Új Szó, 2003. január (56. évfolyam, 1-25. szám)

2003-01-18 / 14. szám, szombat

„Nyitva áll az ajtó; a tüzelő fénye Oly hivogatólag süt ki a sövényre. Ajtó előtt hasal egy kiszolgált kutya, Küszöbre a lábát, erre állát nyújtja. Benn a háziasszony elszűri a tejet, Kérő kisfiának enged inni egyet; Aztán elvegyül a gyermektársaságba, Mint csillagok közé nyájas hold világa.” (Arany János) 2003. január 18., szombat CSALÁDI KÖR ^^^^^HETVÉGIMAGAZiry f ______________________________________________ „A gazda pedig mond egy szives jó estét, Leül, hogy nyugassza eltörődött testét, Homlokát letörli porlepett ingével: Mélyre van az szántva az élet-ekével. De amint körülnéz a víg csemetéken, Sötét arcredói elsimulnak szépen; Gondüző pipáját a tűzbe meríti; Nyájas szavú nője mosolyra deríti. ” (Arany János) 7. évfolyam, 3. szám Ötletvásár a deáki óvodában - nem vallott szégyent senki, ügyesen árusítottak a gyerekek, de akik csak vásároltak, azok is élményekkel gazdagodva térhettek haza A munka becsületére való nevelés is GAÁL LÁSZLÓ K özhírré tétetik! A főtéren ezennel megkezdődik a vá­sár! - dobolta ki a kisbíró a hírt de­cember második hétfőjén a deáki óvodában. A főtér ez esetben nem más volt, mint az óvoda két helyisége, ahol a helyi óvoda gyerekei, valamint a környék­beli - a vágsellyei és a galántai járás­beli - óvodák óvónői és szülők kínál­ták portékájukat megvételre. A vá­sárt közhírré tevő kisbíró, az ötéves Néma Edina segédeivel, a négyéves Vankó Anitával és Bukovsky Patrikkal közösen hirdette: „Veszel majd ott sok jót, szépet, ha nincs pénzed, majd csak nézed!” Ennek a vásárnak a különlegessége, hogy aki semmit nem vett, csak nézelődött, az is gazdagon térhetett haza. Mert­hogy a fő portéka nem a felkínált áru, hanem elkészítésének az ötlete volt. De aki ide eljött, az vígan vásá­rolhatott is, hiszen a portékát az ovi­sok és óvónő árusok szimbolikus összegért árusították. A lényeg az volt, hogy ne ellessék-ellopják, ha­nem megvásárolják egymás ödeteit. - Az elhatározás tavaly született, amikor megbeszéltük, hogy amit szülők, gyerekek, óvónők készítünk, helyes kis dolgokat, játékokat, tár­gyakat meg az ödeteket az őszi vásá­ron megróbáljuk eladni. A gyereke­ink egy kis műsort adtak, majd ott árusítottak, nagyon nagy siker volt, pillanatokon belül elkelt minden, és olyan jó bevételünk lett, hogy azon egy használt számítógépet tudtunk venni - idézi fel a kezdeteket Vankó Terézia ötíetgazda, a deáki magyar óvoda igazgatónője, a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége óvópedagógusi szekciójának elnö­ke. - Idén nyáron Rimaszombatból, a nyári egyetemről az óvónők na­gyon sok ötietet hoztak, a nádszegi óvodavezetővel, Szakái Évával be­széltük meg, hogy mi lenne, ha csi­nálnánk egy börzét, ahol nem sza­bad ellesni, ellopni egymástól az öt­letet, hanem meg kell vásárolni a kész tárgyakat, hogy a készítők még nagyobb kedvet kapjanak, és egy kis pénzt is szerezzenek. És amit meg­vásárolnak, azt hazaviszik, aztán megcsinálhatják a saját óvodájuk­ban is. Ennek alapján rendezték meg Deá- kiban a Nagy Karácsonyi Ötletbör- zét, amelyre vagy fél tucat környék­beli óvoda elhozta a portékáját, vá­sárlóként pedig a Vágsellyei járás összes óvodájából, sőt a Galántai já­rásból is jöttek az óvónők, hogy né­hány egyszerű, de nagyon ödetes já­tékot, dísztárgyat vásároljanak, amelynek alapján majd otthon a sa­ját óvodásaikkal hasonlót készíthet­nek. Vankó Terézia azt is elárulta, Deákiban nem maradnak meg ennél a karácsonyi vásárnál, tavasszal, Ehető gyertyák mogyorólánggal húsvét körül egy hasonlót rendez­nek a deáki érdeklődők számára a kultúrházban, kultúrműsorral egy­bekötve. A bevételt pedig az óvoda céljaira fordítják. Ezen a karácsonyi ödetvásáron igazán gazdag volt a kí­nálat. Mindjárt a vásártér elején a deáki ovisok - a már említett kisbíró és segédei Vankó Bence és Bódék Ja­ni társaságában egy rögtönzött vá­sári sátor alatt kínálták a papírból készült karácsonyfadíszeket, papír­mikulást, meg a rongyból varrt ha­rangot, koszorút, egyéb apróságot. A gyerekek elárulták, hogy mindezt az óvónők, Teri néni, Annamária meg Böbe néni segítségével részben maguk készítették, meg az árus sze­repet is eljátszották már néhányszor, nehogy itt a nagyvásárban szégyent valljanak. Nem is vallott szégyent senld, ügyesen árusítottak, pár perc­cel a vásár megnyitása után már egy csomó papírpénz meg tízkoronás gyűlt össze a Patrik előtt álló kosár­kába. A gyerekek szemmel látható­an élvezték, hogy most valódi pén­zért, igaziból árusítanak. A szem­közti asztalkánál már komolyabb já­tékok, textilből varrt, vattával kitö­mött, csörgő hasú bohóc, rongyele­fánt, -egérke s egyéb, textilből készí­tett ízléses babák, állatkák. Készítő­jük, Balogh Ildikó se nem óvodás, se nem óvónő, ő egy deáki szülő, aki szívesen besegít az óvodának két ke­ze munkájával. - Először csak a saját gyerekeimnek kezdtem otthon játé­kokat varrni, aztán az óvodásoknak is. Ma már az enyémek nem óvodá­sok, de évek óta visszajárok ide. A lányom már tizennyolc éves, de a rongybabák vele nőttek, mindig ő mondta meg, hogy most szőke le­gyen vagy barna, nagy vagy kicsi - árulta el Ildikó. Azt is megtudtam tőle, hogy tavaly egy olyan, óvónők számára tartott bemutató rendezvé­nyen is részt vett, ahol a játék- és segédeszköz-készítés rejtelmeibe avatták be egymást a résztvevők. - Volt, aki a csuhébábu-készítést mutatta be, én szabásmintát meg fé­lig kész bábukat vittem magammal, és azokon mutattam meg, hogyan kell varrni, készítem - mondja az ügyes kezű anyuka. Egy következő asztalnál a farkasdi Bugár Szüvia óvónő kínálta szimbolikus áron az ovisokkal közösen készített porté­kát, például rongymikulást meg cér­nán függő muris papír levelibékát. (Szőcs Hajnalka felvételei) .Tessék csak választani, itt minden eladó! A zsigárdiak is gazdag kínálattal ér­keztek, Gyeszat Éva és Pekaj Erzsé­bet óvónők elárulták, hogy náluk mindenki, óvónők, szülők, de még a szakácsnők is hozták a jobbnál jobb ötleteket a börzébe. Valószínűleg ez utóbbiaktól származott az ehető ka­rácsonyi gyertyák ötlete. A gyertya­tartó nem más, mint egy kerek keksz, maga a gyertya egy megvásá­rolható töltött ostyarudacska, amit citromos-cukros masszából készült ragasztóval erősítettek a kekszalá­tétre, körülötte díszként színes Lentilky cukorka, a gyertya lángja pedig egy hasonló cula-os ragasztó­val odaerősített mogyoró. A nádsze­gi óvodavezető, Szakái Éva által kí­nált portékán első ránézésre látni, hogy ez nem gyerekek munkája. íz­léses, pamuthajú rongybabák, ma­cik, szalmadíszek s fából készült, egérkét formázó ceruzatartó. - Volt valamikor Nádszegen egy kefegyár, ott használták a kefékhez ezeket a kemény fából készült ovális fadara­bokat. Ezeket kettéfűrészeltük, és már készen is volt az egérke - árulja el az óvodavezető. Az egérke hátába fúrt néhány lyuk éppen megfelel né­hány ceruza vagy toll tartására. Azért akadt ám olyan portéka is, amelynek a készítésébe a gyerekek is besegítettek. Például a kis rongy­babák só-liszt gyurmából készült fe­jét az ovisok gyúrták. De a pezsgős- dugó alapanyagú, piros tarajos sár­ga kiscsibék készítésénél is be tud­tak segíteni a gyerekek. A nagyobb rongybabák elkészítése már komo­lyabb hozzáértést igényel, ezt az óvodavezető is egy komáromi kép­zésen tanulta, ahol a győri babaklub egyik szakértője oktatta a résztvevő­ket. A nádszegi óvodában nem ki­mondottan erre az alkalomra készí­tették a játékokat, általában a gyere­keknek adják ajándékul, minden ovis kap a születésnapjára valamit. A kosúti óvónők elmondták, ők plüssállatkával díjaznak minden pa­pírgyűjtő gyereket. Ezenkívül min­den év végén saját készítésű aján­dékkal kedveskednek nekik. A bör­zére is hoztak mindent, kiscsibét meg tyúkanyót, egérkét meg kígyót. Egész komoly játéklovacskákat, sep­rűnyélen ülő formás fejjel. Ilyen pa­ripákon kocognak be az ovisok a ha­gyományos március 15-i ünnepsé­gen. A paripa - és elkészítésének öt­lete - most szintén eladó. Egy követ­kező árus, a negyedi Füzék Ibolya óvónő kínálata nem olyan gazdag, mint a kosútiaké, viszont ő csak olyan dolgokat kínál, melyeket a gye­rekekkel közösen készítettek, példá­ul a kekszből ragasztott házikó. Egy­szóval a kínálat gazdag, aki eljött a deáki karácsonyi vásárba - és jöttek olyanok is szép számmal, akik nem árusítottak, csak vásároltak - ötle­tekkel gazdagodva térhetett haza. A házigazdák pedig már most kezdik a felkészülést a húsvéti nagyvásárra. Mikor álomba merült a csöppnyi legény, nekibátorodva, bekeményítve férfilelkemet, kijelentettem, ha a jövő héten elhozzátok, mint a kanadai pázsit, olyanra vágatjuk Levente haját Utazás egy buksi körül - hajnyíró géppel BODNÁR GYULA Nagy műtét lesz a családban - Lelit kell megnyírni. Olyan hosszú már a haja, hogy hátul a nyakába lóg, elöl a szemébe, a fülét betakarja. Ez így tovább nem mehet, ször­nyen néz ki a gyerek, ám ennél szörnyűbb, panaszkodik az édes­anyja, hogy bármit csinál, ugrán­dozik, autózik, labdázik a lakás­ban, azonnal csupa víz a feje, any- nyira izzad a vastag hajtakaró alatt. A már-már katasztrofálisnak mondható helyzet előidézője maga Leli, aki hónapokkal ezelőtt meg­tiltotta édesanyjának, hogy ollóval közeledjen feléje. Addig nem volt probléma, az édesapja közreműkö­désével simán rendbe tették a fejét, egyetlen lépcsőt sem lehetett talál­ni rajta. Hiába, elmúlt kétéves. S bár kerek mondatokban még nem tudja kifejezni, de látszik rajta, fél a hajvágástól, pláne, amikor elő­ször pillantotta meg a borbélyt, akin ráadásul fehér köpeny volt. „Ismerlek én benneteket” - gon­dolhatta a sokadik kísérlet után is, mely már akkor befejeződött, ami­kor még el sem kezdődött, ugyanis nyomban sírva-remegve menekült az illatfelhőt árasztó üzletből, szin­te kicsavarva testét szülei szorítá­sából. Akiknek persze nem volt szí­vük visszafordulni, belenyomni fi­ukat a székbe, és azt mondani, gye­rünk, borbély bácsi..., ordítson akár a baba, távozik a haja. Hanem inkább gondoltak egyet, majd a nagymama, aki a feleségem volna, és a nagypapa, aki én volnék, meg­oldja a gondot. Első nekifutásra kudarcot vallottunk, sírásra gör­bült Leli pici szája, amint észrevet­te kezemben az ollót, kisietett a szobából, pedig nem is csattogtat­tam. Közben a mi szívünk is csak ellágyult, könnyezni kezdett. Hagyjátok, mondta a lányom, Leli édesanyja, még az lesz a vége, hogy megutál benneteket. Felad­tuk. Este, amikor a fürdetés után álomba merült a csöppnyi legény, nekibátorodva, bekeményítve fér­filelkemet, kijelentettem, ha a jövő héten elhozzátok, mint a kanadai pázsit, olyanra vágatjuk Levente haját, miattam aztán ordíthat majd a fodrásznál, leszorítom, és kész. Elhozták. Azért még egyszer meg­próbáltuk házilag megoldani a fel­adatot, gondolkodván olyképpen, hogy megkérjük az alsó szomszéd lányát, aki fodrásznak tanul, jönne fel, akadna egy kis munka számá­ra, de aztán elvetettük az ötletet. Eszünkbe jutott ugyanis lányunk előző heti érvelése, nehogy Leli szemében gonosz ördöggé változ­zunk, akiket többé látni sem akar, hiszen ha nem is mi végeznénk a borzasztó műtétet, végeredmény­ben abban a környezetben történ­nék, ahol sok mindent ki és be le­het kapcsolni, leszórni a szőnyeg­re, feldönteni, ledönteni, megön­tözni és kiönteni, röviden, ahol feje tetejére lehet állítani a lakást, ma­gyarán, ahol tiszta élvezet az élet. Négyen kerekedtünk fel a nagy út­ra, Leli édesapja nem jött velünk, közölte, neki dolga van... A nagy út öt percig sem tartott, a műtét szín­helyéül kiszemelt kis fodrászszalon a szomszédban nyílt meg nemrégi­ben. Szerencsére, az egyik borbély­székből éppen akkor szállt ki valaki megújult fővel, amikor mi belép­tünk. Meglátván csapatunkat az if­jú fodrász - hogy ne borbélyt mondjak, mivel az divatjamúlt kife­jezés, meg manapság degradáló is, állítólag -, felvidult az arca, meny­nyi páciens egyszerre, ez igen, de akkor sem vált komorrá, amikor ki­derült, hogy közülünk csak egy, a legkisebb, igaz, a legharciasabb emberke kerül a nyírógépe alá. Ne­kivetkőzve mindketten a nem min­dennapi operációnak, mindjárt he­lyet foglaltunk az imént megürese­dett székben, Leli az ölemben ter­mészetesen, aki időközben a mű­hely főszereplőjévé lépett elő, noha egyetlen szót nem szólt, csak a szemközti nagy tükörben láttam az arcán, és ahogy magamhoz szorí­tottam, éreztem szívének dobogá­sán, hogy hamarosan kitör, miköz­ben hatalmas akaraterővel igyek­szik fegyelmezni magát. Mindez, meg a gyermek lényéből sugárzó tisztaság, a testéből, buksijából ára­dó gyönyörű illat talán ki is kezdi keménységemet, elszántságomat, ha nyaktól lefelé nem terít rá is, rám is fekete lepek a fodrász bácsi, aki ugyanakkor feleségem kérésére levetette fehér köpenyét. Ez vissza­rántott feladatomhoz. Mielőtt bein­dult volna a nyírógép, gyorsan fel­kaptam valamilyen gömb alakú hajnedvesítő szerkentyűt, célba vettem a tükröt, pontosabban a tü­körben önmagunkat, akik melles­leg úgy néztünk ki ott benne a feke­te lepelben, mint két káplán, majd többször meghúztam a ravaszt, dzsiú, dzsiú, dzsiú. Spricceltem, míg el nem tűnt a tükörképünk. Le­ventének ez tetszett, olyannyira, hogy észre sem vette, nyílja már haját a gép. Még egyszer, mondta, és én lőttem újra. Közben egyre in­kább éreztem, lazíthatok a szorítá­son, csak a buksit kell úgy irányíta­nom, hogy elérhető, hozzáférhető legyen minden pontja. Ebbe bese­gített a feleségem, hajcsatot dobált le a földre, aztán a tükör alatt buj­kált, a fodrász bácsi lába alatt, hogy egyszer csaknem elvágódott sze­gény. Megy ez, látod, csak tudni kell a gyerekkel bánni - szóltam hátra büszkén a lányomnak, aki nem akart hinni a szemének. Ekkor vettem észre, ami a nagy izgalom­ban elkerülte a figyelmemet, jele­sül, hogy mellettünk egy hét-nyolc év körüli kislánynak formáznak fri­zurát. És ekkor jött vissza a kép, hogy Levente nem sokkal azután, hogy elfoglaltuk helyünket a bor­bélyszékben, háromszor is jobbra pillantott, a csendben ülő ifjú hölgyre. Hoppá! Lehet, hogy ezért nem tiltakozott rúgkapálva, hogy ezért nem adott ki egyetlen keser­ves hangot sem egész idő alatt, hogy a riadalmat nyugalom váltot­ta fel az arcán, hogy lecsendesedett szívének dobogása, hogy itt-ott ne­vetősre is fordult a kedve? Egy férfi mégsem lehet gyengébb, mint egy nő! - érezhette meg Leli ébredező ősi ösztönök sugallatára, noha né­mi ellentmondás azért mutatkozik itt, tudniillik valamennyi fodrász, akinél eddig hiába próbálkoztak vele a szülei, a gyengébb nemhez tartozott. Igaz, korban műid jóval távolabb járt tőle, mint a szomszéd székben ülő hölgy. Na, fiatalúr, kész vagyunk, szólt a fodrász bácsi, az iránt is érdeklődve, fájt-e. Nem, válaszolta a fiatalúr, aki még csak vakarózni sem kezdett el, pedig mi, férfiak aztán igazán tudjuk, mi az, ha viszket, szúr a számtalan apróra vágott hajszál, mely a nyírás során a leggondosabb óvintézkedések mellett is bepotyog a nyak és az inggallér közé, egyik-másik hátkö­zépig lemerészkedik, és galibázik ott, hogy a legszívesebben azonnal levetkőzne az ember, és irány a für­dőkád. Levente úgy viselkedett, mintha mi sem történt volna. Az ut­cán is; ahol rögvest pocsolyát kere­sett. És akkor is, amikor megérke­zett az édesapja, aki örömében fel­kapta és magasba emelte az ő kisfi­át. Ezúttal talán még magasabbra, mint máskor.

Next

/
Thumbnails
Contents