Új Szó, 2001. május (54. évfolyam, 100-124. szám)
2001-05-14 / 109. szám, hétfő
Kultúra - oktatás ÚJ SZÓ 2001. MÁJUS 14. ILYEN IS VAN Olvassuk Stúrt! VOJTEK KATALIN Elvesztette perverz varázsát a soviniszta sajtó. Elmúltak azok az idők, amikor mazochista kíváncsiságtól hajtva, izgatottan olvastuk a magyarellenes förmedvé- nyeket, és jó ideig nem tudtunk napirendre térni a kóros gyűlölködés betűbe öntött megnyilvánulásai felett. Kiollóztuk a legvadabb cikkeket, gyűjtöttük őket, ismerősöknek mutogattuk, és közösen nagyokat háborogtunk rajtuk. Hol van ez már? Megedződtünk, kiismertük és unjuk a repertoárt, nincs az a megveszekedett soviniszta, aki valami újat tudna még mondani nekünk. Persze, soviniszta írások azért továbbra is meg-megjelennek, de ma már csak sajnálkozó mosolyt fakasztanak. Mint a Slovenské národné noviny nemrég közölt Dél Észak ellen című zavaros, felháborodott írása (lám, szerepet cseréltünk, nem nekünk kell há- borognunk), melynek szerzője, Margita Ivaničková a magyar iskolák behatási programja kapcsán olyan messzemenő következtetésekre jut, hogy a magyar olvasó csak ámul és bámul.,,A magyar részről kifejtett pszichikai és anyagi nyomás következtében pl. a Dunaszerdahelyi járásban bizonyíthatóan megcsappant a szlovák tanítási nyelvű alapiskolák első évfolyamaiban a gyerekek száma. Az egyik konkrét alapiskola igazgatója egy statisztikát említ, mely szerint eddig a magyar nemzetiségű gyermekek 60 százaléka járt szlovák tanítási nyelvű iskolába. Ez a százalék a Pozsonytól való távolság függvényében ingadozik. Minél délebbre megyünk, annál jobban fogynak a gyerekek a szlovák alapiskolákban.” Ejnye! Hát ennyire csakis és kizárólag rajtunk, magyarokon áll vagy bukik a délszlovákiai szlovák iskolák sorsa? De nemcsak az iskoláké. Mint kiderül, még a közlekedésé is, különös tekintettel a buszjegyek árának alakulására: „A magyar oktatási nyelvű iskolák favorizálása maga után vonja a fogyatkozó szlovák iskolákat látogatók magas utazási költségeinek szinergikus hatását...” Ki gondolta volna? De van ennél is messzebb menő következtetése a cikkírónak:, ,Még csak most kezd kinyílni azon gyermekek tényleges diszkriminációjának Pandora szelencéje, akiknek szülei bedőltek az irredenta propagandának, és akik nagyon nehezen érvényesülnek majd az elmagyarosított területeken kívül. Dél elindult Észak ellen, a társadalmi élet minden területén. Amerikában ebből háború lett. Polgárháború. Ezért már ma felteszik a kérdést a Matica slovenská oktatási szakosztályának pedagógusai: cui prodest?” Mit is mondhatnánk erre? Talán csak annyit, hogy az aggódó Matica-tagok latin nyelvű kérde- zősködés helyett inkább szlovák nyelvű műveket lapozgathatnának. Páldául Š túréit, aki máig érvényes gondolatokat írt le az anyanyelvű oktatás fontosságáról, semmivel sem pótolható szerepéről. SZÍNHÁZ POZSONY SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Nabucco 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Kárpáti keserű 17, 20 MOZI POZSONY HVIEZDA: A kis Nicky (am.) 16, 18 Beépített szépség (am.) 20.30 OBZOR: Apádra ütök (am.) 15.30, 18, 20.30 MLADOSŤ: Csokoládé (am.) 17.30, 20 A menyasszony (cseh) 15 MÚZEUM: A kupa (bhutáni-ausztrál) 19 CHARLIE CENTRUM: Billy Elliot (angol) 18, 20.30 Magányosok (cseh) 18.45 Gyanú (am.) 17, 20.30 Beépített szépség (am.) 18 Pokémon: az első film (am.) 17 Mifune (dánsvéd) 20 Hogo fogo Homolka (cseh) 19 KASSA DRUŽBA: Pokémon: az első film (am.) 16,18 Tigris és Sárkány (am.) 20 TATRA: Csokoládé (am.) 15.30, 17.45, 20 ÚSMEV: Hannibal (am.) 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: Kámaszútra (am.) 16.15, 18.15 CAPITOL: A jövő kezdete (am.) 15.45,18 Szélhámosok (am.) 20.15 DÉL-SZLOVÁKIA ROZSNYÓ - PANORÁMA: Véres választás (amerikai) 17,19.15 Luc Besson francia rendező Bridget Fonda amerikai színésznővel érkezett a Cannes-i Filmfesztiválra az Aranypálmáért versengő Shrek című animációs film bemutatójára. (TASR/AP-felvétel) A cselédek című előadás szereplői feszült atmoszférát teremtenek, melyben minden hangsúly felértékelődik „Akarsz-e játszani halált?” Kosztolányi idecitálását csak a hangzatosság miatt éreztem szükségesnek, egyébként a kassai Thália színpadán tombol az egzisztencializmus, senki sem távozhat mosolyogva a nézőtérről A cselédek előadása után. JUHÁSZ KATALIN Jean Genet A cselédek című furcsa darabjának szakmai fogadtatása már 1947-ben sem volt egyértelmű, kiválasztása ezért nem kis bátorságra vall. A fiatal szlovák rendező, Michal Babiak első ízben dolgozott magyar társulattal, vállalva a nyelvi gátak lerombolását: ez is díjazandó. A háromszemélyes darab egyik szereplője, Tóth Éva hosszú évek óta először kapott jelentős feladatot, melyet kitűnően teljesített. A végeredmény pedig minden várakozásomat felülmúlta. Valami van a levegőben. Tavaly Nyíregyházán, idén pedig a Pesti Színházban tűzték műsorra ezt a darabot, melyet egyébként a rendezők gyakran játszatnak férfiakkal is. En a magam részéről szerencsésebbnek tartom a női jelenlétet, mivel a három nő közti viszony sok mindent fellibbent a férfiszem által szemlélt női lélekről, annak kiis- merhetetlenségéből is. A darab fel- kapottságának magyarázatát talán korunk reményvesztettségből fakadó brutalitásásában kereshetnénk, ám szerencsére nem szociológiai elemzés a feladatunk, hanem egy meglehetősen nehezen besorolható előadás értékelése. Az első jelenetben az úrnő és a cseléd lép színre, előbbi porig alázza, szekírozza az utóbbit, a túljátszás okára öt perc múlva derül csak fény, amikor is nyilvánvalóvá válik, hogy két cseléd, két testvér játszott az imént úrnő-szolgálósdit. Még- sincs olyan érzésünk, hogy meglestük őket, hiszen szimbolikus, már- már rituális jelentésű az, ami történt és történik. Láthatjuk, hogyan válnak ők ketten szerető testvérekből veszélyes és önveszélyes szörnyetegekké, és hogyan vedlenek vissza ismét szerény, alázatos szolgálókká. Ez az író tanító jellegű üzenete: nézd, ember, mit válthat ki belőled a kiszolgáltatottság, a reménytelen, szürke állandóság tudata, az örök megaláztatás táplálta kisebbrendűségi érzés. Genet vüá- gában nem lehet ártadanul álmodozni és játszadozni, mindezért A Madame (Cs. Tóth Erzsébet) olyan, amilyennek a cselédek a játék során megjelenítik: szeszélyes, kiszámíthatatlan, hisztérikus, elviselhetetlen (Jozef Haščák felvétele) büntetés jár. Az írói önmegvalósítás agresszív volta miatt siklunk el afelett a tény felett, hogy az egyszerű cselédlányok gyakran választékos, emelkedett, azaz nem igazán életszerű nyelven beszélnek. Ez a szerepjáték éles váltásokat követel a színészektől, ezért rendkívül nehéz feladat. Kövesdi Szabó Mária (Claire), Tóth Éva (Solange) és Cs. Tóth Erzsébet (Madame) egyenrangú partnerei egymásnak a színpadon, szinte belehergelik egymást a játékba, csakúgy, mint az általuk életre Az előadásnak íve van, a színpadi jelenlét végig szuggesztív. keltett figurák. A szeretet és a gyűlölet, az alázat és a lázadás, a félelem és a vakmerőség - ambivalens érzések garmadája árad a színpadról. A cselédek a közönséggel is játékot űznek: erre a kezdő jelenetén kívül Solange párnával való gyilkolása a legjobb példa, amikor a néző hosszú percekig azt hiszi, Claire valóban halott. A szeszélyes Madame éppen olyan, amilyennek a cselédek a játék során megjelenítik: szeszélyes, kiszámíthatatlan, hisztérikus, elviselhetetlen, ám róla is kiderülnek új, meglepő dolgok a darab során. A kölcsönvett ruhák, az ellopott hanghordozás és gesztusok azt eredményezik, hogy a testvérekből kitör a gonosz, hamarosan nem a Madame-tól kell félniük, hanem saját magukra jelentik a legnagyobb veszélyt. A cselédek közti dominanciaharc is egyre brutáli- sabb lesz, eközben szinte végig az idősebb Claire az irányító, ő vezényli a játékot, bár néha éppen ő szeretne kilépni belőle, hasztalanul. Solange veszélyességét az adja, hogy labilis, ösztöneire hallgató lényről van szó, akinek lázadása éppolyan ösztönszerű, mint alázatos gesztusai a Madame jelenlétében. A közönség pedig végig érzi a közelgő vészt. Nyilvánvaló, hogy hamarosan valami szörnyűség fog történni. A három színésznő ennek ellenére jól kidomborítja a groteszk helyzeteket is, kedvenc példám erre a zongorajelenet, amikor az operadívaként tetszelgő úrnő éneklésre buzdíja Solange-t. Az előadásnak íve van, a színpadi jelenlét végig szuggesztív, a három szereplő egymás egyenrangú partnere. Feszült atmoszférát teremtenek, melyben minden hangsúly felértékelődik, minden gesztusnak fokozott jelentősége van, és nem mindig világos, mikor játszanak, és mikor adják önmagukat a cselédek. Mindezt remekül kiválasztott Mahler-zene teszi érzékletessé, a fények is rendben vannak, a műszakot külön dicséret illeti. Jozef Haščák díszlete inkább praktikus, mint látványos, a csiricsáré háttér engem kissé zavart ugyan, ám bizonyára ennek is megvolt a maga funkciója. Gadus Erika ügyesen „dívásította” jelmezeivel az úrnőt, a cselédeknek pedig igazi cselédkülsőt adott. Később tudtam meg, hogy a színház sanyarú anyagi helyzete miatt egyre többször kell átszabni-átformálni a raktárban pihenő régebbi jelmezeket, a Thália kosztümtervezőjének tudását mutatja, hogy ez a turpisság egyáltalán nem vehető észre. Az évad negyedik előadásának csodával határos létrejöttéről már volt szó lapunk hasábjain. Csak remélni tudjuk, hogy a jövőben kevésbé veszi igénybe az alkotók fantáziáját a nyomor palástolása. Ez a színház megérdemelné végre az emberi munkakörülményeket, a jelenleginél szilárdabb egzisztenciális biztonságot. Az országos Katedra-versenyek végeredményei Nagy volt az érdeklődés A hét végén ülésezett az SZMPSZ OV elnöksége Újra nyári egyetemek ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Dunaszerdahely. A hét végén zajlottak Csallóköz szívében az országos Katedra-versenyek matematikából, irodalomból és történelemből. A versenyeken, a különböző tantárgyakban az alábbi eredmények születtek: Irodalom: 1. Varga Zsuzsa (Tornaijai Magyar Tannyelvű Alapiskola, felkészítő tanár: Bárczi István), 2. Pinke Réka (Czuczor Gergely Magyar Tannyelvű AI, Érsekújvár, f. t.: Szaló Éva), 3. Pápay Püoska (Bartók Béla Magyar Tannyelvű AI, Nagymegyer, f. t.: Domonkos Mária), Emődi Katalin (Rozsnyói Református Magyar Tannyelvű Egyházi AI, f. t.: Nyéki Anna) és Rémes Erika (Tallósi Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Pék Éva) Matematika: V. osztály: 1. Pásztor Bálint (Ipolysági Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Gubis Mária), 2. Andics Alexandra (Nyárasdi Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Forró Aranka), 3. Dohanics Zsolt (Gútai Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Őri Márta) és Hideg- héty Klára (Somorjai Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Trencsik János) VI. osztály: 1. Varga András (Peredi Magyar Tannyelvű AJ, f. t.: Jánoska Margit), 2. Juhász Ágnes (Marcel- házi Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Illés Terézia) 3. Sipos Péter (Ifjúság Utcai Magyar Tannyelvű AI, Fülek, f. t.: Sipos Erika) VII. osztály: 1. Balázs Mónika (Iskola Utcai Magyar Tannyelvű AI, Gúta, f. t.: Szabó Andrea), 2. Nagy Viktória (Ekecsi Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Fábik József), 3. Estélyi István (Iskola Utcai Magyar Tannyelvű AI, Gúta, f. t.: Geškó Lívia) VIII. osztály: 1. Mészáros Tamás (Párkányi Magyar Tannyelvű Gimnázium, f. t.: Vataščin Éva), 2. Kacz Krisztián (Iskola Utcai Magyar Tannyelvű AI, Gúta, f. t.: Húsvéth István), 3. Illés Csaba (Marcelházi Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Zámbóki Edit) IX. osztály: 1. Mátyás Péter (Érsekújvári Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Borka Gyula), 2. Erdélyi Erika (Nádszegi Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Marczibál Ibolya), 3. Princzkel Tamás (Zselízi Magyar Tannyelvű AI, f. t.: Horváth Géza) Történelem: 1. a búcsi Történe- elmék csapat (Varga Anikó, Nagy Katalin és Nagy Anna), f. t.: Pelle István, 2. a nagymegyeri Csele patak csapat (Dávid Zsuzsanna, Lengyel Diana és Sidó Zoltán), f. t.: Bohák Csaba és a dunaszerdahelyi Vámbéry csapat (Lukovics Melinda, Ugróczky Nóra, Lapos Zsuzsa és Hajdú Éva), f. t.: Simon Attila, 3: a búcsi El kalandozok csapat (Grajcz- ki Márta, Kiss Bálint és Vanya Péter), f. t.: Pelle István és a vágsellyei Történelmi sólymok csapat (Buják Gábor, Vadkerti Dávid és Vimi Szilvia), f. t.: Veres László, (na) ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS Érsekújvár. A Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége Országos Választmányának elnöksége szombaton Érsekújvárban tartotta ez évi negyedik ülését. Értékelték az előző ülés óta eltelt időszakot, kiemelve a rozsnyói Czabán Napok részeként megvalósult országos pedagógustalálkozót, amely - mint az ülésen elhangzott - magas szakmai színvonalon, nagy érdeklődés mellett zajlott. Az elkövetkező hetek, hónapok fontos feladataként határozta meg az elnökség a nyári pedagógus-továbbképzések szervezését és lebonyolítását. Az előző évekhez hasonlóan az idén is rendkívül gazdag kínálat várja a szakmai fejlődésre nyitott pedagógusokat: Magyarországon hat, Erdélyben tizenöt, a Nagymegyeri Nyári E- gyetemen (július 1-6.) tíz, a Kassai Nyári Egyetemen (augusztus 19-25.) pedig tizenegy, azaz ösz- szesen negyvenkét tanfolyam, szekció közűi választhatnak az érdeklődők. A testület megvitatta és elfogadta a Szlovákiai Magyar Szülők Szövetségével közösen létrehozandó két új intézmény alapdokumentumait: hamarosan bejegyeztetik a Pázmány Péter Alapítványt a szlovákiai magyar közoktatásért, valamint a Comenius Pedagógiai Intézetet. A testület az oktatásügyben zajló folyamatokba - új közoktatási és finanszírozási törvény előkészítése, közigazgatási reform, az iskolahálózat racionalizációja - történő hatékonyabb bekapcsolódás, a politikai és a szakmai célok összehangolása és egységes képviselete érdekében szükségesnek tartja (és ezért kezdeményezi) egy oktatáspolitikai tanács létrehozását és működtetését. Az elnökség június 1-2-én az SZMPSZ szervezeti reformjáról tart konferenciát, amellyel megkezdődik a VI. országos közgyűlés Fontos feladat a nyári pedagógus-továbbképzések szervezése. (2002. május 4-5.) előkészítésének folyamata. A testület arról is határozott, hogy a Szlovákiai Magyar Iskolák Országos Tanévnyitó Ünnepségét ez év szeptember elsején Rimaszombatban tartják meg. Az ülésen arról is határoztak, hogy az SZMPSZ OV elnöksége az iskolatanácsok kompetenciájának tisztázása érdekében az arra illetékes állami szerveknél kéri az 542/1990 Tt. számú törvény értelmezését. (ú)