Új Szó, 2003. január (56. évfolyam, 1-25. szám)

2003-01-10 / 7. szám, péntek

Gondolat ÚJ SZÓ 2003. JANUÁR 10. Ha jól értem, mindketten másról beszélnek, de éppenséggel a másról beszélve keresik ugyanazt: a jó mű ismérveit. Alkalmasint az egzisztenciáról való beszéd nyelvi tarthatóságát Disputa mint termékeny feszültségforrás Kedves Gondolat-olvasó, miután szemöldökét összevonva megállapította, hogy ezen a két oldalon két levelet és egy verset talál, pontosabban két je­les irodalmár levélváltása s egyikük verse fekszik itt kitereget­ve, engedje meg, hogy a megszólításon túl is személyes ma­radjak. Erre egyébként minden okom megvan, ráadásul (s ez itt az én vallomásom) magamból kiindulva úgy képzelem: ha már akkora szerencse ért, hogy okos irodalomértők bevonnak, beavatnak a disputájukba, melyet ők maguk lezárhatatlannak és alkotóműhelyként is egyre valóságosabbnak tartanak, nem lehetek annyira önző, hogy ebből az élményből éppen az olva­sót, a hivatkozások legtöbbjének alapját hagyjam, hagyjuk ki. Másrészt: hogy korántsem egy szűk szakmai csoport vagy ne­tán néhány kiválasztott párbeszédéről van szó, azt mi sem bi­zonyítja jobban, mint hogy ennek a műhelymunkának az Új Szó már másodszor biztosít teret (lásd a Gondolat tavalyi utol­só számát!) - talán éppen azzal a jól megfontolt hátsó gondo­lattal, hogy a laptól elkanyarodott, a szüntelen változás folya­matában élő irodalmat időről időre a hasábjai közé terelve az Ön kedvét keresse. Mert valljuk be: nem mindennap olvasha­tunk e lapban irodalmat, nyílt és nyitott (lásd a verset!), szer- teágazó? de végig az írott szóra, a nyelvre visszautaló disputát. Tőzsér Árpád és H. Nagy Péter most közrebocsátott levélváltá­sa a Márai Alapítvány által 2002 decemberében Somorján ren­dezett irodalmi tanácskozáson éppen csak feltett, de az elő­adások maratoni távja miatt (vesd össze a levelezők erre vo­natkozó utalásaival) ki nem fejtett két kérdését járja körül: a személyesség és a korszerűség helyzetének tarthatóságát. S még egyet-mást, amit e kérdések közben az irodalmi tapaszta­lat felvet (lásd például H. Nagy Péter múltkori, Tőzsér Árpád mostani Vonnegut-idézetét!). Hajói értem, mindketten másról beszélnek, de éppenséggel a másról beszélve keresik ugyan­azt, tehát mégiscsak egyet keresnek, a jó mű ismérveit. Alkal­masint az egzisztenciáról való beszéd nyelvi tarthatóságát vizsgálják. A költő „az örök emberi”-ben a művészi állandót, abban a nyelvet s benne az alkotót faggatja-keresi, a kritikus nemkülönben, csak éppen - mivel elsősorban olvasó - nem a mester kivoltárói, hanem az alkotásról akar megtudni s el­mondani minél többet, s az irodalom mögött (és előtt meg alatt és fölött) is inkább az irodalmat, a nyelvet találja-feltéte- lezi. Grendel Lajos azon a bizonyos, ezt mostani levélváltást is ger­jesztő Somorjaí dispután arról beszélt, hogy az író és az iroda­lomteoretikus eltérő elképzelése a mű aktualitásáról ,jó eset­ben termékeny feszültség forrása” lehet. (A „jó esetben"-t zá­rójelbe tette, arra utalva, sőt nagyon is határozottan állítva, hogy az ilyesmi manapság nagyon ritka.) Mivel azonban ugyanott a Márai Alapítvány elnöke a hasonló találkozások so­rozatának kezdetéről beszélt, a rendezvény szervezőjeként, e levelek kézbesítőjeként engedje meg, kedves Gondolat-olvasó, hogy a disputának ezt az utórezgését is a mi személyes jó ese­tünk folytatásának tartsam. tisztelettel: Csanda Gábor Kedves Péter, Ignotus állítólag úgy kezdte a hoz­zászólásait, hogy: nem osztom ugyan a véleményemet... Hát én osztom a véleményeimet, de szó szerint osztom, azaz felosztom. Van, amit vállalok belőlük, van, amit nem. A nyelv esendősége mi­att ugyanis mindig csak részben tudom megfogalmazni azt, amit mondani akarok, illetve néha olyasmit is kénytelen vagyok mon­dani, amit tkp. nem akartam mon­dani, s így később azt már nem tu­dom vállalni. így voltam Somórján a „líra szemé­lyességével” is: nagyon jól tudom én, hogy a költő maximális sze­mélytelenségre tör, hisz amit ma­gáról tud és személyesnek vélhet­ne, az puszta önzés; látod, az „ön­zés” szavunk is árulkodik: az alap­ja az „ő”, illetve az „ön”, azaz az ős­időkben valószínűleg beszélni is csak harmadik személyben tud­tunk magunkról, mint az eszkimók még ma is: „ő”, az a valaki, akit „önmagunknak” gondolunk, hol­ott „magunkról” igazában csak az a másik tudhat valamit, aki egzisz­tenciálisan tapasztal meg bennün­ket, s mi rajta keresztül ismerhe­tünk meg valami objektívet ma­gunkból (vö. hermeneutika). S ezt az „önzést” semlegesítendő, azaz azt az ingoványt kikerülendő, hogy a magunknak vélt kreációnkról kelljen beszélnünk, objektív nyel­vet próbálunk magunknak tereim teni, le akarjuk magunkban törni az eleve elrendeltetett „önzést”. Ez az örök lírai alapállás keveredik mostanában a fogyasztó-posztmo- dern „önzéssel” (a „posztmodern” kifejezés itt a „fogyasztó” irodalmi megfelelője akar lenni), amely vi­szont valódi önzés, idézőjel nélkül: a fogyasztó ember zavartalanul akar fogyasztani, s nem óhajtja vállalni a véleménye kinyilvánítá­sával járó felelősséget. (Ez az utób­bi önzés számomra még az előbbi­nél, a koholt költői én „megválásá­nál” is ellenszenvesebb, de hát most ugye nem erről van szó. Bár ez is megérne egy misét!, figyeld csak meg: a posztmodern-liberáli- sok, ha bele kell nyúlni a szendvi­Amíg élünk, addig bi­zony többnyire „őri­zünk", azaz szenvedé­lyeink is vannak, töb­bek között éppen az, hogy nemcsak élünk, hanem akarunk is élni. S ez az élni akarásunk maximálisan szemé­lyes, sőt ez az élni aka­rásunk maga a „szemé­lyünk": az egzisztenci­ám én vagyok. S ha ezt valaki érzi is, nem­csak érti, akkor az ép­pen az alkotó. esés tálba, mindig elsőnek nyúlnak bele, s a legnagyobb darabokat ve­szik ki belőle.) Szóval, rövidre zárva a dolgot: az ember általában amíg él, ponto­sabban: ameddig élni akar, s ameddig bármilyen beszédre, bár­milyen gesztusra képes (mert hisz ugye nemcsak verbális nyelv léte­zik), addig „önző”, azaz személyes, mert abból kifolyólag, hogy élni akar, nem lehet másmilyen, nem más helyett akar élni, hanem an­nak az „ő”-nek a helyén, akit „ön­magának” gondol és a napi kom­munikációban (hamisan, de prag­matikusan) „önmagává” verbali- zál, s ezen lényegileg nemigen vál­toztat a tény, hogy a jó költőknek „Alkotó és kritikus tehát ilyen vonatkozásban semmiképpen sem lehet egy véleményen" ink eltérése volt, s nem személyes viszály). A „korszerűség” problé­májáról van szó. Az alkotó mindig „korszerűtlen”, azaz „örök-emberi”, a művében pusztán az egzisztenciára szorítko­zik, mert hisz ha bármilyen külső, „korszerű” elvárásoknak akarna megfelelni s felelne meg, akkor egy másik kor már bajosan ismerhetne magára az alkotásában. Gongora, Lautréamont azért lehet korszerű ma is, mert a maga korában mind­kettő „korszerűtlen” volt. Az alkotó örök harcban áll a kor­szerűvel. A kritikus, a műértelme­ző viszont mindig a kor reprezen­tánsa, mindig a korszerűség képvi­seletében lép föl. Régen rossz an­nak a szerzőnek (mint ahogy a mai költészet nagyobb részének való­ban régen rossz, mert elviselhetet­lenül unalmas, fűrészpor ízű, azaz egyszerűen rossz, az olvasó úgy ér­zi: minél többet olvas belőle, annál kevesebbet kap), szóval régen rossz annak a szerzőnek, aki a szubjektum- és centrumnélküliség, a szöveginstabilitás, a jelentés- disszemináció, a történetnélküli­ség stb., Szóval a posztmodern ká­non elvárásai szerint írja a művét. Alkotó és kritikus tehát ilyen vo­natkozásban semmiképpen sem le­het egy véleményen. Bevallóm, ezt az antinómiát a saját bőrömön is érzem, hiszen időn­ként magam is írok kritikát, s kicsit a mai irodalomtudományos irány­zatokat is érteni vélem. Sőt azt is bevallom, hogy néha úgy érzem, talán éppen ennek a kettős létem­nek az ütköztetésével és szintézis­be oldásával tudnék valami mást csinálni, mint a legtöbb pályatár­sam. De azt is bevallhatom, hogy éppen az ilyenfajta törekvéseim so­rán ért a legtöbb kudarc. S hadd „vallják be” még valamit: éppen a fenti kondícióim miatt fi­gyelem rokonszenwel néhány pá­lyatársad (N. Tóth Anikó, Be- nyovszky Krisztián stb.) abbéli tö­rekvését, hogy a tudományt is szépirodalomként, bizonyos sajá­tos regiszterkeverésként gondolják el. (Vö. Benyovszky: „irodalommá válni”, Kalligram, 2002/5. Igaz, Odorics már B. előtt így gondolta, de ő valóban csak gondolta és gon­dolja, erőszakolt nyelvi kedélyes­kedései, bele-jópofáskodásai a tu­dományos fejtegetéseibe kínosak. N. Tóthnak az egész beszédmódját átjárja ez a törekvés: értelmezés közben újra mondja-meséli az ér­telmezett alkotást, s ezzel az újra- mondással saját tudományos nyel­vét belletrizálja. Benyovszky pedig ezt az eljárást mintegy teore- tizálja.) Nos, Somorján, mikor visszakér­sikerül a (vélt) személyüket úgy „szituálniuk”, hogy abból minél ke­vesebb (esetleg semmi sem) lát- szódjék, viszont az a munka, az a produkció, amelynek eredménye­képpen a produktum, a vers meg­születik, az minél markánsabban rávalljon a mesterre. S hogy e pro­duktum alapján a másik (aki időn­ként lehet, egye fene!, nem bánom, akár a kritikus is) minél többet tudjon elmondani a mester kivoltá­ról. Nekem, s másoknak is. S ezek után kérdezem: jelentheti mindez azt, hogy ez az „önző” sze­mély, szubjektum tkp. nem léte­zik? (Mikor a 19. század elején Fichte valami hasonlót állított, lép- ten-nyomon azt kérdezték tőle, hogy jó, jó, de ha nem létezel, mit szól hozzá a feleséged? Én meg azt kérdezem: mit szólna vajon mond­juk Marno Jancsi, ha az ő honorá­riumait Gyurkovics Tibornak kül- denék, mondván, hogy a költő Marno nem létezik, s ennélfogva a pénzét küldhetik akár egy másik nem létező költőnek is?) S ha léte­zik ez a szubjektum (márpedig, amint láttuk, létezik, csak nem is- meijük-ismerhetjük, illetve csak sejthetünk róla ezt-azt), akkor va­jon nem sok hűhó semmiért az egész disszemináció? Hisz mióta a líra líra, mindig is ez folyik benne: a személy személytelenítése. De ezt a „személytelenítést” valóságo­san elvégezni csak a szenteknek: egy Gandhinak, s talán Weöres Sándornak sikerült, csakhogy az utóbbi esetében nem vagyok róla meggyőződve, hogy a böhöm buddhista személytelensége a ver­sei hasznára vált. Tetszett, ahogy Somorján, a Szlo­vákiai magyar sajtóról szólva, az igazadat védted. (Ami a tárgyat, a sajtónkat illeti, az én véleményem még a tiédnél is lesújtóbb!) Csak hát: úgy gondolod, hogy közben nem voltál személyes? Bizony, sze­mélyes voltál, hál’ istennek, érve­lés közben kipirultál, elszűkült a szemed, s nekem éppen ez tetszett a hozzászólásodban a legjobban. Megvallom, az érvelésedet nem is igen tudtam követni (már este volt, fáradt voltam), de az, hogy valaki még képes szenvedélyekre, nagyon imponált. Amíg élünk, addig bizony többnyi­re „önzünk”, azaz szenvedélyeink is vannak, többek között éppen az, megismétlem, hogy nemcsak élünk, hanem akarunk is élni. S ez az élni akarásunk maximálisan személyes, sőt ez az élni akarásunk maga a „személyünk”: az egzisz­tenciám én vagyok. S ha ezt valaki érzi is, nemcsak érti, akkor az ép­pen az alkotó. S valószínűleg ebből az „érzésből” eredt a másik tegnapi nézeteltérésünk (amely, jólesően tapasztaltam, valóban csak nézete­deztem, hogy no és mi az a kor­szerű, azt vártam, az „irodalom­má váló” irodalomtudomány ta­lán valami újat tud mondani ne­kem a korszerű kritika és a „kor­szerűtlen” költészet (irodalom) viszonyáról, hogy közelebb jutha­tok a saját dilemmám megoldásá­hoz, de azt kellett tapasztalnom, hogy a különbség köztünk a ha­sonló rokonszenveink ellenére is jelentős: a tudós-kritikus, ha még annyira irodalommá akar is válni, megmarad a „korszerű” tudomá­nyosság dominanciájánál, a költő­kritikus meg a „korszerűtlen” líra elemeinek a meghatározó arányá­nál. S erre persze, józan belátás mel­lett, csak annyit lehet mondani (Vonnegut után szabadon), hogy hát így megy ez. Főleg akkor, ha tulajdonképpen ki­tűnően éreztem magamat közte- tek. Élveztem, hogy az irodalomtu­domány és kritika mázsás súlyait játszva, felszabadultan, de nagy szakmai tudással, s így felelős (bár rejtett) komolysággal emelgetté­tek, élveztem azt az emancipált, a kis Somoiját a magyar irodalomról való gondolkodás egyéb komoly fórumaihoz emelő nyelvet, ame­lyet beszéltetek, s igen, élveztem a „korszerűségeteket”. S annál intenzívebben élveztem, mivel vagy két hete Pozsonyban is volt egy hasonló tudományos érte­kezlet (mi több, a témája is az volt, ami a „Somorjai disputáé”, A szlo­vákiai magyar irodalom, csak ott a két háború közötti periódust tár­gyalták). A találkozót a Szlovákiai Magyar írók Társasága szervezte, s hát mit mondjak: a jelenlevő neves írók, irodalomtörténészek, újság­írók ott folytatták, ahol húsz-har­minc évvel ezelőtt abbahagytuk, kz alacsonyan repülő pozitivizmusnál és a szociologizáló-historizáló iro­dalomszemléletnél. A szintén je­lenlevő Zeman tanár úr meg is je­gyezte a hozzászólásában: ideje lenne már az SZMÍT-ben is para­digmát váltani. Én meg - unatkoz­tam. Somoiján nem unatkoztam. Thomka Beáta anno, ha jól emlék­szem, Németh Zoltán Talamon- monográfiáját méltatva nevezte nemrég (az Élet és Irodalomban) a fiatal, alakuló szlovákiai magyar kritikai iskolát virtuális pozsonyi műhelynek. Ha Csanda Gabinak valóban sikerül minden évben megrendeznie a Somorjai irodalmi disputát, akkor pozsonyi műhely helyett hamarosan somorjai mű­helyről kell beszélnünk. De az a műhely nem virtuális lesz, hanem valóságos. barátsággal köszönt és válaszodat várja: Tőzsér Árpád Somorjai disputa, 2002. december 14.

Next

/
Thumbnails
Contents