Új Szó, 2003. január (56. évfolyam, 1-25. szám)

2003-01-03 / 2. szám, péntek

ÍZVILÁG AZ ÚJ SZÓ MELLÉKLETE J 2003. január 3., péntek 3. évfolyam, 1. szám „Hosszan nyúljon, mint e hurkaszál, Életünk rokkáján a fonál. Valamint e sültre a mi szánk: Mosolyogjon a sors szája ránk; S pályánk áldásával öntse le, Mint e kását a zsír özöne. ” (Petőfí Sándor) „Semmi sem jó vagy rossz, a véleményünk teszi azzá - mondta a Mester. - Az egyik ember könnyedén megtartotta a vallásos böjtöt a hét minden napján. A másik éhen halt ugyanattól a koszttól. ” (Anthony de Mello) Ideje a disznótornak Az első tor KÍVÁNCSIAK KLUBJA onfoglaló őseink a szalontai disznót magukkal hozták Keletről. Ezeket a hatalmas, borjú nagyságú, tégla­vörös színű hússertéseket kanászok terelték, és az új hazában a Tiszántú­lon telepedtek meg. Ez a sajátos ma­gyar fajta csak a legújabb időkben pusztult ki. Ebből a tényből az követ­kezik, hogy őseink nem voltak igazi nomádok. A férfiak ugyan kalando­zó életmódot folytattak, maga a nép, a téli és nyári szállásra való költözés­től eltekintve, helyhez kötötten élt, disznótartással is foglalkozott, tehát nem volt igazi nomád. Őseink ma­gukkal hozták a szalontai sertést, s itt találták a bakonyi disznót a Ba­konyban és az alföldi zsírsertést, amit még az avarok tenyésztettek. Ősi hússertéseink sajnos kihaltak. A bakonyi fajta is. A mai híres magyar mangalica zsírsertés viszont tartja a szoros rokonságot az említett avar kori alföldi disznóval. íme, a magyar sertés története dióhéjban, most pe­dig a disznótorok következnek. Őseink bizonyára vándorlásuk során is bőven éltek sertéshússal, szalon­nával. I. István 1036-ban intézkedett a Bakonyban makkoló sertésekről. I. Endre kiéheztetett ellenségének, III. Henriknek 1051-ben például 2000 oldal szalonnát küldött ajándékba. Persze ez csak sózott, esetleg borso- zott szalonna volt. A paprikát nem ismerték. Ez a fűszerünk csak a 18. században kezd szélesebb körben el- teijedni. Tehát csak vagy 200 éve be­szélhetünk paprikás szalonnáról, kolbászról, gulyásról és paprikás csirkéről. Használtak ugyan koráb­ban is fokhagymát, sáfrányt, zsályát, rozmaringot, borsot, gyömbért, kaprot és majoránnát, csak éppen paprikát nem. Mióta él az ember kolbásszal? Már a régi görögök is ismerték a kol­bászt. A kecskebelekbe töltött, sza- lonnás, véres készítményekkel a ver­senyek győzteseit tisztelték meg az Odüsszeia szerint. Bölcs Leó bizánci császár többek között kevésbé böl­csen a következő rendeletet bocsá­totta ki: „Fölséges füleinkhez jutván a hír, hogy belekbe vért pakolnak, valamint gabonát zsákba, s üyetén módon, mint más, közönséges eledel megevődik, császári fölségünk efféle szégyenletes dolgokat nem nézhet továhb, és meg nem tűrheti, hogy az ország tekintélyén és becsületén hol­mi nyalakodó, hasuknak élő alattva­lók bűnös főzte miatt csorba ejtessék. Valaki tehát vért ilyetén módon gyö­möszöl gyomrába, az pőrére vetkez­tetik, megbotoztatik, és az országból örökre kiűzetik.” Nem csodálkozha­tunk, hogy ez után a császári dörge­delem után Keleten elment az embe­rek kedve a kolbásztól... Nem így Ró­mában! Ott nagy keletje volt a véres hurkának, a botulinak, a kolbásznak, a tomaculának, a füstölt kolbásznak, a lucanicának és a májasnak, ame­lyet hillae néven ismertek és fogyasz­tottak. A rómaiaktól a germánok vet­ték át a kolbászkészítés művészetét, és már a középkor folyamán nagy tö­kélyre vitték. A városok versenyeztek ebben. A krónikákból tudjuk, hogy a braunschweigiek mindenáron el akarták vinni a pálmát azzal, hogy a leghosszabb kolbászt ők készítik. A városi tanács ezt már becsületbeli kérdésnek tartotta. Amikor a nagy mű elérte a 800 rőf hosszúságot, és már győztesnek hitték magukat, ak­kor előléptek a königsbergiek, és egy kétezer-tíz lábnyi kolbászmonstrum­mal az élre törtek. A szó szoros értel­mében a nagy művet 1601-ben zene­szóval, ünnepélyes körmenetben vé­gighordozták a városon. A magyar históriában a kolbász név IV. Béla ki­rály uralkodása idején tűnt fel. A ku­noknak adományozott területen, a mai Kunmadaras helyén volt a Kol­bászszék nevű település. Ez akkori­ban a kun terület központja volt, Ma­daras, Asszonyszállás, Orgonda, Kunhegyes, Kolbászszeg, Kolbász­szállás és Kákát tartozott hozzá. Ez a kun székhely 1663-ig létezett. Ekkor a törökök feldúlták, lakossága elme­nekült, és soha nem épült újjá... A nyelvészek szerint azonban a kol­bász szláv eredetű szó. Szlovákül, szerbül, oroszul szinte úgy hangzik, mint magyarul. Ezek szerint a kol­bászt valamelyik szláv nép „találta fel”? Ilyesmit nem állíthatunk. Ugyanis a szláv nyelvekben is jöve­vény ez a kifejezés. Hogy honnan vették át, azon még vitáznak a nyel­vészek. Egyesek az oszmán-törökre gyanakszanak, ahol a külbast roston sült bordaszeletet jelent. A Kolbász helynév minden bizonnyal kun nem­zetségnévvel azonos, és az állati bél­be töltött, vagdalt, fűszerezett hús je­lentésű kolbász szavunkhoz semmi köze. IV. Béla még nem evett kol­bászt, csupán csak befogadta a tatá­rok elől menekülő kunokat. Mióta ismerjük a szalámit? A szalámi alaptörténetét és nevét a kékegű Itália adta az emberiségnek. Magyarországon csak a szabadság- harc után honosodott meg, Piazzoni és Faddini pesti gesztenyesütők jó­voltából. A két hozzánk szakadt maroniárus rájött arra, hogy a téli hízódömping olcsó nyersanyagából drága szalámit gyárthat a magya­roknak, így kezdődött... Új fejezet kezdődött a magyar húsipar történe­tében. Az olasz szalámimesterek fél­tékenyen őrizték gyártási titkukat. A feldolgozóműhelyek mellett külön, zárt szobában rendezkedtek be. Az elkészített hús csatornán jutott hoz­zájuk. Zárt ajtók mögött, a hajdani olasz alkimisták titokzatosságával, hozzákeverték a szükséges kelléke­ket, fűszereket, s egy második csa­tornán át küldték vissza a műhely­nek. A szalámigyártás azonban min­den titkolódzás ellenére sem maradt olasz belügy. Jött a Pick szalámi Sze­geden, az 1870-es években, és ha­marosan megszületett a Herz szalá­mi is. Mióta eszünk savanyú káposztát?- Légió, pihenj! Katonák! Ti, akik a Római Birodalom diadalmas ércsa­sait elhoztátok Pannónia földjére, ki­áltsátok háromszor és harsányan: Ave, Caesar! - A felszólításra néma csend volt a válasz. - Mi az? Valami baj van? Hogy éhesek vagytok? Tömjétek meg bendőtöket káposztá­val... Rögtön beérnek a szekerek! - Erre már felhangzott: Ave, Caesar! Valahogy így kezdődött a dolog. A káposzta megromlott a hordók­ban. Lucskos és savanyú lett. így is megették, és rájöttek, hogy kellemes ízű és egészséges. Hogyan készült? Csak úgy magától. A hepehupás or­szágutakon a hordókba rakott ká­poszta összenyomódott, összerázó­dott - és erjedésnek indult. így szüle­tett az ínyencfalat. Az eset híre Rómába is eljutott. Az új­fajta étel ott is ízlett. Mivel az áll a re­ceptben, hogy a káposzta csak zöty- kölődve válik jóízűvé, a káposztás­hordókat szekerekre rakatták a pat­ríciusok, és addig fuvaroztatták az antik Róma macskakövein, míg kín­jában megeijedt. A szegényebb pol­gárok káposztás puttonyt akasztot­tak a rabszolgák hátára, azzal kellett a ház körül futkosniuk - savanyítás céljából. A káposztasétáltató „eleven szerszámok”, a római rabszolgák jöt­tek rá arra, hogy a káposztát csak erősen le kell a hordóban nyomkod­ni, erjed az sétáltatás nélkül is. 2003-ban is ízvilágos szép esztendőt minden magyar családi körben! RÓZSI NEMI LEVELE Közreadom konyhatitkom CZAFIK ROZÁLIA Régen történt, még a hetvenes évek közepe táján. Azért most írom le, mert egyre takaréko­sabb új esztendők köszöntenek ránk, s hadd szolgáljon tanulsá­gul, biztatásként a beosztó házi­asszonyoknak, hogy egy kis lele­ményességgel micsoda finomsá­gokat lehet készíteni, szinte a semmiből. Egy péntek reggel kimentem va­lamiért az utcára, s megállt mel­lettem egy autó. Kiderült, hogy férjem távoli rokonai Magyaror­szágról, s Pozsonyba tartanak bevásárolni. Lelkűkre kötöttem, hogy visszafele álljanak meg ebédre, szilvás lepényt sütök ne­kik. Azt mondták, azt nem isme­rik. No, hát annál inkább! Hozzáfogtam dagasztani. Igen ám, de milyen levest főzzek? Volt egy kis tegnapi marhapör­költ- meg babfőzelék-maradék. Bizony, én ezt egy edénybe összeöntöttem, hoztam fel hoz­zá a pincéből két üveg disznóto­ros káposztát meg egy üveg cék­lát. Összeforraltam, dobtam be­le egy kis cakkos házi tésztát, a végén még belekevertem egy do­boz tejfelt. Olyan felséges borscs leves lett belőle, amilyenre még én magam sem számítottam. Jöttek is a kedves rokonok, jó éhesen, s nem győzték magasz­talni a finom levest. Kérték a receptjét. Én meg el­mondtam nekik, mennyire egy­szerű: vágy egy fazekat, öntö- gesd össze bele a tegnapi mara­dékot, mosd bele a rékast, és kész a leves. Nem akarták elhin­ni, s talán azóta is azt gondolják, hogy ez az én szigorú konyhatit­kom. Mert a szilvás lepénnyel megtetézve, jobb ebédet mester­szakács receptje szerint sem íe- hetett volna tálalni. Nekem ma­gamnak is nagy meglepetés, nagy élmény volt.

Next

/
Thumbnails
Contents