Új Szó, 2001. augusztus (54. évfolyam, 176-201. szám)

2001-08-18 / 191. szám, szombat

Családi Kör ÚJ SZÓ 2001. AUGUSZTUS 18. Ha minden, minden elhagyott.. (TASR/AP) CSALÁDI KÖNYVESPOLC A „magyar BODNÁR GYULA ielótt valaki azzal vádolna a cím alap­ján - a szemmel lát­ható macskakör­mök ellenére hogy a Kárpátok egyetlen alpesi jellegű hegységének elbirtoklására buzdítanám itt a ma­gyarokat ezekben a területféltó időkben, sietek lejegyezni, szó nincs ilyesmiről. Pusztán azt szeret­ném jelezni, hogy akár ezzel a cím­mel is megjelenhetett volna Schei- ricfi László Magas-Tátráról szóló könyve, melynek borítóján végül is az olvasható, Emberek, sziklák, századok. Tudniillik, a tátralomnici szerző a Szlovákia területéből csu­pán kétszázhatvan négyzetkilomé­tert elfoglaló hegység földrajzi ne­veinek, völgyeinek, gerinceinek, nyergeinek és csúcsainak bemuta­tása során a magyar történelem egy kevésbé vagy manapság már legfel­jebb nagyon szűk körben ismert fe­' Tátra jezetét írta meg elsősorban. Schei- rich László ilyenképpen nem útika­lauzt, hanem egyfajta történelmi olvasókönyvet nyújtott át nekünk a különben négy nemzet - a szlovák, a lengyel, a magyar és a német - históriájában gyakran jelképes sze­repet is játszó Magas-Tátráról, a du- naszerdahelyi Nap Kiadó gondozá­sában. Olvasása közben csak ámu- lunk, hogy a Magyarországi Kárpá­tegyesület, a Magyar Turista Egye­sület és a Budapesti Egyetemi Tu­rista Egylet tagjai mellett mennyi jeles magyar fordult meg, illetve élt és munkálkodott a Tátrában, mai kifejezéssel, fejlesztve infrastruktú­ráját - menedékházakat, vasuta­kat, szanatóriumokat, nyári ven­déglőket, télikerteket építettek. Emellett számos magyar hazafias ünnepély színhelye is volt a Magas- Tátra, „a haza legmagasabb oltá­rán”, a Gerlachfalvi-csúcson példá­ul 1896-ban másfél mázsás emlék­táblát helyeztek el „A magyar nem­zet honalapításának ezredik évfor­dulója emlékére...” „...mindig vidám nyolc szlovák munkás” közreműködésével. Talán nem árt mindezt is tud­nunk, akár visz utunk a Tátrá­ba, gyógyulni, sétálni fenyve­seinek ösvényein, síelni lejtő­in, akár nem. A Kárpátok „csú­csának” magyar történelmét. A fenti címhez pedig még any- nyit, hogy három évvel ezelőtt a pozsonyi Dajama Kiadó Ha­tár Nélküli Régiók sorozatá­ban Dániel Kollár, Ján Lacika és Roman Malarz tollából, Vércse Miklós tolmácsolásá­ban többek között magyarul is megjelent egy más jellegű, de úgyszintén értékes, bőséges ismeretanyagot kínáló könyv a Tátráról A szlovák és a len­gyel Tátra címmel - így, macs­kakörmök nélkül. HÉTVÉGI KRIMI Két legyet egy csapásra KLAUS-PETER BECKER N "":l ormális körülmények I között Cliff Russo f észre sem vette az I Everton Morning Post nmammm hirdetéseit, egy vas­tag keretben közölt szöveg azonban most felkeltette a figyelmét. Ez állt benne: „Figye­lem! Különösen értékes ékszerek és aranyholmi gazdag választéka. Kívánságára házhoz megyek. Diszkréció szavatolva! George Hankman ékszerész.” Cliff Russo egész nap a hirdetés re gondolt. Bár nem volt az a vásárló, aki elkápráz tatta volna Hankmant, hiszen csak egy kis csaló volt, de épp ezért nem tudott lemondani a kí­nálkozó nagy lehetőségről. Természete­sen nem fo­gadhatta a la­kásán Hankman urat, ez olyan lett volna, mintha név jegyét küldi a rendőr ségre. Cliff Russo elegáns ruhát és új ci­pőt vásárolt. A legelőkelőbb szál­lodában a legdrágább szobát vette ki. A költségekkel nem törődött, hisz esze ágában sem volt fizetni. Ha pedig eltűnik, hiába fogják ke­resni Lester Brown néven. A szállo­dai szobából felhívta a hirdetésben megadott számot. George Hank­man jelentkezett.- Szeretnék egy hölgynek néhány ékszert ajándékozni - közölte Brown. - Személyes okokból nem szeretném azonban, ha valaki az üzletében látna... Bízhatom a diszkréciójában?- Természetesen. Viszek néhány kollekciót, nyugodtan válogathat- mondta negédes hangon az éksze­rész. - MUyen árban szeretne vásárolni?- Természetesen a legértékesebbekre gondoltam - válaszolt Brown, vagyis Russo kissé ingerülten.- Hát persze, megmutatom a leg­szebb darabjaimat - nyugtatta meg az ékszerész. Hankmann pontosan a megegye­zett időpontban érkezett. Cliff Russo mindent előkészí­tett, és olyan képet vágott, mintha a gazdagság és a fényűzés hét­köznapi dolog lenne számára. Elkezdett handa- bandázni a texasi olaj­mezőkről, magyaráz­kodni szállodai lakosztá­lyát illetően, azonban Ge orge Hankman igyekezett minél előbb a tárgyra térni. Olyan üzletember volt, aki nem tö­rődik az óvatossággal, ha nagy hasznot szimatol. Hihetetlen, de ide is egyedül érkezett. Cliff Russo igyekezett uralkod­ni magán, amikor meglátta a bőrönd tartalmát. Nem ér­tett az ékszerekhez, az elé tárt csülogást-vülogást vi­szont egy vagyonnak be­csülte. A látogató büszkén mutogatta a különlegesen értékes darabokat, sorolta a csillagászati árakat, de ez Russót cseppet sem érdekel­te. Lényegében nem volt erőszakos, de valahogy mégiscsak célt kellett érnie. Amikor az ékszerész a táskája fölé hajolt, hátulról jól fejbe kólin­totta. Bedobálta az ékszereket a táskába, ügyelve arra is, hogy sem­milyen nyomot ne hagyjon. El kel­lett tűnnie, még mielőtt az éksze­rész magához tér. Ahogy kilépett a szobából, egyenesen Callaghan felügyelő karjaiba ro­hant, áld már rendőrökkel várta. Együtt tértek vissza a szobába, az ékszerész még mindig a földön feküdt. Cliff Russo nem védekezett, hisz minden vilá­gosabb volt a napnál. Callaghan kivette kezéből a táskát.- Ezt nevezem szerencsének. Nem gondoltam volna, hogy egy csapás­ra két legyet ütök - szólt kajánul mosolygva. - Mit gondolsz, mi van ebben a táskában? Cliff Russo semmit nem értett.- Csupa hamisítvány. Talán száz dollárt sem ér az egész. Ezzel akar­tál meglépni? - kérdezte cinikusan a felügyelő. Cliff Russo döbbenten nézett ma­gához térő áldozatára.- Ezt az embert nem Hankmannek hívják, hanem Smithnek - magya­rázta Callaghan. - Épp olyan csaló, mint te vagy, Russo. Már régebben a nyomában vagyunk. De hogy ilyen könnyen az emberére talál! Még jó, hogy a latrok is lépre csal­ják egymást. Sz. B. fordítása CSALÁDI KVÍZ Kedves Olvasó! Játékunk folytatódik, továbbra sem kell mást tennie, csak figyel­mesen elolvasni hétvégi magazi­nunk írásait, s akkor gond nélkül meg tudja jelölni a helyes vála­szokat kvízünk kérdéseire. A megfejtést levelezőlapon küldje be a Családi Kör címére, de ne fe­ledje el feltüntetni a sajátját sem. Mert ha velünk játszik, nemcsak hogy jól szórakozik, kis szeren­csével a Henkel új Schauma sam­ponját is megnyerheti. Beküldési határidő: augusztus 23. 1. Mi lesz a címe Danajka Lajos bácsi következő könyvének? a) Két tűz között b) Emberek, sziklák, századok c) Dudvág menti anekdoták 2. Hány fokon kell sütni a belső­ségekből készült ételeket? a) 50 b) 70 c) 90 3. Mely érzésünk lehet kivál­tója az epe- és májbántal- maknak? a) harag, düh b) szomorúság c) gond 4. A megfelelő UV-szűrő az UVB-sugárzás hány százalé­kát szűri ki? a) 99,9 b) 97 c) 100 5. Melyik kiadó gondozásá­ban jelent meg Scheirich László könyve? a) Nap Kiadó b) Dajama Kiadó c) Kalligram Kiadó Múlt heti Családi kvízünk helyes megfejtése: lb, 2a, 3a, 4c, 5b A Henkel Schauma samponját ezen a héten Pásztor Károlyné gömörhorkai kedves olvasónk nyerte. Ki nevet a végén Vigasz A skót asszony a siralomházban búslakodik, holnap lefejezik. Félje a következő szavakkal vigasztalja:- Asszony, lehet, hogy számodra ez nem túl nagy megkönnyebbülés, de gondolj arra, hogy nem kell többet hajat mosnod. MIT TEGYÜNK, ÉS MIT NE AUGUSZTUS 19. ÉS 25. KÖZÖTT Augusztus 19. Az Oroszlán hatással van a szívre és a vérkeringésre. Ha szívpana­szai vannak, óvakodjon a túlterhe­léstől, alakítson ki nyugodt életrit­must. Ápolja önbizalmát, törődjön az életével, fedezze fel pozitív erőforrásait. A szív aktív fázisa nyári időszámítás szerint 12 és 14 óra között van, ebben az időszak­ban ne fogyasszon kávét. Reggel pótolja a szervezetében a C-vita- mint friss narancs- vagy grapefru- itlé formájában. A fürdést hidegzu hannyal fejezze be, így a vér a bel­ső szervekbe tolul. Augusztus 19- én újhold és földközel van. Ne dol­gozzon a földdel és a növényekkel. Augusztus 20., 21. A Szűz befolyásolja a nyálmirigyet, a hasnyálmirigyet, a vékony- és a vastagbelet, és az emésztést. A vastagbél aktív fázisa 6 és 8 óra közé, a vékonybélé 14 és 15 óra kö­zé esik. Ne egyen zsíros, sült étele­ket. Fogyasszon nyers zöldséget, gyümölcsöt, teljes őrlésű lisztből készült péksüteményt, és igyon zöld teát, hogy jó legyen az emész­tése. A fürdést hidegzuhannyal fe­jezze be, így javul a belső szervek vérellátása. Csináltassa meg a ha­ját, a frizura és a tartós tovább ki- búja. A föld jellegű Szűz a gyökér­re van hatással. Telepítsen új pá­zsitot, vessen utána a kikopott fe­lületeknek. Gereblyével vagy spe­ciális gyepfogassal levegőztesse a gyepet. Ültessen dughagymát, ta­vasszal nem megy magba. Augusztus 22., 23. A Mérleg hatással van a vesére, a vértisztulásra és a testnedvek egyensúlyára. Támogassa veséi működését megfelelő mennyiségű folyadékkal. Igyon meg naponta legalább hét pohár vizet. A vese mindennap a nyári időszámítás szerint 18-20 óra között aktív. Ilyenkor ne terhelje túl. Fo­gyasszon hagymát bármilyen for­mában - kiegyensúlyozza a víz- háztartást. Augusztus 23-án a Nap a Szűz jegyébe lép. A levegő jel­legű Mérleg a virágokat befolyá­solja. Ültesse ki és át a bazsarózsát. Ügyeljen arra, hogy mindig azonos mélységbe ültesse, mint eredetileg volt. Ha mélyebbre kerül, meg­bosszulja magát, több éven keresz­tül nem fog virágozni. Ültesse szét a tavaszi vetésű kétéves virágokat (harangvirág, viola, mályvarózsa), nagy melegben árnyékolja őket. Augusztus 24., 25. A Skorpió hatással van a nemi és a kiválasztó szervek működésére, a húgyhólyagra, a végbélre és a sze­xualitásra. A kiválasztást elősegítik a rostban gazdag élelmiszerek és az elegendő mennyiségben fogyasz­tott folyadék. Egyen nyers zöldsé­get és gyümölcsöt. Igyon málna- és szederteát. Ne szellőztesse az ágy­neműt. Augusztus 25-én 21 óra 55 perckor a Hold az első negyedébe lép. Böjtöljön, ha egészséges szeret­ne maradni. A víz jellegű Skorpió a levélre van hatással. Bőségesen ön­tözze meg a növényeket. Ne takarít­sa be a termést (vízjegy), és ne is főzzön be (könnyen elromlik). Csak azonnali fogyasztásra szedjen zöld­séget, gyümölcsöt. Ültesse át és ki a tűlevelűeket és az örökzöldeket. Kupacolja fel a póréhagymát, hogy halványodjon ki a szára. Žofie Kanyzová, a Szépasszony lunáris kalendárium kiadója HÉTVÉai MAGAZIN Szerkeszti: Cs. Liszka Györgyi Levélcím: Családi Kör, Petit Press Rt., Prievozská 14/A P. O. Box 49, 824 88 Bratislava, tel.: 02/582 38 310, fax: 02/582 38 343

Next

/
Thumbnails
Contents