Új Szó, 2001. április (54. évfolyam, 77-99. szám)
2001-04-03 / 78. szám, kedd
Kultúra ÚJ SZÓ 2001. ÁPRILIS 3. Április 6-án diáktalálkozó Budapesten Budapest. A Magyar Nyelvi Intézet hatodik alkalommal rendez találkozót volt diákjai számára, amelyre egykori felvidéki diákjait is váija. A rendezvény április 6-án lesz az intézet Budaörsi úti épületében. Délután focitoma lesz, este a Wataridori Színkör bemutatja Mrožek A próféták című darabját. Utána reggebg tartó diszkó kezdődik, (jdj) Bemutató: Háromgarasos opera Pozsony. Premierre készül az Aréna Színház. Április ötödikén Bertold Brecht Háromgarasos operájának bábváltozatát mutatják be a társulat vezetőjének, Milan Sládek pantomimművésznek a rendezésében. A gengszterkomédiában „fellépő” tizenegy bábot - valamennyit három-három bábszínész irányítja - Milan Sládek tervei alapján Ursula Beate Linke námet képzőművész készítette, a kosztümök Ján Kocman munkái. A báboknak szlovák színészek kölcsönzik a hangjukat. A dalszövegeket Ľubomír Feldek írta. Milan Sládek először huszonöt évvel ezelőtt, Kölnben állította színpadra Brecht darabját. (SITA) Akvarellek és olajfestmények Párkány. A pozsonyi Lengyel Intézet és a Párkányi Városi Művelődési Központ kiállítást szervez Henryk Waniek akvarelljeiből és olajfestményeiből. A megnyitó április 5-én lesz a Párkányi Városi Galériában, (cza) Két könyv a nyelvhasználatról Nyitra. Két könyv is megjelent a közelmúltban a szlovákiai magyar nyelvhasználatról. Ezekkel a kötetekkel ismerkedhet meg a ma, 18.30-kor kezdődő nyitrai magyar akadémiai est közönsége. Lans- tyák István A magyar nyelv Szlovákiában című munkáját Kontra Miklós nyelvész, az MTA Nyelvtudományi Intézetének munkatársa mutatja be, Sándor Anna Anyanyelvhasználat és kétnyelvűség egy kisebbségi magyar beszélőközösségben, Kolonban című könyvét pedig Vörös Ottó nyelvész, a szombathelyi Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola oktatója méltatja. A könyvbemutató színhelye a Konstantin Egyetem P-2-es előadóterme, (me) SZÍNHÁZ POZSONY SZLOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Az eladott menyasszony 19 KIS SZÍNPAD: Kés a tyúkban 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Én és a kisöcsém (vendégjáték Léván) 19 ÁLLAMI SZÍNHÁZ: A vég 19 KOMÁROM t JÓKAI SZÍNHÁZ: Amadeus 11.30 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: A karmeliták párbeszéde 19 Esküvő 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Eszeveszett birodalom (amerikai) 15, 16.30 Gladiátor (amerikai) 18 Túszharc (amerikai) 20.30 OBZOR: Segíts, én segítek (cseh) 15.30, 18, 20.30 MLADOSŤ: Magányosok (cseh) 15.15, 20 Aranypolgár (amerikai) 18 CHARLIE CENTRUM: Szerelem a szerelem? (svéd) 20.30 Magányosok (cseh) 18.45, 20.30 Eszeveszett birodalom (amerikai) 16, 17 Süberschmidt úr bőröndjei (belga-német-holland) 17 Kék bársony (amerikai) 18 A városból kivezető út (cseh) 17,18.30 2001: A Space Travesty (amerikai) 21 KASSA CAPITOL: Túszharc (amerikai) 15.30, 18, 20.15 ÚSMEV: Bedazzled (amerikai) 16,18, 20 IMPULZ: Kilenc és 1/2 hét II (amerikai) 16.15, 19.15 DRUŽBÁ: Segíts, én segítek (cseh) 15.30, 17.45, 20 TATRÁ: A városból kivezető út (cseh) 15.30, 17.45 Rocky Horror Picture Show (angol) 20 DÉL-SZLOVÁKIA ROZSNYÓ - PANORÁMA: Mi kell a nőnek? (amerikai) 17, 19.15 LÉVA - JUNIOR: A harc mestere (amerikai) 16.30, 19 NAGYKA- POS - ZEMPLÉN: Shaft (amerikai) 19 A transKUNSTHALLE 2001 kiállítássorozat részeként tegnap délután nyitották meg a Nyitrai Galériában az Expresszív irányzatok a XX. század második felének szlovák képzőművészetében című kiállítást, amelynek kurátorai Anton Čierny és Richard Gregor. (TASR-felvétel) A hetvenöt éves Nagy József grafikusművész még mindig friss erővel alkot, könyvet ír, illusztrál, gobelint sző A szülőföld érintésének ereje Soha nem érezte, ma sem érzi magát magányosnak. Műterme mindenki előtt nyitva áll. (Somogyi Tibor felvétele) Nagy Józsefet évtizedek óta ismerem. Gyakran megfordultam meghitt műtermében. A soha nem lankadó hitét csodáltam, az erős, mindent leküzdő akaratát. Soha nem unatkoztam, nem tudtam unatkozni társaságában, mindig tudott valami újat mutatni alkotásaiból, mindig új tervekkel, vázlatokkal, szellemes gondolatokkal lepett meg. OZSVALD ÁRPÁD Ha fiatalabb korunkban a Duna- parti ártéri erdőket jártuk, gyakran felhívta a figyelmemet egy különös fára, a göbbedt fűzre, a fűben megbúvó gombákra, a tavaszi virágok élénk színeire. A színekről, a színek varázsáról nagyon szeretett beszélni, és olyan élvezetesen, hogy soha nem lehetett megunni. De nem csak a színekről beszélt, a magyarság történetéről, a csallóközi legendákról, mítoszokról, a régi népszokásokról és babonákról is sok újat tudott mondani. A magyarság tragikus sorsát mindig szívén viselte. A balladai tömörséget, amely ott van a képein, a szigorú fegyelmet, a szerénységet őseitől örökölte. Ritka dolog, hogy egy hivatásos művész a szülőfalujában (Po- zsonypüspökin) éli le egész életét, s még ritkább, hogy szoros kapcsolatot tart annak közösségével. Nagy József több mint négy évtizede alkot illusztrátorként, grafikusként. Sok műve a környék templomaiban, tankönyvekben és a magángyűjtők otthonában él tovább. Nagy József tudatában van annak, hogy amit a legszélesebb közönség számára nyújt, annak olyan formát kell adnia, amilyet a közönség megért és befogad. Néha keveredik a realizmus az elvonttal - vallja műveiről. Szabad grafikai alkotásain nagyon sokat kísérletezett, és több formanyelvet kipróbált. Nagy József a Pozsonyi Képzőművészeti Főiskolán az ötvenes években a kitűnő és jó nevű Vincent Hložník és Orest Dubay tanítványa volt. Náluk szerezte meg alapos mesterségbeli rajztudását. Hložník diákjai megtanulták, hogy a hagyományos grafika egyik alapvető tulajdonsága a sokszorosítás, tehát az eredeti mű közönség felé fordulása, a kifejezés fontossága, a hír- nöki küldetés. Nagy József a művészetet mind a mai napig szolgálatként fogja fel - nem a mindennapi kiszolgálást, hanem egyes gondolatilag és kulturálisan összetartozó közösségek szolgálatát. Egyszóval az itteni magyar kisebbség szószóNagy József a művészetet mind a mai napig szolgálatként fogja fel. lója. Ott szabadult fel, ahol a legbelsőbb érzésből, a saját élményeiből táplálkozott, mint a csallóközi főnixmadár, amely nem magas kősziklára építi fészkét, hanem a csallóközi göbbedt fűzfákra. Rendkívülien érzékeli, mi maradt a hagyományos Csallóközből. Megpróbálja átmenteni az archaikus időket, amikor szent volt a kenyér, egyezség létezett a halászó, vadászó ember és a természet között. Nagy József művészete, bármely kifejezési formát használja, csupa dinamizmus - ceruzarajzai szinte örvénylenek és ezernyi színárnyalatban tűnnek elénk. Érzelmi fűtöttségből fakad ez, amit a téma vált ki benne. Például, ha a Petőfi él című tollrajzát nézzük, eszünkbe jut, hogy Petőfi Sándor népünk tudatában akkor is élni fog, ha szobrát barbár kezek teljesen tönkre is teszik. Ha pedig a Mária mindenkié című tollrajzát szemléljük, amelyen több nyelven van feltüntetve a Máriát dicsőítő ének, az jut eszünkbe, hogy Mária nemcsak egy nép kisajátított szentje. Az életmű még nem befejezett, hiszen Nagy József még most, hetvenöt évesen is dolgozik, töpreng, könyveket ír, illusztrál, verseket olvas, minden lényegesebb szellemi történés és történelmi átalakulás érdekli. Nem említettem még gobelinterveit. Ott függ műtermének falán a megszőtt Toldi-sorozat egy darabja, amelyen a fekete bika legyőzi ugyan Toldit, de az eszmét nem tudja sárba tiporni. Nem vagyok művészettörténész, csak befogadó, a régi barát szemével nézem az alkotásokat, melyekben ott érzem az örökké vívódó, tépelődő embert, aki mindig megújul, ha szülőföldjéről merít, akár a mondabeli mítoszok hőse, a görög Anteusz, aki úgy nyeri vissza erejét, hogy lábával mindig megérinti a földet, az örökké változó, élő anyagot. Nagy József kiskertjében április közepén, május elején mindig dúsan virít a körtefa, és a virágok szirmait hópehelyként sodorja a szél. A művész a természet megújulása idején született (1926. április 2-án), és soha nem érezte, nem érzi magát magányosnak. Ajtaja, műterme mindenki előtt nyitva áll, s ma is sokan felkeresik, mindenkinek szívesen tálja fel művészetének titkait. Szerény és céltudatos. Tudja, mit akar: megőrizni népünk értékeit, vállalni múltunkat és jelet hagyni a jövőnek, a fiatal nemzedéknek. Újságcikk alapján született a Túszharc című amerikai film, amelyet Taylor Hackford rendezett Érdekes téma, kihasználatlan lehetőségek A két főszereplő: Meg Ryan és a friss Oscar-díjas Russell Crowe (Fotó: Continental Film) ERDÉLYI EDIT Thomas Hargrove könyvén kívül egy újságcikk szolgált alapul a Túszharc című amerikai film forgatókönyvéhez. William Prochnau újságíró a Vanity Fair ben az emberrablók és a túszok kiszabadítására kiképzett különleges osztagok ismeretlen világáról írt egy fölöttébb érdekes riportot. Az írás Taylor Hackford rendező (Az ördög maga című munkáját néhány éve vetítették a mozik) érdeklődését is felkeltette, és nemsokára megszületett a Túszharc című alkotás. Terry Thorne (Russell Crowe) speciális kiképzésben részesült az ausztrál és a brit hadseregben. Az a feladata, hogy tárgyaljon az emberrablókkal, és a lehető legalacsonyabbra szorítsa a követelt váltságdíjat. Utána kezdődhet az igazi akció: társaival együtt bevetésre készen áll, hogy a megfelelő pillanatban kiszabadítsák az „emberüket”. Ebben az esetben Peter Browman (David Morse) mérnököt, aki a feleségével, Alice-szel (Meg Ryan) a dél-amerikai Tecalá- ban él, és akit túszul ejt egy profikból álló banda. Mivel elrablói úgy gondolják, hogy az egyik neves kőolajtársaságnak dolgozik, hárommillió dollárt követelnek érte. S bár Peter és Alice házassága az emberrablást megelőző hetekben nem a legharmonikusabb, természetesen a feleség mindent elkövet, hogy kiszabadítsa férjét. Akcióba lép hát Terry Thorne, és megkezdődik a túszharc... Kétségtelen, hogy az emberrablás, a túszok kínzása, a szökési kísérleteik, a váltságdíjról való egyezkedés és maga a Itiszabadítási akció hálás téma a rendező számára, mert a mozinézők többségét lekötik az effajta történetek. Ám Hack- ford sajnos nem tudott élni a kínálkozó lehetőségekkel, és a filmje csupán átlagosra sikeredett. Igaz, az ő thrilleije nem hatalmas robbanásokkal, lövöldözésekkel és kemény, véres akciójelenetekkel akarja megragadni a nézőt, hanem inkább a feszültségkeltésre és a történet „emberi arcára” összpontosít. A szándék, az elképzelés jó, csak éppen a megvalósítás sántít... A történetben ugyanis éppen az érzelmi fonal a leggyengébb. Nagy kár, hogy a rendező nem tudott többet kihozni a tehetséges és közkedvelt Crowe-Ryan színészpárosból. Pontosabban fogalmazva: nem érezni igazán a bizsergést, a kölcsönös vonzódást, a hirtelen fellángolást közöttük. Érthetetlen, miért fogták vissza ennyire magukat, hiszen a bulvárlapok szerint Meg és Russell éppen a Túszharc forgatásán szeretett egymásba... Az igazság kedvéért persze hozzá kell tenni, hogy bár Crowe érzelmi vonalon vajmi keveset is mutat, a kemény profit valóban nagyszerűen formálja meg. Sokkal érdekesebb volt viszont számomra a mellékszereplő Peter Browmant alakító David Morse játéka. Le a kalappal, mennyi érzelmet képes kifejezni egy-egy arcrezdüléssel vagy mozdulattal. Szólni kell még a kitűnő operatőri munkáról, amely nagyban hozzájárult ahhoz, hogy Hackford filmje végül nézhetővé vált. A lenyűgöző képeket Slawomir láziaknak (többek között Krzystof Kieslowski „házi operatőre”) köszönhetjük, ő állt a kamera mögött. A Túszharc című filmet elsősorban azoknak ajánlom, akik egy átlagosra sikeredett thrillertől sem riadnak vissza.