Új Szó, 2002. március (55. évfolyam, 51-75. szám)
2002-03-26 / 72. szám, kedd
Kultúra ÚJ SZÓ 2002. MÁRCIUS 26. Kiállítás az UNESCO-központban Párizs. Mintegy 100 eredeti illusztrációt vonultat fel az a tárlat, amelyet Peter Cacko, a pozsonyi Bibiana-ház igazgatója nyitott meg tegnap a párizsi UNESCO-központban. A kiállítás annak a húsz - hazai és külföldi - képzőművésznek a munkáiból nyújt válogatást, akik az elmúlt év végén részt vettek a Bibiana-ház és az UNESCO által rendezett, Albin Brunovskyról elnevezett worksho- pon. A workshop a 18. Gyermekkönyv-illusztrációk Pozsonyi Nemzetközi Biennáléjának kísérőrendezvénye volt. (SITA) SZÍNHÁZ POZSONY SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Bohémélet 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Üvegre festve 19 KIS SZÍNPAD: Kés a tyúkban 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Párizsi vendég 19 ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Kék rózsa 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Kismadár 10 Galócza (vendégjáték Somoiján) 19 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Tóték 10 MOZI POZSONY HVIEZDA: Ocean’s Eleven - Tripla vagy semmi (amerikai) 15.45,18, 20.30 OBZOR: Macskajaj (német-francia-jugoszláv) 15.45, 18, 20.30 MLADOST: Izraeli filmek fesztiválja: Szerelmi leltár 18 Totális szerelem 20 CHARLIE CENTRUM: Zongoratanárnő (francia-osztrák) 17.30, 20 Kiképzés (amerikai) 20.30 Egy csodálatos elme (amerikai) 18.15 Buena Vista Social Club (német) 21 Már megint egy düis amcsi film (amerikai) 17,18.30 Ghost World (amerikai) 17.30 Berlin felett az ég (német-francia) 20 Kandahár (iráni-francia) 19.30 KASSA DRUZBA: Másvüág (ffancia-spanyol-amerikai) 15.30,17.45,20 TATRA: Már megint egy dilis amcsi fűm (amerikai) 16,18 Három szín: fehér (lengyel-francia) 20 CAPITOL: Ocean’s Eleven - Tripla vagy semmi (amerikai) 15.45, 18, 20.15 ÚSMEV: Kémjátszma (amerikai) 16, 18.15,20.30 IMPULZ: Malena (olasz-amerikai) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA KOMÁROM - TATRA: Sólyom végveszélyben (amerikai) 18 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Már megint egy dilis amcsi film (amerikai) 17,19.30 LÉVA - JUNIOR: Betépve (amerikai) 16.30, 19 KIRÁI.YHEI.MF.C - PRIVÁT: Amélie csodálatos élete (francia-német) 18 GYŐR PLAZA: Álmok útján (amerikai) 14, 16, 18 Banditák (amerikai) 15, 17.30, 20 Csocsó, avagy éljen május 1-je! (magyar) 13.45 Egy csodálatos elme (amerikai) 20 Á Gyűrűk ura - A Gyűrű Szövetsége (ameri- kai-új-zélandi) 13, 16.30, 20 Harry Potter és a bölcsek köve (angolamerikai) 14 Hüvelyk Matyi (francia) 14 Az igazság nevében (amerikai) 13.15,15.30,17.45,20 Imposztor (amerikai) 20 Kiképzés (amerikai) 19.45 A nagyon nagy ő (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Ocean’s Eleven - Tripla vagy semmi (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45 Sólyom végveszélyben (amerikai) 17.30, 20.15 Szerelem a végzeten (amerikai) 15.45,17.45 Szerelem utolsó vérig (magyar) 16.15,18.15, 20.15 Szörny Rt. (amerikai) 14, 16, 18 Valami Amerika (magyar) 20 ANYANYELVI TÁBOR: SZURDOKPÜSPÖKI - 2002 A Duna Televízió és a Nyíregyházi Zrínyi Ilona Gimnázium idén is megszervezi Anyanyelvi táborát Szurdokpüspökiben 2002. július 7. és 14 között. Ötödszörre megrendezendő táborunkba határon túli és magyarországi diákok jelentkezését várjuk 14-től 17 éves korig. A táborozás alatt megismerkedhettek a világ különböző tájain élő magyar fiatalokkal, bepillantást nyerhettek egymás életébe, és szokásaiba. Érdekes előadásokon és foglalkozásokon bóvíthetitek anyanyelvi, irodalmi, történelmi és egyéb ismereteiteket. Ez idő alatt összesen nyolc foglalkozáson vehettek részt érdeklődési körötöknek megfelelően: irodalom, történelem, filmezés, fotózás, újságírás és rádiózás, néptánc-népzene, rajz-festészet-grafika. A táborban való részvétel feltétele pályamunka elkészítése a Duna Televízióval kapcsolatban. ♦ Pályamunkádban kíváncsiak vagyunk a Duna Televízióról kialakult véleményedre ♦ Készíthetsz műsortervet, műsorajánlót a Duna Televízió valamely műsorára ♦ Tervezhetsz díszletet, vagy illusztrálhatod kedvenc Duna Televíziós műsorodat. ♦ írd meg, milyennek látod, és mit jelent számodra a 2002 karácsonyán 10. születésnapját ünneplő Duna Televízió ♦ Várjuk írásodat, rajzaidat, esetleg fotóidat vagy más módon megjelenített pályamunkádat. Várjuk az egyéni és a csoportos jelentkezéseiteket is. Szurdokpüspökibe a legjobb pályázatok beküldőit hívjuk meg. írd meg, miben vagy különleges, mi az, amivel kitűnsz a társaid közül, és ezt szívesen megosztanád a táborozókkal is. Fontos, hogy a pályamunkád mellett a következő adatok is szerepeljenek: név, cím, telefonszám, e- mail, életkor, iskolád neve, a korábbi években voltál-e már Dunás táborban, most milyen foglalkozáson szeretnél részt venni. Beküldési határidő: 2002. május 31. Részvételi díj: Kárpát-medencei magyar diákok részére ingyenes, magyarországi diákok részére 15 ezer forint, nyugati magyar diákok részére 60 EUR. Anyanyelvi tábor Duna Televízió, PR Iroda H-1016, Budapest Mészáros u. 48. e-mail: priroda@dunatv.hu Tel: 489-1585 Fax: 489-16-43 „Szeretném, ha azt olvasnák ki a képeimből, hogy szabad és boldog vagyok, mert azt csinálom, amit akarok" Harc a minőségtelen világ ellen A közelmúltban érdemes művésszé lett Péreli Zsuzsa neve a gobelin szó szinonimája Magyarországon. A Magyar Köztársaság Kulturális Intézetének rendezésében Kassán nyűt kiálh'tása az 53. a pályáján, innen Ótátrafüredre, majd Pozsonyba vándorol az anyag. Akár hiszik, akár nem, a művésznő először állít ki hazánkban. JUHÁSZ KATALIN Milyen szempontok alapján válogatott erre a meglehetősen kis kiállítási felületre? A kedvenc munkáit hozta el? Nem tudom, más művész hogy van vele, de nekem mindig az a kedvenc darabom, amelyen éppen dolgozom. Egy gobelinművész esetében ez az időszak néha egy évet is jelent. Mivel én magam szövöm a képeimet, fizikailag és lelkileg is olyan mértékben benne vagyok egy-egy alkotásban, hogy a kedvenc jelzőt nem is szívesen használnám. A régebbi műveivel ma is elégedett, vagy néha változtatna rajtuk ezt-azt, kicserélne néhány színt? Nincs ilyen. Huszonhét éve vagyok a pályán, és minden egyes kiállításomon időutazást teszek. Ebbe beletartozik az akkori énem, az akkori helyzetem a világban, a kép készítésekor engem ért hatások. Ez nem olyan, mint egy régi télikabát, ami mára kiment a divatból. Igyekszem epikusán dolgozni, minden képem szól valamiről, tehát a dolog nem színeken és árnyalatokon múlik. Mivel mindig arra törekszem, hogy a legihletettebb állapotban készítsem a képeimet, visz- szamenőleg semmit sem szeretnék változtatni. Péreli Zsuzsa gobelinje Mennyire tartja magát modern művésznek? Ha úgy érzem, sikerült pozitív reakciót kiváltanom a nézőközönségből, azonnal váltok, és kitalálok valamit, hogy ne azt kapják, amit már ismernek. Nem akarok megfelelni az irántam táplált elvárásoknak. Pályám elején például a régi fényképek bűvöletében éltem, ezek a figurák szivárogtak át a gobelinjeimre. Történt mindez az esztétikai minimalizmus korszakában, amikor a csőbútorok, a sima felületek és a „gyönyörű” lakótelepek dívtak, a művészetben pedig egyenes vonalak és derékszögek számítottak modernnek. Ezzel a trenddel fordultam szembe, amikor régi fotók alapján szőttem. Miért kezdte el gyűjteni annak idején a régi családi fényképeket? Ezek a fotók olyanok, mint egy hatalmas „történelemtorta” szeletei, és kivételes kegyben részesül, aki hozzájuk juthat, és olvasni is tud belőlük. Megtanítottak arra, hogyan állt meg egy vőfély, milyenek voltak a tekintetek, mozdulatok. De „egyenesben” sosem dolgoztam fotóról, egyetlen gobelint kivéve, amely egy archaikus zenekart ábrázol. Egy idő után azt vettem észre, hogy magamtól fotósze- rűen rajzolok. A mai emberek másképp állnak meg a fényképezőgép előtt? Ez jó kérdés, hiszen éppen arról van szó, hogy régen nem volt ekkora fotódömping, mint ma. Aki régen elment a helyi fotográfushoz, felkészült az alkalomra, szépen felöltözött, felvette a legszeb- bik arcát, és arra gondolt közben, hogy ezzel a képpel az utókornak, a jövőnek készül üzenni. Úgy érzem magam, mint aki ezt az üzenetet vette. Mindegyik kép mögé írok egy történetet, különben nem tudnám megszőni őket. Abban az időben a magyar falut is igyekeztek minél jobban kifordítani saját hagyományaiból, a régi dolgok megbecsülését az őrület kategóriájába sorolták. Ez tehát „széllel szembe szövésnek” számított. Később aztán divatba jött a nosztalgia, a képzőművészetben is újra fontosak lettek a hagyományok. Sőt a művészi magyarkodás is divattá vált. Igen, ekkor álltam le ezzel a stílussal. Nem szeretem ugyanis, ha a szépségből kellem lesz. Mindaddig például tudatosan használtam a népi motívumokat. A magyarság azonban nem azon múlik, hogy mennyire piros-fehér-zöld a kép, hanem hogy mennyire őszinte. Amit csinálok, nem születhetett volna meg a vüág más pontján, mert én azt a levegőt szívtam maNem szeretem, ha a szépségből kellem lesz." (Fecsó Yvett felvétele) gamba, azok a problémák foglalkoztatnak munka közben, amelyek sehol másutt nem léteznek. Az emberre hat a saját életkömyezete, a művészet pedig élettérfüggő dolog. Mennyire tartja a kapcsolatot a külvilággal munka közben? Szereti a nyüzsgést, vagy inkább elvonul? Ebből a szempontból nagyon magánzó vagyok, ami persze nem jelenti azt, hogy nem szeretem az embereket magam körül. Ám mivel sosem készítek színes terveket, egy kis fekete-fehér rajz alapján szövök akár egy évig is, muszáj, hogy belül összeálljon a kész kép, hogy lássam a színeket. Ez pedig teljes befelé fordulást igényel. Olyankor nem is ember vagyok a szövőszék mellett, hanem valamiféle médium, aki felfogja a feléje áramló jeleket, és ha kellő mennyiségű jel érkezik, akkor munkához lát. Ha a 21. század tempójához szokott ember ránéz egy gobelinre, először az villan át az agyán, hogy szegény alkotónak mennyi időre és mekkora türelemre volt szüksége, amíg elkészítette. Ez a kolostori munka hatással van az alkotó egyéniségére? Megváltoztathatja az ember tulajdonságait? Nekem ahhoz kell türelem, hogy ne szőjek. Türelem helyett inkább kitartást mondanék, mert a türelem szerintem egy óriás puzzle kirakásához kell. Bennem folyamatosak a vulkánkitörések, amelyek kifejezésére a világ leglassúbb képzőművészeti műfaját választottam. Szeretném, ha a tárlatlátogatók azt olvasnák ki a képeimből, hogy szabad* és boldog vagyok, mert azt csinálom, amit akarok. Ezért tudok ilyen könnyedén stílust, anyagot és témát váltani, ezért szövök bele szemetet is a képbe, ha úgy találom helyesnek. Érzelmeket akarok kiváltani, azt se bánom, ha megdöbbennek az emberek. A sebesség és a hűtlen elhagyások korszakában élünk, ez a magnó például, amire most beszélek, jövőre már teljesen elavult lesz, mert megjelenik az új, tökéletesebb modell. Ezért igyekszem mesterségesen lelassítani magam, egyre bonyolultabban szövök, mert a minőségtelen világ ellen csak minőséggel lehet harcolni. Ki tudja, hátha jó irányba terelek valakit azzal, ha gyönyörű anyagból dolgozom egy gyönyörű, régi technikával, amelyet egyre kevesebben használnak. Nem érdekel, hogy ennél sokkal gyorsabban sokkal nagyobb sikereket lehet elérni a képzőművészetben. I. ZOBORAUI ROCKFESZTIVÁL Megjelent az Irodalmi Szemle legújabb száma A Fábry és Kazinczy Napok előadásai A Zoboralji Kulturális és Információs Központ, a Csemadok Nyitrai Területi Választmánya és a Csemadok Alsóbodoki Helyi Szervezete megrendezi az I. Zoboralji Rockfesztivált, amelyre szlovákiai magyar amatőr rockzenekarok jelentkezését várja. A rendezvényre június második felében kerül sor az alsóbodoki szabadtéri színpadon, a produkciókat szakmai zsűri fogja értékelni. Az érdeklődő zenekarok küldjeA Duna Menti Tavasz szerveőbi- zottsága a Duna Menti Tavasz fesztivál alkalmából gyermek képzőművészen versenyt hirdet azzal a céllal, hogy a képzőművészeti adottságokkal rendelkező alapiskolás gyermekeket vizuális gondolkodásra ösztönözze. A versenybe alkotásaikkal az alapiskolák diákjai jelentkezhetnek a következő kategóriákban: I. kategória 1-4. évfolyam II. kategória 5-9. évfolyam A beküldött munkák készülhetnek nek demofelvételt (ha van) és eddigi pályafutásuk, elért sikereik rövid leírását legkésőbb 2002. április 30-ig az alábbi címre: Podzoborské kultúrne a informacné stredisko Farská 44 949 01 Nitra Telefon: 0905/634207 Fax: 037/ 741 38 52 E-mail: region.nitra@nextra.sk rajz- és festészeti technikákkal, tematikai kötöttség nincs. Beküldési határidő: 2002. április 20. Cím: OV Csemadok, Trhovisko 825/8 P.O.BOX 16. 929 01 Dunajská Streda (tel.: 031/552 24 78) Az eredményhirdetésre a szakmai zsűrizést követően a Duna Menti Tavasz fesztiválon kerül sor. LAPAJÁNLÓ Az Irodalmi Szemle 1-2. száma közli a múlt év december közepén Kassán megrendezett Fábry és Kazinczy Napok előadásait. Roncsol László és Fonod Zoltán Fábry Zoltán munkásságáról és mai utóéletéről tartott előadást, Pomogáts Béla a magyar nyelv helyzetét elemezte a 21. században, Simon Szabolcs pedig a sajtó és a nyelv kapcsolatáról szólt. A folyóirat bíráló- an említi a Csemadok országos vezetése munkáját, amiért méltatlanul jóformán veszni hagyja a korábbi hagyományokat, köztük a Fábry és a Kazinczy Napok megrendezését is. A Csemadok kassai szervezete vezetőjének, Szaszák Györgynek a jóvoltából került ugyanis sor a múlt évben az összevont és szerény keretek között megszervezett Fábry és Kazinczy Napokra. A szépirodalmi rovatban Gál Sándor, Gyurkovics Tibor, Oravecz Imre, Csáky Károly, Adamcsek Csaba, Leck Gábor, Gyüre Lajos és Türczi Árpád verseit olvashatjuk. Csipkerózsika vára címmel közli a folyóirat Aich Péter novelláját, Mit jelent a tökalsó? címmel pedig Gion Nándor elbeszélését. A folyóirat köszönti a hetvenéves Ozsvald Árpádot. A költő pályáját Szeberényi Zoltán méltatja, munkásságáról Fonod Zoltán készített az ünnepelttel terjedelmes beszélgetést. A szonettkoszorútól a vizuális költészetig a határon túli magyar irodalomban címmel Erdélyi Erzsébet és Nobel Iván esszéjét közli a lap. Kritikát olvashatunk ezenkívül Grendel Lajos Nálunk, New Honiban című új regényéről. Grendel munkásságát Németh Zoltán elemzi. A folyóiratot Tóth- pál Gyula fotóművész munkái illusztrálják. (dz) GYERMEK KÉPZŐMŰVÉSZETI VERSENY