Vasárnap - családi magazin, 2000. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

2000-03-29 / 13. szám

12 2000. március 29. Kultúra Heti kultúra Filmbemutató Egy tél az Isten háta mögött Közelebbről meg nem határo­zott kelet-európai ország el­dugott hegyi falvában játszó­dik a történet. A főhős, az is­koláskorú Radi szemével lát­juk az eseményeket, ő a film narrátora. Radi minden idejét néhány évvel idősebb barát­jával, Laduval tölti, együtt csavarognak a környéken, le­sik a falu alatti úton elhúzó teherautókat. Együtt járnak moziba. De nemcsak ők, az egész falu lelkes mozirajon­gó. Egy napon balesetet szen­ved a motoros futár, aki a vá­rosból szállítja a filmeket. A gyerekek megsiratják barátju­kat, a település filmek nélkül marad. A tél beköszöntével Rodán, a kocsmáros elfele­dett filmtekercseket fedez fel a mozi pincéjében. Ladu és Rodán felesége, Lina újabb és újabb történetekké ragasztják össze a régi tekercseket. A külvilágtól elzárt emberek örömmel fogadják a Ladu ál­tal elmesélt filmtörténeteket, ám a feszültség mindenkiben nőttön-nő. Mire véget ér a tél, szembesülnek saját befe­jezetlen történeteikkel, és a tavasz beköszöntével egy ar­ra tévedő teherautó-sofőrtől megtudják, a világ felfordult körülöttük. Megtörtént a rendszerváltozás... Can Togay rendező a mo­zimegszületése 100. évfordu­lójának évében pályázati fel­hívásra írta meg a forgató- könyvet. A film egyszerre tiszteleg a mozgókép előtt, és emlékezés egy letűnt kor­szakra. Az Egy tél... egyszerre idézi a Cinema Paradiso nosztalgikus hangulatát (bár a rendező, Can Togay egy nyilatkozatában kijelentette: nem látta Tornatore munká­ját) és Gothár Péter Részlegé­nek különös világát. A Rodánt játszó Eperjes Károly a tavalyi filmszemlén a leg­jobb alakítás díját nyerte. Heti hír Ismét együtt A Tágra zárt szemek világsi­kere után újabb közös filmre vállalkozik Nicole Kidman és Tóm Cruise. A Criminal Conversation hősnője a bájos angoltanárnő, aki szerelmes lesz abba a férfiba, akiről csakhamar kiderül, hogy maffiózó. A bonyodalom ab­ból származik, hogy a hölgy férje kerületi ügyész, aki megfigyelés alá helyezi a maffiózót, majd amikor ész­reveszi, hogy szeretője van, a nőben látja a nyomozás „kul­csát”. Amikor pedig kiderül, ki is a gengszter barátnője, elkezdődik a bonyodalom. Szabó István és A napfény íze három Európa-díjat kapott Berlinben A megfelelés kényszere SÓS B. PÉTER _______________ Mi ndenki inkább csak meg akar felelni, ahelyett, hogy önmaga volna - mondja Szabó István. A napfény íze című legújabb filmje kapcsán, amelyet januártól láthat majd a hazai közönség. A mű al­kotói Berlinben három Európa Filmdíjat vehettek át: Szabó Ist­ván a legjobb forgatókönyvért, Koltai Lajos a legjobb operatőri munkáért és Ralph Fiennes - akit Az angol betegből ismerhetünk - a legjobb főszerep-alakításért. Legelőször azt kérdeztük a rende­zőtől, hogy mi volt a fűm megszü­letésének kulcsfogalma.- Az azonosságtudat válsága - mondja Szabó István. - Népek vannak úton Európában: törökök Németországban, írek Angliában, angolok Írországban, albánok Olaszországban. Jugoszlávia da­rabokra hullott, és százezerszám­ra bolyonganak a menekültek a vüágban. Kérdés, hogy ők elvesz­tik-e identitásukat, vagy megőrzik gyökereiket, gazdag kultúrájukat. Nekem nagyon szimpatikus Kana­da hivatalos filozófiája, hogy az or­szág olyan, mint egy mozaikkép, és mindenki, aki ott él, ennek a ré­sze, és meg kell őrizze eredeti szí­nét és formáját. Ralph Fiennestől, a film főszereplőjétől, aki három generáció férfiait alakítja, meg­kérdezték egy sajtókonferencián, mi köze ehhez a magyar zsidó származású családhoz neki, a Royal Shakespeare Companyban játszó angol színésznek. Elmesélt egy történetet: angol kisfiúként a szüleivel Írországba költöztek, és ő lett az idegen az új osztályában, amikor pedig öt év múlva vissza­költöztek, akkor ott lett az ír kis­fiú, akit gúnyoltak és kiközösítet­tek. Ismét ltitaszítottként kellett megtalálnia saját magát. »Ez a film rólam szól« - mondta Ralph. Az azonosságzavar visszatérő té­ma a munkásságában. Nagyon érdekel ez a téma. A mai Magyarországon is reggeltől estig látom magam körül az azonosság­zavart. Senki nem tudja, kicsoda, és hol van. Mindenki megpróbál valaki lenni, aki nem ő, de azt hi­szi, így felel meg az elvárásoknak. Mert inkább csak meg akar felel­ni, ahelyett, hogy önmaga volna. Mindenki elképzelt képet akar ki­alakítani magáról. Hogyan születik meg ebbői a tör­ténet? Elkezdtem gondolkodni azon, hogy az azonosság válsága, a gyö­Ralph Fiennes, a film főszereplője kerek elvesztése, az állandó meg­felelési igény hogyan alakulhat történetté. Egy családtörténetet választottam, amelyben három generáció sorsán követhetők vé­gig a megfelelési vágy és a bizton­ságérzetért való alkalmazkodás kulcspontjai. Ez a család kényte­len áUandóan vátoztatni a társa­dalomhoz való viszonyát, hogy életben tudjon maradni. A forga­tókönyv megírásakor rengeteg el­beszélésre támaszkodtam. Élő emberek vannak a szereplők mö­gött, de minden karakter eseté­ben legalább négy-öt címet és te­lefonszámot tudnék felsorolni. Munkájában a színészekkel foly­tatott szerepértelmező beszélge­tések a legcsodálatosabbak, mondta egyszer. Hogyan alakul eközben a megálmodott törté­net? Egy filmforgatókönyv nem irodal­mi mű. Semmi más feladata nincs, mint hogy inspirálja a szí­nészeket, hogy megtestesüljön bennük egy karakter. Helyzeteket tartalmaz, amelyekbe a színészek bele tudnak helyezkedni. Olyan mondatokat, amelyek mögé em­beri tartalmat tudnak tenni. Az el­hangzó szó csak a jéghegy csúcsa, mögötte ott kell lennie rengeteg gondolatnak, érzelemnek, ami a Kovács Zita felvétele tekintetben, a mosolyban jelenik meg. A néző egy színész arcának sugárzásán keresztül találkozik a film történetével. Akadnak rende­zők, akik formai megoldásokkal előtérbe próbálnak helyezkedni, de nekik is csak akkor sikerül, ha a színészek elég erősek ahhoz, hogy felhívják a figyelmet a filmre. A szí­nész reprezentálja a karaktert, az üzenetet. Ezért kapcsoljuk a filme­ket a színészekhez, nem pedig a rendezőkhöz. A sztár egy-egy időszak érzelmeit, gondolatait reprezentálja. A sztár ugyanis nemcsak jó színész - olyanok na­gyon sokan varrnak -, hanem aki egy adott kor nézői számára a legjobban képes kifejezni vágyai­kat, álmaikat. Elég belegondolni, hogyan változtak meg a vásznon szereplő sztárok Greta Garbótól Marilyn Monroe-n át Jane Fon- dáig, Melanie Griffithig. A közked­velt arc úgy változik, ahogy válto­zik a nők szerepe a társadalomban. Tizenöt évvel ezelőtt egy interjújá­ban a mozi globális válságáról be­szélt. Hogyan látja ezt most? Egyet tudok: amióta először be­mutattak filmet, megszületett a technikai lehetősége egy olyan művészetnek, kifejezési lehető­ségnek, amelyet az emberiség ad­dig nem ismert. Ennek az a lénye­ge, hogy az élő emberi arcon a né­ző előtt megszülető érzelem és gondolat kifejezhetővé vált. Nem­csak egy állapotban tudjuk meg­mutatni, hanem a mozgást is, ahogy megszületik egy érzelem, és átalakul egy másikká. Ez olyan csoda, amely megadja a lehetősé­gét, hogy többet ismerjünk meg az emberből. A film lényege a kö­zeli arc és a rajta megjelenő érze­lem. Minden mást le lehet írni vagy festeni. Csak a mozgókép tudja ábrázolni, hogy valaki egy­szer csak féltékeny lesz, és ez meglátszik a tekintetén. Minden más részletkérdés. Ennyire bízik a filmművészet érté­keiben, amikor annyi a silány film? A világon közel ötezer film készül egy esztendőben, amiből huszon­öt ha igazán jó, az már nagy do­log, és ugyanakkor megjelenik százezer regény, amiből ha egy jó, már nagyon örülünk. A művésze­tek történetére visszatekintve könnyű a dolgunk, mert nagy korszakokat messziről nézünk: mennyi ócskábbnál ócskább kép született ugyanakkor, amikor Rembrandt festett? Miféle muzsi­ka öntötte el az embereket ugyan­akkor, amikor Mozart írta zenéit? Milyennek látja a magyar film és szakmája felől nézve a kultúra helyzetét? Kétségbe vagyok esve, mert lassan elpusztul az az infrastruktúra is Magyarországon, amely lehetővé tenné a filmkészítést. Az illúzió, hogy a fümeket rendezők készítik. Munkatársak készítik, akik korhű ruhákat tudnak varrni, akik masz­kokat tudnak készíteni. Ezek szak­mák, amelyeket régi mesterek örö­kítenek át a fiatalokra. Ha ez a lánc megszakad, akkor megsza­kad a filmszakmai tudás. Nem a filmrendezők álmai szűnnek meg, mert a kávéházak tele vannak ren­dezőkkel, akik elképzelt filmekről beszélnek. A megvalósítás lehető­sége szűnik meg. Természetesen létezhet egy ország saját filmgyár­tás nélkül. Csak az a baj, hogy az otthonosság érzése szűnik meg, ha a saját kultúra nem része az éle­tünknek. A jóléthez szükséges ter­melés csak akkor tud fejlődni, ha gyökereiket, önmagukat vállaló állampolgárok élnek az ország­ban, akiknek a szellemi és a fizikai egészségük is rendben van. Ha nem akarnak senkit sehonnan ki­zárni, hanem mindenkinek igény­lik a tehetségét, hogy az gazdagít­sa az országot. Hajnóczy Péter, a magyar irodalom legendás egyénisége írásainak megdöbbentő jelenetei új értelmet nyernek Németh Marcell szövegében Az olvasás és értelmezés sosem változó komolysága Németh Zoltán ______________ Hajn óczy Péter a magyar iroda­lom egyik legendás, egy időben sokat emlegetett egyénisége, aki­nek nevét különösen azzal a „nagy fordulattal” hozzák kap­csolatba, amely a 70-es évek vé­gén játszódott le a magyar iroda­lomban, azon belül is a próza nyelvében. Hajnóczyt a „Péterek” nagy nemzedékéhez szokás so­rolni: ebbe a sorba Nádas Péter, Esterházy Péter és Lengyel Péter mellett maga Hajnóczy tartozik. Ennek a fordulatnak a jellemzői közt szokás emlegetni az elfordu­lást az ún. nagy elbeszéléstől, azokat a felismeréseket, hogy az adott mű szövege sosem utalhat a megidézett valóságra, hanem csak az olvasók tudatában hoz (hat) létre jelentést, hogy minden szöveg más, időben őt megelőző szövegekből épül fel, s nem a „valóságból”, s az olvasó is a már olvasott szövegek felől ér­telmezi azokat, hogy a közösségi értékek és maga az egyéniség is „csak” nyelvi konstrukciók, hogy az írás mindig egyúttal olvasás is, hogy minden olvasat egyenrangú lehet, amennyiben kellően meg tudja indokolni önmaga létét... Németh Marcell monográfiája a strukturalizmus talajáról kiindu­ló Gérard Genette által képviselt retorikai-narrációs értelmezési módot alkalmazza Hajnóczy szö­vegeinek megközelítéséhez. En­nek az értelmezési eljárásnak azok az előnyei, hogy megpróbál mindig a nyelvi tényekből kiin­dulni, megpróbálja meghatároz­ni azt a beszédhelyzetet, amely­ben a szöveg kijelentései, illetve a mögötte álló trópusok, retorikai alakzatok egyáltalán értelmez­hetők. Viszonylagos formalizmu­sa következtében ez az eljárás nagyszerűen használható olyan alapként, amelyre építve szigo­rúan a nyelvi fényekhez, a szöveg önmozgásaihoz hű értelmezés akár olyan új problémák felveté­séig is eljuthat, amelyek a műve­ket, szövegeket körülvevő értel­mezői teret is módosítják, átér­telmezik. Németh Marcell is már monográfiája elején leszámol Hajnóczy legendás alkoholizmu­sával, pontosabban azzal a meg­közelítéssel, amely értelmezési lehetőségként képzeli el az élet­Hajnóczy szövegei­ben az író alkoholizmusának példáit keresi. rajzi és szövegbeli tények keveré­sét. Minden olyan értelmezői el­járás, amely Hajnóczy szövegei­ben az író alkoholizmusának pél­dáit keresi, meghatározottságai­nál fogva értelemszűkítő jelentést von maga után. Ugyanez a hely­zet áll elő egyéb életrajzi tények­nek a mű öntörvényű játékára va­ló vonatkoztatása során. Hiszen Hajnóczyról tudhatjuk ugyan, hogy törvénytelen gyermekként, jogszerűtlenül fogadták örökbe, hamis keresztlevéllel, hogy miu­tán megtudja, nevelt gyerek, el­hagyja szüleit, hogy volt segéd­munkás, modell, kabinos, fűtő: mindezek a tények azonban nem vetíthetők rá automatikusan azokra az írásokra, amelyek fölött a Hajnóczy Péter név szerepel. Ennek tudatosításával tehát ma­gának Németh Marcellnek a szö­vege is éppúgy túljutott a naiv ér­telmezési modelleken, mint ahogy Hajnóczy írásai is a naiv valóságvonatkozású szövegeken. A fűtő (197) és az M. (1977) no­vellái, A halál kilovagolt Perzsiá­ból (1979) című, legismertebb regénye vagy a Jézus menyasszo­nya (1981) című kisregény már összetettebb vüágképet alakít ki, s így méltán vált az „új érzékeny­ség” előfutárává. Hajnóczy írásainak megdöbben­tő jelenetei új értelmet nyernek Németh Marcell szövegében: a Pókfonálban a nyers lóhúst faló család, A fűtőben Kolhász láza­dása, a Jézus menyasszonyában az államilag „dotált” embervadá­szat képei. Németh Marcell köny­vei újraolvasására ösztönöz. (Németh Marcell: Hajnóczy Pé­ter, Kalllgram, 1999)

Next

/
Thumbnails
Contents