Új Szó, 2001. szeptember (54. évfolyam, 202-224. szám)

2001-09-29 / 224. szám, szombat

„Nyitva áll az ajtó; a tüzelőfénye Oly hivogatólag süt ki a sövényre. Ajtó előtt hasal egy kiszolgált kutya, Küszöbre a lábát, erre állát nyújtja. Benn a háziasszony elszűri a tejet, Kérő kisfiának enged inni egyet; Aztán elvegyül a gyermektársaságba, Mint csillagok közé nyájas hold világa. ” (Arany János) HÉTVÉGI MAGAZIN Jt gazda pedig mond egy szives jó estét, Leül, hogy nyugassza eltörődött testét, Homlokát letörli porlepett ingével: Mélyre van az szántva az életekével De amint körülnéz a víg csemetéken, Sötét arcredői elsimulnak szépen; Gondüző pipáját a tűzbe meríti; Nyájas szavú nője mosolyra deríti.” (AranyJános) 2001. szeptember 29., szombat 5. évfolyam, 37. szám Nagyanyám meséi, amelyek, bizony, egyáltalán nem mesék, hanem nagyon is igaz történetek voltak, nem is történetek: képek, rajzok a múltból, a faluról, az életről Emlékképek egy hajdani nyári konyhából (Illusztrációs felvétel) LISZKA JÓZSEF ogy pontosan hol hú­zódnak Mátyusföld határai, még ma is elég alkalmat ad a különfé­le nézetek összeütkö­zésére. Én nem is me­rem magamat - köbölkúti lévén - bátran mátyusföldinek nevezni... Anyai ágról azonban mégis valami­féle biztosabb kapcsolatba kerültem e történelmi levegőjű vidékkel. Az alábbi naplófeljegyzések erre vonat­koznak. (1977. április 3.) Néhány apró, piszkos hófolt képében a kert még magán viseli a hirtelen jött márci­usi tél nyomait, de - úgy tűnik - a növényzet kiheverte a kései ven­dég váratlan visszakacsintását. A vén diófa alóli szemlélődésemben nagyanyám ebédre hívó kiáltása zavar meg, és visszadöbbent azok­ra a gabonaillatú nyarakra, ami­kor - még kisiskolás koromban - a szünidő nagy részét ebben a má- tyusföldi faluban töltöttem. Pe­red. Ez jelentette számomra a va­lódi faluélményt, a parasztélettel való - ha nem is közvetlen - kap­csolatot; szemben szűkebb pátri­ám polgáriasultabb világával. Té­tován ballagok előre - keresem az emlékeket. OKTÓBERI. SZENT TERÉZ ÜNNEPE A francia karmelita szerzetes nővér, a külföldi missziók 'gyik védôäzentje 1873-1897 között élt. Külön engedéllyel, 15 évesen lépett be a lisieux-i karmelita kolostorba, ahol gyenge egészségi állapota el­lenére szigorú, önmegtartóz­tató életet élt. 1893-ban lett a novíciák mesternőjének he­lyettese, és ekkoriban kezdett verseket írni. 1896-ban fogal­mazta meg híres mondását: „Az én hivatásom a szeretet.” 1925-ben avatták szentté. 1944 óta Franciaország má­sodik patrónájaként tisztelik. 1997 óta Avilai Szent Teréz és Siennai Szent Katalin társa­ságában 6 a harmadik női egyházdoktor. (1977. április 5.) A nyári konyha szűkre szabott méreteivel (épp hogy ki tudok egyenesedni) dacol a változó időkkel. Pedig hányszor ki­mondatott már rá a nyugdíjazta­tás! Évek során a ház több helyisé­ge átalakításra (kibővítésre, elosz­tásra) került a nyári konyha szere­pét átveendő; a nagy körtefa ár­nyékában szerényen megbúvó me­sebeli kis házikó ott a kút mellett mégis kedvesebbnek bizonyult. Maradt minden a régiben. Csak az oltalmat jelentő körtefa öregedett és dőlt ki azóta. Az „ösztövér kút- ágas” meg régebben. „Mindig csak ebbe’ a lukba’ leszünk?” - szokta mondogatni nagyanyám, amikor egyszerre többen összefutottunk - és bizony a nyári konyha már-már szűkesnek bizonyult -, de aztán, mivel „sok jó kis helyen is elféri’ (főleg, ha ott a meleg), rendületle­nül szolgált továbbra is télen-nyá- ron. (1977. április 17.) Peredi emlékek után kutatok (emlékezetemben). Úgy tűnik, nincs semmi konkrét meghatározója a falu iránti vonzal­mamnak. Falu? Hisz a legszűkebb rokonsági körön kívül szinte senkit nem ismerek! Ma. Gyermekkorom nyarai azonban sokkal nagyobb te­rületet behálóztak. És a mesék! Nagyanyám meséi, amelyek, bi­zony, egyáltalán nem mesék, ha­nem nagyon is igaz történetek vol­tak. Nem is történetek: képek, raj­zok a múltból, a faluról, az életről. Akkora megjelenítő erővel festette le leánykora falujának életét, hogy sokszor úgy érzem, magam is össze­kapaszkodva énekelek legénytársa­immal a falu holdvilágos utcáit jár­va, „mert akkor még nagyon szép holdvilágos éjszakák voltak”. Vagy aratás után duhaj táncot jártak a dudás nótájára, amit ugyan senki nem hall a távoli sarokból - mert mindenki a sajátját fújja -, de azért egy zenész mégis kell a hangulat­hoz. Aranyló gabonaszemekről pe­redi nyaralásaim jutnak az eszem­be: hancúrozó gyermekhad (szilaj csikók) az égetően szúrós gabona­rakásban a magtár előtt. (1977. május 21.) Csöndes elmélke­dés, egy-két hangosan elengedett gondolat a nyári konyha hűvösé­ben. A nyitott ajtón át vakítóan fe­hérük be a főépület meszelt fala. „Bizony..., megöregedtünk! Amúgy semmi hiba nem lenne; csak a lá­bak..., azok már valahogy nem akarnak úgy engedelmeskedni, mint rég” - nagyapám, mintha meg­bánta volna a sok üres szócséplést, térdére támaszkodva kitartóan néz­ni kezdi cipője orrát. „Úgy vagyunk, mint az emelős lovak” - kapcsolódik bele nagyanyám, és rögtön meg is magyarázza, mi az az emelős ló: „Az öreg lovak reggel nem bírtak maguktól fölállni. Úgy költött a fér­fiaknak rudakkal föltámogatni. Amikor fölállították, elhúzták azért a kocsit is. Szép lassan... Aztán elad­ták őket.” „Nem emelős ez a ló, nagyuram? Szokták kérdezni a cigányok a vásá­ron - kapcsolódik bele ismét nagy­apám. - Sok legelőjük volt az oláh­cigányoknak! Járták a világot - min­den az övéké volt.” (1977. augusztus 14.) Pered. Vi­har közeleg, behúzódunk a nyári konyhába. Kinn elsötétül a világ, szél tépi a háztetőn az antennát. Aktuális eseményekről, régebbi idők emlékezetes, nagy zivatarjai­ról folyik a szó. Nagyanyám érzék­letesen festi le az ítéletidőt. „Hát, az ollan régen vót, hogy akkor még az ördög is kismalac vót” ­mondja, és az valóban nagyon ré­gen lehetett. Nagyapám visszatért a kórházból. Nagy esemény volt az ottléte és a hazatérés, s most vígan ékelődnek az ottani fura dolgokról. Aztán nagy fejtörésbe kezdenek: mit is akart ne­künk nagyanyám mindenáron az útra csomagolni. Gondolkodó csend. Fülledt a levegő, megállt minden légmozgás itt a helyiség­ben. Kinn tombol a vihar. Nagy­apám szólal meg, hogy a gondolko­dó, megfeneklett csöndet valame­lyik irányba kibillentse: „Hát..., nem lekvárt akartál, öreganya?... Igaz, hogy lekvárunk..., az nincs...” Sza­vai óriási vigasságot keltenek, köz­ben kiderül, hogy tulajdonképpen van is egy üveg almalekvár valahol, de az már tavaly is olyan penészes volt, hogy most már megnézni sem merik. „Az má ollan szőrös lehet, hogy meg kéne beretválni.” (1978. április 3.) A nyári konyha me­leg illata, melyet még huszonöt kis- csibe kedves csipogása tetéz. Nagy­anyámmal - rejtély, melyik útról ka­nyarodtunk ide - ismét a múltban kalandozunk (nagyapámnak bölcs hallgatagsága csak olykor-olykor en­gedélyez egy-két korrekciót, amit nagyanyám amúgy sem fogad el). A siskóról (kemencéről) van szó, amely a pitarból nyílik, és az első házban terpeszkedik. Azután meg is maradunk a hagyományos paraszt­háznál, és nagyanyám a szülőházát úja le: „Első ház-pitar-hátsó ház- aztán kamrák, istállók... esetleg.” A hátsó házban az ágyak alatt volt napközben a kolesz, egy apró, kere­keken guruló faláda, amelyben aludni lehetett. Éjjelre kihúzták, és abba is ágyaztak. Minden tavasszal kimeszelték a házat, a talajt homok­kal felszórták („így, ha behordták is a sarat, nem tapadt a talajra, köny- nyű volt kisöpömi”). Nagyanyámat nagy mesélőkedvében találom, még ő biztat, hogy kérdezzek, mondjam, műről meséljen. így a morzsolószék láttán szóba kerül a kukoricamor- zsolás - innen csak egy ugrás ked­venc témája, a szövés-fonás. Volt mit csinálni télen is! (1979. október 31.) Szegény Vincze nagypapa temetése. Az ősz megem­berelte magát, s az eddigi szomorú, sikamlós idő bágyadt verófénybe váltott át. Öregapa a ravatalon el­néző mosollyal a szája szegletében hallgatta a peredi férfikórus zsoltá­rait. Minden pillanatban azt vár­tam, hogy fölül, és zsörtölődve mondja: „Mi ez a nagy fölhajtás itt körülöttem?! Inkább azon törhetné­tek a fejeteket, hogy mit akart anyá­tok csomagolni!” De nem ült föl, nem is mozdult, a mosolyt is nyilván az én képzeletem varázsolta az aj­kára: a nehéz tölgyfa koporsó örök­re elnyelte öregapát. Kint a pap hité­hez és szülőföldjéhez mindhalálig hű testvérként búcsúztatta. Utalt vi­szontagságos életére, arra, hogy nem adta az aláírását, amiért családjával Csehországba deportál­ták. De visszatért, mihelyt lehetett. S most itt van, Pereden. A frissen hantolt sírdombba szúrt fakereszten fekete gyászszalagot lenget az októ­ber végi szél. A fátyol alól elő­előbukkan a fölirat: Vincze Alexander Žil 82 rokov OKTÓBER 4. SZENT FERENC ÜNNEPE 1226.10.3-án halt meg Assisi Szent Ferenc (1181-ben szüle­tett) olasz katolikus rendalapí­tó, költő. Apja dúsgazdag posztókereskedő volt, de Fe­rencet sem az üzleti élet, sem a tanulás nem érdekelte. Két kézzel szórta apja pénzét, míg­nem egyszer megjelent előtte Jézus Krisztus, és felszólította, forduljon vissza. Ezután vég­leg felhagyott a léha élettel. Rendbe hozatta a Monte Su- binco-i bencés szerzetesek As­sisi közelében levő templomát, és rendet alapított, mely a sze­génység erényét hirdette. Ma­gyarországon először a XIV. században íródott Jókai-kó- dexben jegyezték le tetteit: prédikált a madaraknak, meg­szelídítette a városban garáz­dálkodó gubbiói farkast, tes­tén viselte Krisztus sebeit. 1228-ban avatták szentté, 1939-től Olaszország védő- szenije, 1980-tól pedig az öko­lógia hivatalos egyházi patró- nusa lett. Ő még a kereskedők, a szegények, a szociális mun­kások és a környezetvédők vé­delmezője is. A mai nagymamák aligha tudják elképzelni az egyre inkább elhatalmasodó munkahelyi hajszát, a munkahelyféltés miatti állandó feszültséget, a karrierépítés útvesztőit Mindenkinek békés, boldog, elégedett öregkort FIALA ILONA gyik fiatal munkatár­sam folyton azon mor­fondírozik, hogy milyen messze van még az az idő, amikor nyugdíjba vonulhat. Mindig mo­solygok rajta, amikor erről beszél, s magamban elégedetten konsta­tálom, hogy bezzeg én kb. tizenöt évvel hamarabb leszek nyugdíjas, mint ő. S hogy ez mikor lesz? Az újságokat olvasva e pillanatban nehéz lenne eldönteni, hiszen a munka- és szociális ügyi miniszté­rium épp mostanában terjeszti a kormány elé a nyugdíjkorhatár nö­velésének tervezetét. A minisztéri­um már jó két éve beszél a szoci­ális reformról, melynek egyik ré­sze a nyugdíjbiztosítás. Ez jó el­gondolás: már előre riogatni az embereket, hadd készüljenek las­san lelkileg a rájuk váró sokkra. Mert sokk lesz a javából! A nők ter­vezett nyugdíjkorhatára a felne­velt gyermekek számától függetle­nül 60 év lesz, a férfiaké pedig 63. Persze, ez nem radikális változást jelent, hanem 2003-tól kezdődően évenként néhány hónapot (erre több variáció létezik) számítanak majd hozzá az eddigi törvény sze­rint nyugdíjba meendők munka­idejéhez. Most nehéz lenne kiszá­mítani (épp az eltérő javaslatok sokasága miatt), melyik év lesz az a bizonyos határ, amelyiknek a fo­lyamán már minden nő 60 évesen megy nyugdíjba, de talán úgy 2010 körül esedékes. Tehát áld 1950 után született, számíthat rá, hogy már nem esik az átmeneti időszakba, 60 éves koráig taposhat tovább. Erre a nők többsége úgy reagál, hogy kijelenti: nem fogja megérni a nyugdíjat! Magvasi miniszter szakemberei azzal érvelnek, hogy a szociális re­form a nyugati mintákat vette fi­gyelembe. Ezen a mifelénk élő és dolgozó nők - ha már sírni nem akarnak - csak mosolyoghatnak. Hát hogy hasonlíthatják a mi mun­kánkat bármelyik fejlett ország munkafeltételeihez? S a dolgozó nő rendelkezésére álló szolgáltatá­sokat is figyelembe kell venni, amelyek a háztartási feladatok tel­jesítését könnyítenék a munka­helyről való hazatérés után. Ezek nálunk olyan szinten vannak, hogy az átlagember számára egyrészt megfizethetetlenek, másrészt meg nagyon hiányosak. További komoly érv a minisztérium részéről, hogy a nőknek megvan az esélyük, akár 90 éves korukig is él­hetnek (persze, ez nem az ádagos életkor, nanem a legmagasabb át­lag), s ez a tény a nyugdíjbiztosítást nagyon megterheli. Ezen elgondol­kozva eszembe jutott, hogy nagy­anyáink és anyáink, vagyis a mai idősebb generáció nem élt olyan stresszben, mint a mai középkorú­ak, akiket a nyugdíjkorhatár eme­lése elsőkként fog érinteni. Akár­hogy vesszük is, a mai nagymamák aligha tudják elképzelni a bölcsőde okozta stresszt, az egyre inkább el­hatalmasodó munkahelyi hajszát, a munkahely elvesztése miatti ál­landó feszültséget, a karrierépítés útvesztőit, s a munkahelyen és a családban való kötelező helytál­lást. Ha csak azt veszem alapul, hogy 20 évvel ezelőtt a nőgyógyá­szati műtéteken átesett nők átlag életkora 50 év fölött volt, s mára 40 alá süllyedt - már ebből az adatból is következtethetünk az egészségi állapot romlására, ületve a civilizá­ciós betegségek hatásaira a feltéte­lezhető későbbi ádagos életkorra. Ha tehát mostanában 90 éves kort is elérnek a nők, ez a helyzet bizo­nyára nem lesz tartós. Az új rende­let ellenzői elsősorban a munkahe­lyek hiányát hozzák fel ellenérv­ként. A mai több mint 20 százalé­kos munkanélküliségi arány roha­mosan növekszik majd.Ffi az idő­sebb generáció foglalja a münka- helyeket, a fiatalok nem jutnak munkához. S nemcsak a munka­helyek lesznek foglaltak, hanem az orvosi rendelők is. Mert az egészségügyi statisztikák riasztó­an hanyadó állapotokról adnak számot. Ha pedig egy 55 év körüli, gyakran betegeskedő dolgozó nőt elbocsátanak, hol kap még mun­kát? Szinte biztos, hogy nyugdíjas koráig munkanélküü lesz. S miből fog élni? Segélyből, mely az állam­kasszát terheli. Majd 60 éves korá­ra szépen lecsökken az ádagkere- sete - éppen a számba vehető bete­geskedés, illetve a munkanélküli­ség miatt. S most képzeljük el azokat az autó­buszokat, amelyekkel a vidékiek utaznak naponta a városokba. Most is zsúfoltak, mi lesz, ha mondjuk 2003-tól azok is az uta­sok közt maradnak, akik egyéb­ként már nyugdíjba mentek volna? Legyen ez csak 1-2 ember buszon­ként. De három hónaponként 1-2 ember idővel sokat jelent. Igaz, több lesz a buszsofőr, hisz nekik is emelkedik a nyugdíjkorhatáruk. De lesz-e elég autóbusz? Vagy tán varázsszóra megújul a buszvállala­tok silány állapotban levő gép­parkja? A fejlett európai országokban 65 éves korukig dolgoznak a nők és a férfiak egyaránt. Ez az Európai Unió foglalkoztatási szabálya. Ha tehát Európához szándékozunk csadakozni, követnünk kell ezt a normát. Ehhez viszont már rég éreznünk kellene bizonyos pozitív változásokat a foglalkoztatásban. Egyelőre azonban az ellenkezője érvényes. De azért van valami esélyünk rá, hogy az EU-szabályok megváltoz­zanak. Ha ugyanis a most készülő nyugdíjreform valóban kifacsarja a szegény posztszocialista orszá­gok dolgozóit, az meg fog mutat­kozni az egészségügyi jelentések­ben és az elhalálozásban is. Ak­kor pedig úgy lerontjuk az euró­pai statisztikákat, hogy nyugatra tőlünk kénytelenek lesznek más irányú nyugdíjreformot indítvá­nyozni.

Next

/
Thumbnails
Contents