Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)

2001-08-03 / 178. szám, péntek

2001. augusztus 3., péntek 1. évfolyam, 9. szám Ausztriában és Magyarországon élő és dolgozó fiatalokat arról kérdeztünk, hogyan igazodtak el az ügyintézés útvesztőjében és hogy érzik magukat „idegenben" Élni és ZALABA ZSUZSA udit édesanyja egy magyarországi me­gyeközpont elismert és megbecsült fogor­vosa csaknem har­minc esztendeje. Nem csoda, hogy lánya ötéves kora óta behatóan foglalkozott a fogak iz­galmas világával, a gyógyításuk­kal, az íny szerepével és betegsége­ivel. Édesanyja nemcsak a tudást öntötte gyermekébe, hanem szor­galmas munkájának köszönhetően Judit a fogorvosi hivatásra szere­tettel és tisztelettel is gondolt. Já­tékai is a fogak gyógyításáról és a műfogsorok készítéséről szóltak. Gyurmából formált apró fogacská- kat, s igazi fogkrémmel súrolta nap mint a porcelánbabái száját. Amikor elvégezte a bécsi fogtech­nikusi felsőfokú képzést, úgy dön­tött, osztrák környezetben próbál meg érvényesülni és édesanyja ár­nyékából kilépve végzi hivatását. Két magyar és egy osztrák csoport­társával céget alapítottak, és Bruckban nyitottak egy fogászati központot. Judit négy éve végzi odaadóan Ausztriában a munká­ját, élvezi az ottlétet, s mint mond­ja, a környezete és a hivatalok is maximálisan megbecsülik és tisz­telik őt. Ha a hivatás azzal jár, hogy ott éljen, ahol dolgozik, ak­kor az a legkevesebb, hogy segít­sék őt ebben az embertársai. Melinda egy éve költözött Viseg- rádra. Pedagógusként dolgozha­tott volna Szlovákia valamelyik kisközségében, de mivel nem akart buszon zötykölődni a hajnali órákban potom néhány ezer koro­náért, és nem szívesen gondolt ar­ra sem, hogy esetleg nem egész egy év múlva - a legfiatalabb cím­szó alatt - lapátra tegyék őt a le­építés során, elvégzett Budapesten egy ingadanforgalmazói tovább­képzést, és betéttársaságot alapít­va kezdte meg a Dunakanyarban a munkáját. Az egyik legtalpraeset- tebb üzletasszonynak számított a környéken, még Szentendréről, Pomázról és Budakalászról is hoz­záfordultak az érdeklődők és az el­adók. Igaz, a továbbképzése, a la­kás és az iroda bérleti díja, a vállal­kozás megalakulásával kapcsola­tos ügyintézés, valamint a tartóz­kodási engedély intézése nem ke­vés pénzébe került, ám Melinda úgy gondolta, megéri befektetni, hiszen évek múlva csak áldani fog­élni hagyni - tisztelet és tolerancia (Illusztrációs felvétel) ja az eszét, hogy megpróbálta megvalósítani álmát, hogy az „anyaországban” éljen és dolgoz­zon. Egy év lejártával azonban az idegenrendészet úgy megkeserí­tette Melinda életét, hogy legszívesebben odébbállt volna, hogy tudását és tapasztalatait egy olyan országban kamatoztassa, ahol méltányolják, és nem pedig megalázzák, s leckéztetik őt szün­telenül. Összehasonlítva az Ausztriában élő és dolgozó Judit tapasztalatait a felvidéki magyar fiatal magyar- országi tartózkodásával kapcsola­tos ügyintézés bürokratikus eljárá­sával, az olvasóban bizonyára fel­merül az élni és élni hagyni szabá­lya. Tudniillik, ha még ezt az alap­vető jogszerű igényt sem képes be­tartani az úgynevezett anyaor­szágot képviselő - idegen állam­polgárokkal foglalkozó - hivatala, akkor a legkevésbé sem várhatjuk el, hogy „csak” azért'dédelgesse­nek bennünket, mert magyar az anyanyelvűnk, mert magyarul ál­modunk és magyarul beszélünk gyermekeinkkel. Melinda élmé­nyei az emberi méltóság sárba tip­rását igazolják, ami után egyértel­mű a fiatal leány jövőképe: „ott dolgozni és fészket rakni, ahol én is egy téglának számíthatok a fal­ban.” „Bécs világváros. Már a színházai­ban, a múzeumaiban, az operá­ban, de még a sétálóutcám is érez­hető az a fajta légkör, amely eltér és felülemelkedik a sznobizmu­son, amely az ember bensőjére ori­entálódik, függetlenül annak szár­mazásától, vallási és bármifajta megkülönböztetésétől. Amikor itt tanultam, nem csak a fogászat el­méletét és csínját-bínját sajátítot­tam el. Nekem már nem csak hogy kötelességem segíteni az idege­neknek, hanem egyszerűen termé­szetessé vált, hogy jószándékkal forduljak feléjük, s ahelyett hogy elgáncsolnám őket, jószóval és tisztelettel viseltetek irántuk” - mondja Judit, aki a munkája so­rán találkozik németekkel, svájci­akkal, szlovákokkal, magyarokkal, csehekkel, arabokkal, törökökkel, kárpátaljaiakkal és erdélyiekkel is. „Egy biztos, ugyanolyan ügyfeleim mind - nem kedvesebb nekem az osztrák, a magyar, a brucki, tehát a helybéli vagy akár a távolból ide­vetődő idegen, legyen az zürichi vagy kolozsvári. Azt adom, amit én kaptam az osztrák hivatalok­ban: tiszteletet, megbecsülést, se­gítő kezet.” „Imádom a munkámat, szeretem a Dunakanyar minden részletét, s az ide látogató embereket is. Örömmel tapasztalom, hogy németek, osztrá­kok, hollandok, de még erdélyiek és vajdaságiak is szép számban keres­nek errefelé eladó vagy kiadó háza­kat, lakásokat. Lakóparkok iránt is Azt adom, amit én kaptam az osztrák hi­vatalokban: tisztele­tet, megbecsülést. sok fiatal házaspár érdeklődik, s a legjobbat akarom nyújtani az ázsiai ügyfeleimnek éppúgy, mint a ro­ma, a szerb, a horvát, az ukrán, a magyar vagy a román polgárnak. Én nem teszek különbséget a vevők között, velem azonban a magyar idegenrendészet megtanította a lec­két: te nem vagy közülünk való, ezért a fejed búbjától a talpadig bi­zonyítsd be, hogy közénk való vagy, és alkalmasnak találtatsz országunk építésére” - foglalja össze a történe­tét Melinda, aki tartózkodási enge­délye meghosszabbítására már las­san több időt fordít, mint a munká­jára. „A tisztelt rendészek - vagy csak embere válogatja, mert mind­egyik mást mond és mást követel - nincsenek tekintettel a kérvényező­re, ha ne adj isten, egyéb elfoglaltsá­ga is akad a külföldi ügyintézőnek (például megbetegszik, elutazik, to­vábbképzésen vesz részt stb.), s elő­térbe helyezi a tartózkodási enge­dély intézésével szemben, már az első pillanatban bizalmatlanul ke­zelik, számonkérik az összes eltéko- zolt percet, felülbírálják minden mondatát és igazolását, a leadáshoz szükséges okiratok végtelen listáját pedig ismét megtoldják egy-két újabb igénynyel. Az az érdekes, hogy a kolléganőmtől soha nem pont ugyanazt kérik, amit tőlem, holott ő is ugyanazt a céget képvise­li, s ugyanabból a szlovákiai város­kából jött, ahonnan én. Néha nem lehet másképp értelmezni a hozzá­állásukat, csak úgy, hogy az egyik­nek az a baja, ha van rajtad sapka, a másiknak meg az, hogy nincs. Az ügyfélszolgálatuk keserves meneté­nek köszönhetően a múlt héten hiá­ba mentem oda tíz órára, annak el­lenére, hogy délután egy óráig volt ügyfélszolgálat, engem azzal bocsá­tottak el tíz óra ötven perckor, hogy ma már ne követelőzzek, ha ennyire fontos, amit akarok, miért nem mentem hamarabb, a kolléganő már átvette az eddig várakozók kér­vényeit, s még véletlenül sem csatol­ja hozzájuk az enyémet, ami csak egy haladék igénylése lett volna. Vessek magamra, jöjjek a legköze­lebbi hivatalos napon, s igazoljam az aznapi és a következő napi mu­lasztást is. A kérdés, hogy ki mulasz­tott valójában, senkit nem érdekelt rajtam kívül, a hiánypótló iratok osztályán dolgozó hölgy azt taná­csolta, legközelebb hozzam ma­gammal a szülőhazámban felejtett kultúrámat is (talán a kulturáltság­ra gondolt, de nem sikerült tisztáz­nunk a gondolatainkat, érveinket és jogainkat sem), mert arcádanul és jogtalanul kritizálom a munkájukat. Nem értettem a hölgy alaptalanul hajtogatott mondókájának az okát, mivel én csak arra szerettem volna választ kapni, miért nem ismerik el, hogy ottjártam? Ha már egyszer az orvosom volt olyan kegyes, és reg­gel hétkor berendelt egy gyógykeze­lésre az arcüreggyulladásommal, s taxival potom háromezer forintért még időben odaértem az idegen­rendészetre, s ráadásul reggel még telefonon is azzal biztatott az ügye­letesük, hogy tizenhárom óráig van ügyfélfogadás, nyugodtan menjek, csak vigyek orvosi igazolást, akkor miért nem veszik át tőlem az igazo­lást a meglévő okirataimmal együtt, s miért nem ismerik el, hogy én idő­ben odaértem, csak a beteges ügy- félfogadási stílus áldozatául esve nem hajlandók velem már foglal­kozni?! Egy szó mint száz: mindig valamin elcsúszom, mindig kémek még valamilyen igazolást, arról hogy igazoljam az eddig igazolta­kat, s aztán azt is igazoljam, hogy igazolni tudták nekem az igazolni- valómat”. Judit és Melinda két külön világba cseppent. Judit magyarként lett Ausztria boldog lakosa és dolgozó­ja, Melinda pedig magyarként lett Magyarország külföldi szlovák ál­lampolgára, akit még eddig - érde­kes módon - egyetlen egyszer sem kérdeztek meg afelől, hogy magyar- e, legfeljebb arra a kérdésre szeret­tek volna választ kapni, hogy ért-e magyarul. Mivel meg merte jegyez­ni, hogy ért, hiszen ő is magyar, ki­igazították a megjegyzését azzal a ténnyel, hogy ő egy szlovák állam­polgár, s azzal a tévedéssel, hogy ér­ti a magyar nyelvet. A tévedést nem tudta magáévá tenni, nyomatéko­san kijelentette, hogy magyar, de mivel ez nyom a legkevesebbet a lat­ban, a mai napig próbák kereszttü­zében áll, és egyfolytában azt pró­bálja bebizonyítani, hogy hasznos munkát végez. A vállalkozása kez­detek kezdetén áll ugyan, de már az első lépéseikkel meghódították sze­rény környezetüket, elismerik sze­mélyét, ügyfelei és kollégái tisztelik és igénylik munkáját. Mivel részle­tesebben és behatóbban ismeri Ma­gyarország történelmét és kultúrá­ját, mint néhány helybéli, nem egy­szer kérik meg őt a külföldi vendé­gek kalauzolására a környéken. Ilyenkor jegyzi meg emelt fővel: „Az embernek meg kell küzdeni az érté­keiért. Az identitásáért is. Én tu­dom, ki vagyok, ismerem a gyökere­imet, a gerincemet, a hajtásaimat. Az az ember, aki csak egyet is nem ismer e három valóság közül, nem képes egyben látni a fát, embernek látni az embert.” Igyekezzünk nyugodtan, higgadtan beszélni, kerüljük a felesleges izgalmat, ne csináljunk a bolhából elefántot A főnök rigolyái és az alkalmazottak (Illusztrációs felvétel) FELDOLGOZÁS Mindnyájan emberek vagyunk. Eb­ből a szemszögből nézzünk tehát főnökünkre is, bár - valljuk meg őszintén - tőle is elvárhatnánk, hogy emberszámba vegye alkalma­zottait. Szinte valamennyi női al­kalmazott egybehangzó vélemé­nye, hogy a főnök velük szemben sokkal többet megenged magának, mint amennyit a férfi beosztottak­kal szemben. Az alábbiakban né­hány tanácsot közlünk arra vonat­kozóan, hogyan viselkedjünk ma­gabiztosabban felettesünk előtt: Vegyünk egy mély lélegzetet! Ha valamilyen probléma merül fel, legyünk körültekintőek! Ne tör­jünk rá a főnökre és ne öntsünk ki előtte mindent, ami a szívünket nyomja, egy szuszra. Mielőtt bele­fogunk a mondandónkba, vegyünk egy mély lélegzetet és mérlegeljük, valóban ilyen forrón eszik-e a ká­sát. Ha arról van szó, hogy valamit elrontottunk és be kell számolnunk arról, hogy milyen módon követtük el a hibát, igyekezzünk tárgyilago­sak lenni, mondjuk el érveinket és röviden ismertessük a tényállást és azt, hogy mi okozta a hibát. Igye­kezzünk nyugodtan, higgadtan be­szélni, kerüljük a felesleges izgal­mat, ne csináljunk a bolhából ele­fántot. Az ideges, kapkodó stílus ragadós, a főnök is hasonlóan fog reagálni beszámolónkra. A legide­álisabb az, ha azonnal valamilyen megoldással állunk elő, amivel a problémát orvosolhatjuk. Mit szabad és mit nem Vajon betilthatja a főnök beosztotta­inak, hogy a munkahelyükről ma­gánügyekben telefonálgassanak? Természetes, hogy apró halasztha­tadan ügyeinket elintézhetjük a munkahelyünkön is - például kér­hetünk időpontot orvosunktól, ha­zatelefonálhatunk, ha beteg gyer­mekünk otthon maradt, vagy gratu­lálhatunk a szüléink névnapjára. A telefonálgatást azonban semmi esetre sem szabad túlzásba vinni, órák hosszat trécselni a barátnővel, ilyen esetben a főnök valószínűleg megtérítteti velünk a telefonszám­lát. Más téma a telefonbeszélgetés lehallgatásának lehetősége. Normá­lis esetekben nem illik és nem is sza­bad lehallgatni mások telefonbe­szélgetését, ha azonban a főnöknek is halaszthatatlanul szüksége van a vonalra, illedelmes figyelmeztetés­sel megkérheti beosztottját a beszél­getés befejezésére. Beleszólhat öltözékünkbe? Eléggé kényes téma, vajon a mun­kaadó beleszólhat-e abba, milyen ruhában, milyen frizurával jele­nünk meg munkahelyünkön? Ter­mészetesen - hacsak nincs kötelező egyenruha (pl. a banki alkalmazot­taknál, pincémőknél, stb), akkor ilyen dolgokba nincs beleszólása, de ez alól a szabály alól is vannak kivételek. Olyan esetben, ha az öl­tözék vagy a frizura a munka biz­tonságának rovására menne, de fi­gyelmeztethet akkor is, ha valaki túl ápolatlanul jelenik meg munka­helyén, vagy ha a beosztott a cég jó hírnevét tenné kockára öltözékével. Egy kényes téma Valóban kényes téma a fizetéseme­lés. Ami ezt a kérdést illeti, ahány főnök, annyiféle vélemény és megoldás létezik. Némelyik min­den pénzbeli ügyről egyedül dönt és nem hajlandó senki tanácsát, ajánlatát, véleményét elfogadni. Akadnak azonban olyanok is, akik eléggé bizonytalanok, ingadozóak és örömmel veszik, ha másokkal is megbeszélhetik az ügyet, vagy egy ügyesebb alkalmazott a „kezükre játssza” á saját ötletét. Ezért, ha ilyen témáról szeretnénk beszélni a főnökkel, alaposan fontol­juk meg, mielőtt bekopogunk az aj­tón, hogy alkalmas-e az időpont és milyen módon hozzuk tudtára igé­nyünket. Kardinális hiba lenne, ha olyankor kérnénk fizetésemelést, amikor valamit elrontottunk, ha ép­pen sikeitlen időszakát éli a cég, ha a főnök bal lábbal kelt fel, ellenben használjuk ki az alkalmat, ha vala­miért megdicsért, ha valamilyen öt­letünk bevált, vagy valamilyen jó hírt kapott. Ilyen esetben hamarabb célt érhetünk. (- malév -)

Next

/
Thumbnails
Contents