Új Szó, 2001. május (54. évfolyam, 100-124. szám)

2001-05-22 / 116. szám, kedd

Rejtvénysziget ÚJ SZÓ 2001. MÁJUS 22. Gyerkőcöknek C I CAVACSOR ANAGRAMMA írd be sorrendben az alábbi szavakból ki­alakítható férfineveket a háló oszlopaiba! A megjelölt sorban egy újabb férfinév anagrammáját kapod. Mi a név? Ha szeretnéd tudni, hogy mit fog vacsorázni a ci­ca, halat, tejet vagy egeret, akkor nem kell mást tenned, mint elindulni a cicától egy ceruzával és megjelölni az utat, amely a vacsorájához vezet. Mit talál az út végén?-Mist­BOGÁR ÁSTAM KELE IKER RÁGD-E LAZÁN Olasz módra (TÁRLATLÁTOGATÓK ELŐNYBEN!) Az ábra két, egymástól kacskaringósan haladó vastagított vonallal elválasztott rejtvényt és 19 fekete négyzetet tartalmaz. A meghatározásokat so­ronként közöljük. Feladat az ábra teljes kitöltése VÍZSZINTES: 1. Extravagáns spanyol képzőművész, a XX. század egyik legismertebb különce - neves magyar szobrász, képzőművész (1905-1983) 2. Inai - ételt lekozmáló -... te salutant; gladiátorok köszöntése a császár felé 3. Dekagramm - az összeadás szava, keverve! - volt csehszlovák hadsereg­tábornok - górét csonkít - félig sovány! 4. Éretlen fehér vérsejtek - mércét használó 5. Női és férfi becenév - öt.... tea (angol szokás) - szemtelen, pi­masz - török gépkocsik jelzése 6. Testtorna - lángba helyezi - kamionjelzés - őrlemény 7. Gyakran idültté váló bőrgyulladás latin neve - már kész fény­kép jelzője - armada 8. Becézett Róbert - végtag - kopogtatva ír - egyes változataiban drágakőként ismert víztartalmú szilícium-oxid - személyes név­más 9. Sírfeliraton olvasható szó - mértékegység tízszeresét jelölő előtag - múltbeli magatartását jogilag megvizsgálja - az első ENSZ-főtitkár 10. Ha­tározói rag - ukáz - hím állat - berregő, éles hangot hallat (pl. telefon) 11. Rendkívül termékeny francia festőművész, ismert műve a Nő napernyővel (Oscar, 1840-1926) - itáliai festő, a firenzei Galleria Uffizi képtárában tekinthető meg Bacchus c. képe (Michelangelo Merisi, 1573-1610). FÜGGŐLEGES: 1. A 2. világháborúban elhunyt magyar szobrászművész 2. A világ több képtárában található alkotás ettől a XV. századi festőművész­től (Fra,1400-1455) - talmi 3. Szolmizációs hang - jelentős magyar festő, művei: Varró asszony, Anya gyermekével, stb. (1887-1972) 4. Szlovákiai felvonó! - angol férfinév 5. Legendás agyagfigura - ismer 6. Kisebb emelkedés - Lusaka része! - személyed 7. Félig odáz! -... Alamos (USA-város) - francia zeneszerző (Adolphe) 8. Rádiólokátor - létezik - tűzhely 9. Kétfülű nagyobb faedény - rátartiság - égő fájdalom 10. Aranynyúl - tehén belső része! -... melegséged; Ady versének címe 11. Meghálál - névelős sacc! - keresztül 12. Igeképző - Red ..., több amerikai folyó neve 13. Földrengés súj­totta iráni város - férfi és női becenév 14. Hőn zeretett - váltott evezőlapát 15. Középkori viadal 16. Nem szalonképes szavakat használó - üdv 17. Tig­ris és oroszlán keresztezéséből született utód - varázseszköz 18. Angol személyes névmás - kábítószer - a szélein sajog! 19. Állatbőrbe öltözött farsan­gi figura - költői sóhaj - a felsőfokjele 20. Heggyel való kapcsolatot jelölő előtag - minőségi szőlőfajta 21. Az egyik legismertebb mexikói festő. , - pogánýzoltán ­SZAMÁR Bocsánat, senkit sem akarunk sértegetni, itt nem a sértő szó­ról, hanem az ember többezer éves hűséges teherhordó társá­ról lesz szó. Különben is - a magyar rejtvény szerelmesei előtt fogalom a Füles, a rejtvényújság a maga rokonszenves csacsi­jával. Tehát semmi sértődés, vágjunk bele! 1. Hazai irodalmunk nem túl gazdag szatirikus alkotásokban. Ta­lán sok írónknak a szókimondáshoz szükséges bátorsága hiány­zott. Nem így Zs. Nagy Lajosnak, aki 1971;ben jelentette meg „Csehszlovákiai magyar költő fohásza az Úrhoz” című versét, mely egész magyarságunk humoros segítségkérése lehetne az Éghez. „Továbbá / szívesen fogadnánk / Tőled néhány hatalmas harsonát, szamárállkapcsot, / kénköves esőt, miegymást!”- írja benne, bibliai hasonlatokkal. Miért kelne el nekünk is szamár­állkapocs? 2. Jézus is szamárháton vonult be az ünneplő tömeg közepette vi­rágvasárnap Jeruzsálembe. „ ... elkülde Jézus két tanítványt, És monda nékik: Menjetek ebbe a faluba... és legott találtok ott egy megkötött szamarat és vele együtt az ő vemhét; oldjátok el és hozzátok ide nékem.” Mi volt a szamár vemhe? 3. Az európai irodalom hosszú ideig verses irodalmat jelentett, így a regény elég későn, a római korban tűnik fel. Első regénynek Apuleius római szerző Aranyszamár című művét tartják. A ke­rettörténet: Lucius római ifjút ügyetlen szeretője, egy boszorkány szolgálója tévedésből szamárrá változtatja. Emberi esze viszont megmarad, sok kalandon megy át és végül sikerül emberré visszaváltoznia. Hogyan? 4. Szegény szamár pedagógiai segédeszközzé alacsonyodott az iskoában. A lusta diákot szamárnak nevezték, szamárpadba ül­tették - de néha előtte is megnyílt a szamarak hídja. Ez micso­da? 5. A szamár őrizte meg Jean Buridan francia skolasztikus filozófus emlékét is, aki a 14. században élt. Mit jelent a Buridán szamara kifejezés? 6. Ez a kérdés a iblia jó ismerői számára szól: miért szólalt meg emberi hangon Bálám szamara? 7. Ott van bizony a szamár a magyar irodalomban is. Ki ne ismer­né Petőfi Sándor „Megy a juhász szamáron” című rövid élet­képét? Itt is nehezebbet kérdezünk: Arany egyik hőse, hogy bű­neit levezekelje, kolostorba megy. Mint vezeklőt nehéz munká­ra fogják a bakonyi kolostorban és meg is dicsérik „Derekabb le­gény az, mint fráter Mikola! ám mikor kiderül, ki volt a néhai fráter Mikola, hősünk szörnyű haragra gerjed. Ki a hős és ki volt Mikola? 8. József Attila egyik gunyoros és haragos verse - az állítólag Ba­bits ellen íródott - az Egy költőre című. Idézzünk egy részletét: „Mit koslat ködgyűrők körül / szárnyaska szamarával, / ha nem vívódik emberül / a népek nyomorával!” Mire céloz a szárnyaska szamárral? 9. A szamár valójában igen megbecsült érték a jó gazda számára. Ezt nemcsak bizonyítja, hogy bekerült még a tizedik parancso­latba, de olyan irodalmi alkotásba is, mint amiből egy félmon­datot idézünk: „... s elgondolkozott, nem jutna-e eszébe valami kóbor lovag példája, akinél hasonlóképpen szamárháton járó fegyverhordó szolgál?” Nos, sikerül-e fél mondatból írót és hő­seit kitalálni? 10. Mi a szamárhátív? Készítette: Lukács Zsigmond AZ ELŐZŐ SZÁM MEGFEJTÉSEI 1.oldal- Micsoda pech, itt van két csinos nő, és egyikük se tud kártyázni!- Lehet, hogy elrontottam valamit? 2-3.oldal Az életben az a legnehezebb, hogy az ember egyfolytában sokáig komolyan vegye ugyanazt a dolgot. A becsületes polgárok elképzelni sem tudják, hogy valaki másként is lehet becsületes mint ők. André Gide 4.oldal Mondj egy szólást!: Kalitkában tanul a madár énekelni. Kiegészítő: egyház, százlábú, öttusa, ezermester, négykézláb, hatalom, tízórai, hetvenkedő, Háromszék, hétalvó Csupa hal!: Az öreg tekintetes MAI SZÁMUNKBÓL •ejeiujojAj qiA8a jazsajida snqppS e ‘Aisansa ozo>qE[Ei uaqqaAi nrouioq asspj Ága jnjaj 'oi 'bsubj oipues lujaAoq jefepzB8 bIXoj uojeqjBuiBzs pp ‘ozopjoqjaAÁSaj b sa ajofinö uoa 8bao[ opopd -aj b ‘sajuBAjao ‘pj; ze uasajazsauiiax '6 adaqzjoj soAunS qcusnz -BSaj e bpuEAOf sbáujbzs qoqoq y '8 'qEUEjoqípj jajsjj qajzaAau jEqnjBUiBzs pproqzjA b UBSEjarj qojEjeq y jja[pui sappzaA uojsoj -oq b juop ÁS] sa lOjauÄjBjpj b jauqaASaq bjbuibzs iaq eqeiq bíáue -sapa ‘puaq eqefnueAS japasrq isEpBüis ippx [nsepBBg -sí eqsoqd [eqSaui sa jBqSaui ze joqB ‘BÍAiq BjppeiA jaauuoq ‘ujoAS gasÁuaq -ajpj jsoui ‘qauauuoq ibx uBjjBjpui e jBqsojig iÄuoŽzojj ojarazs jo zb bjjozsjbíjb uaninpAuuqq sopqpj tppx eSeui ouBqunq b ‘ozs uba joraAnm nuip ampjazs tpjox ÁuBjy •/ jeqppisz b Bfp|B8aui liaApq qojB :zsaj8aui uiEpg jiuib ‘jaiauazn ze BÍpejB sa jeSbui ipaj -pj sí [bA8ub zb arra sa Satu ppzs uoSuBq uaquia juozsia UBqBÍúj)j •imiaui qqBAOj opuEjfeq uias arauaqa pSapn BÍBpzES sa ‘bíjej jbui -ezs b qEsa UBquozB jjbáSub zy "bjbXSub ifi zb pnauazn jj? spo ap uiBjeg ouaui uojBqjBurezs y jBqopisz b Saui BZZojpB ÁSoq ‘qapuar zoqB§Bui XjBjpi BjrqBom qepg jouiEpg g jjBq uiau uaqa Sjui ‘jioz -oq omosaBuazs BiujojÁüa jaq iiozBAojaj StppB st jbuibzs uazsÁSa zb Sbipjjhv -adaqpf SBZBAOjaj y 'g nuppj sadaq sí qcip qqaSuaÁS -Saj b aquiB ‘sapraq jjozBmiESojSaui uaXuuoq X8ba nXuuoq ubAjo ■p aiuua ]pq iBszog '£ 'BfBqis3 z 'Jb^osojba spunq b ‘jbüouioo sa iBUiopozs p Biiojijzsnd osa saAoquaq ‘iejbj pquaf a] qaqop BJBABZS qEUOSJBq y pBqBJ SBiiOJ SOJBJBpOSa [pqBŽOjdBZ SDodBqqB zb EUBjfi jažajas zsaSa qosnajzsqy b ‘jiaSasuajp uoXSb uba jbso -saodBqqpjBUiBZS soq reqqiq nfajaXSBU b ‘uosuibs T :qosEp[o8aiM A mellékletet szerkeszti: Forgács Péter Levélcím: Rejtvénysziget, Grand Press Rt., Prievozská 14/A, P.O.Box 49, 824 88 Bratislava, tel.: 07/5823 8263

Next

/
Thumbnails
Contents