egyeden ponttal előzte meg Pék Zoltánt. Az tiőzetes információkkal ellentétben i testület nem öt, hanem hat jelöltet hallgatott meg. A hatodik pályázó, Gágyor Péter levélben eljuttatott jelentkezését ugyanis a határidő lejártát követően kapta kézhez a bizottság, ám a levél feladásának időpontja még határidőn belül volt. A testület őt is értesítette a meghallgatásról, de végleges döntést csak a helyszínen hozott arról, hogy Gágyor is részt vehet a pályázaton. Fehér Miklósnak, a bizottság elnökének tájékoztatása szerint Tóth Tibor és Pék Zoltán volt az a két pályázó, akinek a színház gazdasági működése kapcsán is voltak konkrét elképzelései. A bizottság május 12-én, hétfőn terjeszti a Nyitra Megyei Ön- kormányzat elé a színházigazgató kinevezésére vonatkozó javaslatát. A kinevezést ugyanis - fenntartóként - a megyei képviselő-testületnek kell jóváhagynia. (vkm) VILLÁMINTERJÚ Tóth Tiborral az értékekről, elképzeléseiről és az igazgatói székről Van-e terve a két táborra szakadt társulat tagjainak összebé- kítésére, az emberi kapcsolatok normalizálására? Elképzeléseim egy része rokon az előző vezetésének terveivel. Ezt a fajta színházi irányzatot szeretném folytatni, kissé óvatosabb intenzitással, népszerű szerzők népszerű darabjaival. Fontos, hogy az eddig kibontakozott színházművészeti értékek képviselői ne érezzék magukat megtépázva, megalázva. Megpróbálok a konfliktusok és indulatok gyökeréig leásni, megvizsgálni az érveket és ellenérveket. A jogos sérelmeket orvosolni, a koholtakról bebizonyítani, hogy nem igazak. Tervben van egy belső rendszabályzat, ha úgy tetszik, etikai kódex kidolgozása, amelynek érvénybe léptetése a munkamorál és a fegyelem javítását és megtartását szolgálná. Hangsúlyozom, hogy mindenkit tehetségéhez, eredményeihez, múltjához, és méltóságához képest szeretnék ellátni feladatokkal. A munka sok mindenre gyógyír. Mindenkit türelemre, nyugalomra, és őszinte hozzáállásra szeretnék kérni. Szakmai berkekben olyan információk terjedtek, hogy ajelöltek egyike rendkívül esélyes, s fél fenékkel már az igazgatói székben érezheti magát. A verebek nem az ön nevét csiripelték. Mit gondol, mivel győzte meg végül a bizottságot? A verebek sok mindent csiripelnek, elvégre „tavasz van”! Szeretném azt hinni, hogy ez a döntés politikamentes volt. Az öttagú szavazóbizottságon kívül három szakmai ülnök is részt ven a meghallgatáson, s véleményük szerintem nagyban befolyásolta a szavazatokat. Engem az eredmény híre már délután ért el Budapesten, és nem mondom, hogy nem kellett megkapaszkodnom. Én sem voltam ugyanis teljes mértékben meggyőződve arról, hogy az igazság győz. Az igazság szót sokféleképpen értelmezhetjük, számomra azt jelenti, amit a középiskolában tanultam, és ez a megfogalmazás mindig a fülembe cseng: „Az igazság az objektív valóság visszatükröződése az emberi tudatban.” Itt a szakmaiságra is gondolok, ami teret és hitelt nyert ezzel a döntéssel. Hogyan fog telni az első munkanapja a Jókai Színház élén? Hát, először is megnézem, megvan-e az igazgatói szék mind a négy lába! Komolyra fordítva a szót, a legégetőbb teendőnek a jövő év műsortervét tartom, amivel a színház vezetése eléggé kifutott az időből, épp a pályázat elhúzódása miatt. Nem történt előrelépés a dramaturgiai tervben, márpedig mi, színházi emberek jól tudjuk, hogy az évadnak ebben a részében már kevés olyan rendezőt, koreográfust lehet megszólítani, aki szakmailag jelent valamit. Első feladatom az lesz, hogy a még elérhető embereket megkeressem. A beiktatás után természetesen összehívok egy társulati ülést, ahol nagy vonalakban vázolom elképzeléseimet. Önt elsősorban színészként ismerjük. Igazgatóként is a színpadra fog állni? Fel kell függesztenem a színészi munkát, legalábbis egy részét. Főleg az első időszakban nem lesz módom szerepeket vállalni. A következő szezonban valószínűleg egy darabban fogok játszani. Amikor indultam a pályázaton, számoltam ezzel, így nem jelentett gondot az elhatározás, (juk) (TASR/AP-felvétel) A német autóbusz roncsai a vasúti síneken A vonat kettészakította a piros jelzés ellenére a sínekre hajtó német turistabuszt Siófoki baleset: harmincnégy halott HÍRÖSSZEFOGLALÓ Budapest/Siófok. Harmincnégy emberéletet követelt az a tömegszerencsétlenség, amely tegnap reggel 8 óra 35 perckor történt Siófoknál; egy vasúti átjáróban német autóbusz ütközött össze egy Budapest felé, óránként 100 kilométeres sebességgel haladó vonattal. A vonat a Darnai Kálmán téri átjáróban kettészakította az utasokkal teli buszt, egyik felét mintegy 200 méteren át maga előtt tolta. Az ütközés következtében a mozdony kisiklott, a buszvezető pedig kizuhant a járműből és szörnyethalt. A helyszínen 29 német állampolgár vesztette életét, további négy személy kórházba szállítása közben vagy után halt bele súlyos sérüléseibe. A 38 német nyugdíjas turista, aki a buszon utazott, Németország különböző tartományaiból, de zömmel Schleswig-Holsteinból érkezett egy német utazási iroda szervezésében Magyarországra. Mádl Ferenc magyar köztársasági elnök táviratban fejezte ki részvétét Johannes Raunak, a Német Szövetségi Köztársaság elnökének. (Rudolf Schuster szlovák államfő ugyancsak küldött részvéttáviratot.) Medgyessy Péter miniszterelnök, a kormány több tagja és a budapesti német nagykövet személyesen tájékozódott a helyszínen. A magyar miniszterelnök telefonon tájékoztatta Gerhard Schröder német kancellárt a tragédiáról, és a Siófoki Városi Kórházban felkereste a reggeli vasúti szerencsétlenség néhány sérültjét. Mint mondta, a tegnapi nap a közlekedés fekete napja volt. A siófoki önkormányzat épületében információs központot hoztak létre, és szállást biztosítanak az áldozatok Németországból érkező hozzátartozóinak. Emellett német nyelvű telefonos információs vonalat létesítettek. A budapesti német nagykövetség krízisközpontot állított fel, amely elsősorban a hivatalos szervekkel és az áldozatok hozzátartozóival tartja a kapcsolatot. Pál Béla, a Miniszterelnöki Hivatal turizmusért felelős politikai államtitkára a helyszínen elmondta: azonnali segítséget nyújtanak a hozzátartozók gyors utaztatásához, illetve tolmácsokat biztosítanak a számukra. A belügyminisztérium segítséget nyújt az elhunytak mielőbbi haza- szállításához. Az elhunytak hozzátartozóinak részvétüket fejezték ki többek között a pártok és a történelmi egyházak képviselői. A MÁV tájékoztatása szerint a német turistabusz a fénysorompó tiltó jelzésének ellenére hajtott a sínekre, azaz valószínűleg emberi mulasztás miatt következett be a baleset. A buszon egyeden magyar állampolgár volt, az idegenvezető, akit súlyos sérülésekkel szállítottak kórházba. Ugyanennél a vasúti átjárónál 1980-ban is történt hasonló tömegszerencsétlenség, akkor 21-en veszítették életüket. Baleseti kronológiák a 2. oldalon, (m, ú) Hat turista nem szállt fel a halálbuszra Siófok. Tegnap reggel egész napos kirándulásra - Somogy megyei pusztaprogramra - indult az a német turistacsoport, amely súlyos szerencsétlenséget szenvedett Siófoknál. Akiránduláson nem vett részt mindenki: hatan a siófoki Lidó Szállodában maradtak, ők a szeren- cséüenség után sokkos állapotban voltak. A hotel igazgatójának közlése szerint a csoport három napja érkezett, s ma utazott volna haza egy német utazási iroda szervezésében. (MTI) RAJTAM NE MÚLJON Polgár Anikó műfordító Mindenképpen részt veszek a referendumon, és az sem kérdéses, hogy igennel fogok szavazni Szlovákia uniós csadakozására. Az európai uniós tagságtól elsősorban a határok megnyílását várom. Bízom benne, hogy a határok eltűnése után Európa is másként néz majd ránk. Sokat járok külföldre, és úgy tapasztaltam, hogy az unió mostani tagállamaiban nagyon sokan nem tekintik a többi országgal teljesen egyenrangúnak Szlovákiát. Remélem, hogy még gyakrabban utazhatok Bécsbe. Szeretek oda könyvtárba járni. Csak az a hosszú tortúra ne lenne a ha- tárádépéskor! Jövő májustól olyan lesz, mintha Pozsonyba utaznék, Bécs ugyanis a térképen nincs messze, csak a valóságban. Bízom abban is, hogy a nemzetközi tanár- és diákcsereprogramok is kibővülnek, és a fiatalok közül még többen tanulhatnak külföldön, (j) Miklós László környezetvédelmi, Simon Zsolt földművelési és Gyurovszky László építésügyi miniszter Egyházkarcsán Első kézből a csatlakozásról és a lehetőségekről ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Egyházkarcsa. Tekintettel az uniós népszavazási kampányra, első kézből szerettünk volna tájékozódni a lehetőségekről - mondta a Duna- szerdahelyi járás MKP-s polgármestereinek tegnapi találkozóján az akciót szervező Gódány László helyi polgármester és Pázmány Péter járási pártvezető. A megjelent polgár- mesterek így találkozhattak Miklós László környezetvédelmi, Simon Zsolt földművelésügyi, valamint Gyurovszky László építésügyi és régiófejlesztési miniszterrel, de érdeklődhettek Bauer Edit, Sárközy Klára, Farkas Pál parlamenti képviselőktől is. Miklós László felhívta a figyelmet arra, hogy az uniós alapokból jól előkészített pályázatokkal lehet pénzhez jutni. Azt ajánlotta a csallóközieknek, hogy az alakulófélben levő nyitrai vízművek keretében elevenítsék fel az 1999-es sikertelen ISPA- pályázatukat, mert most sokkal nagyobb eséllyel indulhatnak, és a minisztérium is újra mindent megtesz a siker érdekében. Gyurovszky László egyrészt jellemezte a lakástámogatás átalakuló rendszerét, amelyet igyekeznek minél inkább a hitelgaranciák felé mozdítani, a magánszemélyeknek nyújtott támogatásokból pedig kizátják a magasabb keresetű- eket. Ezután pedig elemezte a strukturális alapokba szánt pályázatok legfontosabb kritériumait, hangsúlyozva, hogy egyáltalán nem kell ezekre mint magasan képzett, drága szakemberek privilégiumára tekinteni. A szükséges információk hamarosan a minisztérium új, interaktív honlapján is hozzáférhetővé válnak. Simon Zsolt a belépésig érvényes SAPARD-program, illetve a belépés után megnyíló ágazati cselekvési program vidékfejlesztéssel kapcsolatos részeire hívta fel a figyelmet, illet- v/e elmondta, miként kaphatnak majd uniós támogatást a kisebb gazdák is. (-ti-)