Új Szó, 2001. február (54. évfolyam, 26-49. szám)

2001-02-01 / 26. szám, csütörtök

Kultúra ÚJ SZÓ 2001. FEBRUÁR 1. Kiállítás Tóth Lehel fotográfiáiból Dunaszerdahely. Ma délután 17 órakor kerül sor Tóth Lehel Fo­tográfiák „33” című kiállításának megnyitójára a Csallóközi Múze­umban. A kiállítást, amely a Na’conxypan Polgári Társulás és a Csallóközi Múzeum közös szervezésében jött létre, Hushegyi Gá­bor esztéta nyitja meg. (ú) Magyarok a világban - Kárpát-medence Tornaija. Ma délután 17 órakor kezdődik a Csemadok klubhelyi­ségében a Magyarok a világban - Kárpát-medence című könyv be­mutatója. A 800 oldalas, fényképekkel illusztrált kötet összefoglaló ismereteket nyújt a Magyarország határain kívül élő magyarságról. A kiadványt Bihari Zoltán, a budapesti CEBA Kiadó vezetője és Tóth Károly, a Fórum Intézet igazgatója ismerteti, (ú) SZÍNHÁZ ____________________POZSONY____________________ SZ LOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Tosca 19 HVIEZDOSLAV SZÍN­HÁZ: A vihar 19 KIS SZÍNPAD: Inkognito 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Csongor és Tünde 11 MOZI POZSONY HVIEZDA: Elsodorva (am.) 15,17.45,20.30 CHARLIE CENTRUM: A bűvös kard (am.) 16 Ghost Dog - A szamuráj útja (am.) 17, 20.30 Apádra ütök (am.) 17.30 Táncos a sötétben (dán) 18,20.15 KASSA DRUZBA: Ghost Dog - A szamuráj útja (am.) 15.30,17.45, 20 TAT­RA: Human Traffic (am.) 16, 18, 20 ÚSMEV: Elsodorva (am.) 15.30,18, 20.30 CAPITOL: A sebezhetetlen (am.) 15.45,18,20 DÉL-SZLOVÁKIA DUNASZERDAHELY - LUX: Shaft (am.) 19.30 ROZSNYÓ - PANO­RÁMA: Ghost Dog - A szamuráj útja (am.) 17,19 LÉVA - JUNIOR: Alvin Straight története (am.) 16.30,19 Ma tanácskozik a Szlovákiai Magyar Oktatási Fórum A pedagógusképzésről ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Dunaszerdahely. Ma tartja máso­dik értekezletét a Szlovákiai Ma­gyar Oktatási Fórum. A Katedra Alapítvány szervezésében megren­dezésre kerülő ülésre várják a ha­zai magyar oktatásügy irányításá­ban és hatékony működésében ér­dekelt intézmények, háttérintéz­mények megbízottjait, így az okta­tási minisztérium, a parlament ok­tatásügyi bizottságának képviselő­it, a Módszertani Központ és az Ál­lami Pedagógiai Intézet munkatár­sait, az SZMPSZ, a Selye János Kol­légium és a Fórum Intézet vezetőit, a magyarul is oktató egyetemek küldötteit, Magyarországról Szabó Tibort, a Határon Túli Magyarok Hivatalának vezetőjét, Ríz Ádá- mot, az oktatási minisztérium osz­tályvezetőjét, valamint Ágh And­rást, a pozsonyi magyar nagykövet­ség tanácsosát. A fórumon beszámolót tart Szigeti László oktatásügyi államtitkár a szlovákiai magyar pedagóguskép­zés megszervezésének időszerű feladatairól és politikai feltételei­ről, valamint László Béla tanszék- vezető egyetemi docens (Konstan­tin Egyetem, Nyitra) Magyar nyelv a felsőoktatásban címmel, (na) Újabb Andy Warhol-kiállítás nyílik Pozsonyban, ezúttal február 6-án a Szlovák Nemzeti Galériában. Ez a kiállítás, amely az Andy Warhol - élete és művészete címet kapta, a művészről elnevezett pittsburghi múzeum gyűjteményéből kínál válogatást. (Reprofotó) Jól felépített, feszültségekkel teli, elgondolkodtató alkotás M. Night Shyamalan legújabb rendezése, A sebezhetetlen Egy rejtélyes hős története Szenttamás, a magyar Macondo Az indiai származású ameri­kai M. Night Shyamalan for­gatókönyvíró és rendező nemrégiben új filmmel - A sebezhetetlennel - jelent­kezett. ERDÉLYI EDIT Gion Nándor hatvanéves. Történeteinek, gondolatainak középpontjában mindmáig az imádott Bácskája áll David Dunn (Bruce Willis) és felesége, Audrey (Robin Wright Penn) rencsétlenségnek. Még csak hor­zsolás sincs a testén... Vajon je- lent-e ez valamit? A házassága ré­gen tönkrement, de talán még megmentheti a kapcsolatukat. Furcsa eseményekre kerül azon­ban sor, amelyeket Dunn egyálta­lán nem tud megmagyarázni. A rejtélyes Elijah Price, akit különle­ges csontbetegsége miatt csak üvegembernek csúfolnak, arról akarja meggyőzni Dunnt, hogy Dunn más, kiválasztott ember. Egy biztos: míg Price-nak legalább öt­vennégy kéz- és lábtörése volt ad­digi életében, Dunn soha nem be­tegeskedett. (Igaz, a víztől irtózik) Ráadásul különös fizikai erővel és képességekkel bír. Megérzi példá­ul, ha mérkőzés előtt valaki fegy­vert akar becsempészni a stadion­ba, később pedig egy brutális gyil­kost is lefülel. Természetfeletti ké­pességekkel rendelkező lény lenne hát? Valóban sajátos küldetése van ezen a földön? Vagy talán csak Elijah, aki képregényfüzeteken nőtt fel, és a comics-művészet lett a mindene, lát Dunnban egy szu­perhőst? Természetesen többet nem árulha­tok el a történetről, hiszen bizo­nyára kíváncsiak, milyen újabb meglepetéseket tartogat Shyamalan a kitűnő, fordulatos Hatodik érzék után. Mint ahogyan a Hatodik érzék sem csupán horrorfilm, A sebezhetet­len sem egyszerű thriller. Érdekfe­szítően izgalmas filmet láthatunk, amelyből nem hiányoznak a sci-fi elemek sem. Tulajdonképpen ezek adják meg rejtélyes, sötét és hátborzongató atmoszféráját, hiszen maga a tör­ténet reális alakokból, érzésekből és gondokból áll össze. Időről idő­re mindannyian hasonló problé­mákkal, érzésekkel küzdünk, mint a film szereplői: miként kom- munikájunk egymással, hogy a kapcsolatunk jobb legyen, kétsé­gek közt hányódunk, hogy vajon jó szülők vagyunk-e, vagy hogy fon­notok: Satum) tos döntésekkor hallgassunk-e megérzéseinkre, arra a bizonyos belső hangra. A tökéletesen kidolgozott, minden apró részletre gondosan ügyelő forgatókönyvön és rendezésen kí­vül Shyamalan kitűnő érzékkel bá­nik színészeivel. A maximumot ké­pes kihozni belőlük. Willis tökéle­tes formában van, és mi élvezettel figyelhetjük, ahogy tehetségének minden árnyalatát megcsillogtatja. Nagyszerűen egészíti ki a rejtélyes, keserű és szarkasztikus Elijah sze­repében Samuel L. Jackson. Nem kevésbé figyelemreméltó Audrey-t, a feleséget alakító Robin Wright Penn játéka.A rendező a gyermek- szereplőt is tökéletesen választotta meg: Dunnék kisfiát Spencer Treat Clark alakítja, akit a Gladiátor cí­mű filmből ismerhetünk. Ha egy jól felépített, feszültségek­kel teli és ugyanakkor elgondolkod­tató alkotást akarnak látni, min­denképpen nézzék meg M. Night Shyamalan legújabb munkáját. Samuel L. Jackson Elijah Price sze­repében Előző alkotása, a Hatodik érzék a kritikusok és a közvélemény köré­ben is páratlan sikert aratott. Nem csoda hát, ha a film az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadá­ban csaknem 300 millió, világ- viszonylatban pedig 662 millió dollárt hozott a konyhára. Persze az sem mellékes, hogy a Hatodik érzéknek köszönhetően Bruce Willis ismét felkapaszkodott csúcs­ra. A filmszínész gyorsan ki is je­lentette: ezután a legszívesebben csak Shyamalannal dolgozna! A következő közös forgatás valóban nem sokáig váratott magára, ugyanis a rendező fejében még a Hatodik érzés utómunkálatai köz­ben megszületett az új ötlet. A se­bezhetetlen forgatókönyvét, illetve David Dunn figuráját Shyamalan kifejezetten Willisnek írta. David Dunn biztonsági őr az egyet­len túlélője egy súlyos vonatsze­JUHÁSZ DÓSA JÁNOS Gion Nándor, az egyik legnagyobb magyar mesemondónk hatvan­éves. Bár már több mint egy évti­zede Budapesten él, történeteit és hőseit egy kis bácskai faluból, Szenttamásról hozza elénk, és sor­sukon keresztül magunk is átélhet­jük a Vajdaság elmúlt évszázadát. Gion Nándor a hatvanas évek má­sodik felében az ún. első Sym­posion nemzedék tagjaként jelent­kezett a Kontrapunkt című antoló­giában, Szerb Antalról és Bálint Györgyről írott esszéivel. Ez utób­biban írja: „Mindenkinek, aki írás­sal foglalkozik, legalább hetenként egyszer el kellene olvasni néhány oldal Tolsztojt, hogy egyszerűsé­get tanuljon tőle.” Gion ezt való­színűleg megfogadta, ugyanis első művei kivételével, amelyben még inkább a laza időkezelést, a szabad asszociációs lehetőségeket élvezte (Kétéltűek a barlangban), később áttért a mesélésre, s ezt a szokását meg is tartotta mind a mai napig. 1969-ben a Testvérem, Joáb című regénye elnyeri a Fórum Könyvki­adó regénypályázatának az első díját, s a díj mellett igen heves vi­tát vált ki a kisváros vezetőinek le­leplező ábrázolása. Ahogy később elmesélte egy kocsmai borozás al­kalmával, az a furcsa helyzet állt elő, hogy a regényt nem engedték be Magyarországra. Addig az volt a szokás, hogy az irodalmat nem lehetett becsempészni a Vajdságba (így voltunk ezzel mi is), most vi­szont csak a vámőr megvesztege­tésével tudott a szerző néhány pél­dányt átcsempészni Budapestre. A helyzetre jellemző, hogy még az Országos Széchényi Könyvtárnak sincs példánya belőle. Kisregénye után főleg novellákat ír, amelyben már megjelennek Szenttamás fura figurái, akikről Gion határtalan szeretettel ír (Ezen az oldalon, Vé­res patkányirtás idomított göré­nyekkel). Ézekben a mesélőkedv mellett atmoszférateremtő képes­sége is megmutatkozik. Ifjúsági re­gényeket kezd írni, izgalmas gye­rektörténeteket meleg lírával és humorral átszőve. A Postarablók és A kárókatonák még nem jöttek vissza később András Ferenc értő rendezésében a képernyőről kö­szönnek ránk vissza. 1973 forduló­pont az író életében, hisz megjele­nik a Virágos katona című regénye, amely családtörténet, a Gion csa­lád múltját követi nyomon a XIX. század végétől egészen a magya­rok bevonulásáig. Németek, ma­gyarok, szerbek élnek Szenttamá­son, egymástól mereven elkülönül­ve, s élik mindennapi életüket. A regény főhőse az éppen akkor Szenttamásra költözött fiatal mol­nár, Stefan Krebs, s megismerjük a Ifjúsági regényeit meleg lírával és humor­ral szövi át. történet, a kisváros más, mesébe il­lő, elrajzolt figuráit, mint a saját törvényei szerint élő Csozogi Török Ádámot, a pásztor őseire oly büsz­ke Rojtos Gallai Istvánt, a kártya- trükkökhöz értő Szentigazt, a gő­gös földbirtokos Váry Jánost vagy a kelekótya, kissé habókos Gilikét. Tökéletes ez a Szenteleky Kornél által megálmodott couleur locale kép. Mindannyian elviselik, de nem élik a történelmet. Mint ahogy nem éli a virágos katona sem, a Kálváriadombon álló, Krisztus megfeszítését ábrázoló szobor fur­csa hőse sem, aki virággal a mellén mintha kilógna a képből. Gion mintha semmit sem csinálna, csak magnetofonszalagra venné és el­mesélné a történteket. Mégis, a ti­zenkét fejezetre tagolt regény bács­kai kisvárosa tudatos szerkesztés útján válik tündén realizmussá. 1976-ban elkészül a regény folyta­tása is, Rózsaméz címmel, amely a „magyar” korszakot öleli fel, s hosszú évek múltán megírja az író a folytatást is, immár saját magát is beleszőve a történetbe (Ez a nap a miénk). A,/elszabadulás”, a bács­kai fekete leves, ami nélkül nem le­het megérteni a XX. század Bács­káját. Az Osiris tavaly Latroknak is játszott címmel kiadta egy kötet­ben a trilógiává duzzadt művet, amelynek immár készül a negye­dik része is, amely az ún. titoizmus éveit próbálja regénnyé nemesíte­ni. Ennek egyelőre forgatókönyv­változata készült el, állítólag film készül majd belőle. Mint már ír­tam, Giont nem kerülte el a film sem, 1985-ben Szabó László francia- magyar koprodukcióban filmre vitte a Sortűz egy fekete bi­valyért című regényét Jean-Louis Trintignant, Kállai Ferenc és Jean Rochefort főszereplésével, Sára Sándor néhány évvel ezelőtt a Vád című forgatókönyvéből készített megrázó filmet a szovjet csapatok diadalmas felszabadítási hadmű­veletéről. Gion már 1994-ben megírta - elsőként - a balkáni vál­ság iszonyatos történéseit az Izsakhár című kisregényében, ami­ért annak idején megkapta az év legjobb regénye díját is. Kortársai közül idézzük fel Ferdinandy György véleményét: „Annak ide­jén, a Szabad Európa egyik műso­rában Gion Nándort a magyar Garcia Márqueznak neveztem. Ak­kor úgy gondoltam, hogy a vajda­sági Szenttamás története erényei ellenére is ismeretlen, kisebbségi irodalom marad. A világ azonban forog tovább keserű levében. A Bal­kán szenvedéseiről ma már többet tud a vüág, mint a hetvenes évek közepén. Ha lefordítanák Gion Izsakhár című kisre­gényében elsőként írt a balkáni válságról. triológiáját, ez a magyar Macondo méltán képviselne minket a világ nagy könyvpiacain.” Gion Nándor a kilencvenes évek közepétől Buda­pesten él gyermekeivel együtt. Az ottani magyar rádió, majd az Újvi­déki Magyar Színház igazgatója kénytelen volt áttelepedni. Áz egyeben „valós” szál, ami odaköti, édesanyja, aki nem hajlandó ott­hagyni Szenttamást. Gion ugyan Budapesten él, történetei, gondo­latai egy pillanatra sem szakadtak el az ő imádott Bácskájától, mégha egyre keserűbb és fájdalmasabb susogásokat hoz is a szél és a mé­dia errefelé. Tavaly megjelent Nem baleset lesz című novellája egy baranyai ma­gyar bosszúját meséli el azokkal a szerbekkel szemben, akik kiirtot­ták a családját. A történet döbbe­netes, de ahogy nézzük a híradó­kat, az élet megy tovább. A sebeket pedig nagyon nehéz begyógyítani.

Next

/
Thumbnails
Contents