Új Szó, 2000. május (53. évfolyam, 100-124. szám)

2000-05-27 / 121. szám, szombat

ÚJ SZÓ 2000. MÁJUS 27. Tudomány és technika Hirdetés H A gyógyszereknek ellenálló baktériumtörzsek gyors megjelenése rengeteg fejtörést okoz Rés a TBC páncélján Az ismert mikrobák közül a tébécét okozó Mycobacteri­um tuberculosis az egyik leg­halálosabb. Az utóbbi évek­ben újra terjedőben van a baktérium, statisztikák sze­rint több ember haláláért fe­lelős, mint az AIDS vagy a malária kórokozói. A WHO 1993-ban globális tuberkuló­zis vészhelyzetet hirdetett. ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ A gyógyszereknek ellenálló baktéri­umtörzsek gyors megjelenése külö­nösen szükségessé teszi, hogy vala­milyen módon megakadályozzuk a fertőzöttek számának növekedését. Vannak már olyan törzsek is, ame­lyek a betegség összes létező kezelé­sének ellenállnak. Egyetlen rezisz­tencia tízszeresére növeli a gyógy­kezelés költségeit, és ez a fejlődő or­szágokban nem kis teher. A helyzet komolyságát fokozza, hogy a HÍV fertőzöttek már az AIDS kialakulása előtt nagyon fogékonyak a tébécére, így járulnak hozzá a fertőzések ter­jedéséhez. Ha sikerül molekuláris szinten felderíteni a fertőzés mene­tét, eséllyel szállhatunk harcba e be­tegséggel. Ennek egyik eszközét a mutációs technikák jelentik. A hagyományos mutagenezis fizika­ilag vagy kémiaüag károsodott DNS-szakaszokat használ, de a M. tuberculosis esetében ezek nem jö­hetnek szóba, mert ezek a módsze­rek egyetlen sejtből származó mu­tánsokat követelnek meg. A M. tu- bercolosis viaszos tokot képez, emi­att egyedi sejtekhez jutni nagyon nehéz, ráadásul egy sejtből szárma­zó telep kifejlődéséhez három hetet kellene várni. A Howard Hughes Orvosi Intézetben dolgozó William Jacobs vezette kutatócsoport tran- szpozonokat hívott segítségül. Ezek olyan DNS-szakaszok, melyek könnyen és gyorsan beépülnek a baktérium kromoszómájába, így hozzák létre a mutációt. Minden egyes bejuttatott transzpozon olyan mutációt hordoz, amelyet könnyű azonosítani. A baktérium egyedileg jelölt mutáns törzseivel egereket fertőztek meg. A HÍV fertőzöttek nagyon fogékonyak a tébécére. Három héttel később kitenyésztet­ték a tüdejükből a kórokozókat, és olyan törzseket kerestek, amelyek nem szaporodtak. Három törzsről hamarosan kiderült, hogy a tüdő­ben nem szaporodik, a májban és a lépben viszont igen. A sikertelen törzseket szemügyre véve kiderült, hogy minden esetben a tuberkulózis genomot érintette a mutáció. Ez a régió olyan géneket kódol, amelyek a baktérium sejtfalában lévő egyik lipid (PDIM) szintéziséért felelősek. .Amikor ezeket a törzseket agaron tenyésztettük, észrevettük, hogy a telepek alakja milyen furcsa lett. A tébécé bacilusok rendesen lapos te­lepeket alkotnak, ezek azonban úgy néztek ki, mint a párizsi Pompidou Központ: csőszerű képződmények tekeregtek a felszínükön” - mesélte Jacobs. A következő lépésben az is kiderült, hogy a három törzsből ket­tő egyáltalán nem szintetizálja a kérdéses lipidet. A harmadikban a molekula ugyan normális volt, de annak a sejtfalon kívülre történő transzportja nem valósulhatott meg egy másik gén hibája miatt. Ez a fel­fedezés bizonyítja, hogy a fertőzés­hez a PDIM-re van szükség, de nem is akárhol, hanem a sejtfalon kívül. Az is nagyon izgalmassá teszi az eredményt, hogy a harmadik törzs­ben hibásan működő mutáns gén annak a géncsaládnak a tagja, amelybe tizenkét erősen homológ gén tartozik. A kutatók úgy vélik, hogy ezek mind a különböző lipidek szállításában működnek közre. Azt is elképzelhetőnek tartják, hogy a PDIM lipid teszi lehetővé, hogy a kórokozó legyőzze az immunrend­szerjárőröző sejtjeit, a nagy falósej­teket, amelyek a tüdőben felbukka­nó baktériumokat megsemmisítik. „Szeretnénk a lipidek funkcióját meghatározni, hogy a baktérium bajkeltését alaposabban megértsük. Kihívást jelent számunkra, hogy ki­derítsük, védekező vagy támadó jel­legű fegyvereke ezek a lipidek” - fe­jezte be beszámolóját a kutatást ve­zető orvos. (É. T.) Kevesen tudják, hogy a tó vagy tenger vizére hulló hópelyhek óriási lármát csapnak A delfinek rockkoncertnek vélik ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ A tó vagy tenger vizére hulló hó­pelyhek óriási lármát csapnak. Igaz, csupán a víz alatt, és oly magas frek­vencián, hogy emberi füllel ott sem volna hallható. A delfinekben vi­szont olyan érzést kelthet, mintha egy rockzenekar dübörögne fölöt­tük. Amerikai kutatók kiderítették, hogy a zajt nem a hópelyhek felszín­be ütközése, hanem apró légbubo­rékok keltik. „Mi ahhoz vagyunk szokva, hogy amikor havazik, minden elcsende­sül - mondta Lawrence A. Crum, a Washingtoni Egyetem akusztikai tanszékének professzora. - Ezzel szemben a tengerre hulló hópely­hek 30 decibellel is emelhetik a víz alatti zajszintet. Ez nagyjából akko­ra különbség, amekkora egy zárt helyiségben csendesen beszélgető két ember és egy jól fölerősített rockzene között van.” A sivító zaj frekvenciája 50 és 200 kilohertz kö­zé esik, azaz jóval az átlagember 20 kilohertzes hallásküszöbe fölé. A je­lenség mégis zavaró lehet, például lehetetlenné teszi a tengeralattjárók víz alatti észlelését. Cram éppen így csöppent bele az ügybe sokévvel ez­előtt, amikor a haditengerészet fel­kérésére azt vizsgálta, miért „tűn­nek el” a tengeralattjárók esőben. „Tíz éve még nagy aggodalmat kel­tett például egy orosz tengeralattjá­ró szem elől vesztése” - emlékezett Cram. A tengeralattjárók nyomon követésére ugyanis az a legalkalma­sabb módszer, hogy a hajtóművek keltette, többnyire magas frekvenci­ájú zajt szonárral behatárolják. Eső­ben azonban az erős mellékzörejek elnyomták az eredeti jelet. Cram a Johns Hopkins Egyetem akusztikaprofesszorával, Andrea Prosperettivel közösen látott mun­kához. Az utóbbi azonnal kijelentet­te, hogy a zajt nem az esőcseppek „vízbe koppanása”, hanem a csep­pek alá szorult levegőbuborékok keltik. Egy víz alatti kamerával sike­rült filmre venni az apró buboréko­kat, miközben hidrofonnal a víz alatti zörejeket is rögzítették. A két felvételt lépésről lépére összehason­lítva beigazolódott a gyanú: a vízbe préselt légbuborék, mint egy megü­tött hangvilla, rezgésbejött, s a lük­tetése nyomáshullámokat keltett. A havazás keltette zajról először hal­rajokat szonárral kereső halászok panaszkodtak. De hogyan üthetnek zajt a 90%-ban levegőből álló hó­pelyhek? A kutatónak sikerült bebi­zonyítania, hogy a zajt éppen a hó- pelyhekbe zárt levegőbuborékok keltik. A felfedezésnek közvetlen gyakorla­ti haszna is lehet az időjárás-megfi­gyelésben: segítségével az óceánok feletti esőzések vagy havazások megfelelő víz alatti szonárokkal tá­volról feltérképezhetők. (É. T.) Egy angol kesztyű készítő fia nem írhatott akkora helyismeretet igénylő tudással Itáliáról Shakespaere Michelangelo volt? ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ Miért játszódik a híres drámaíró 37 darabja közül 15 Itáliában? Hogyan tudta egy stratford-on-avoni angol férfi olyan élethűen leírni az olasz tájakat? Egy szicíliai professzor úgy véli, megtalálta a választ: Shakespe­are szerinte olasz volt. Martino Iu- vara könyvében azt állítja, hogy az angol William Shakespeare nem Stratford-on-Avonban, hanem Mes- sinában született 1564-ben, Miche­langelo Florio Crollalanzaként. Iu- vara két palermói professzor 1925 és 1950 között végzett kutatásait nézte át, s ezekből vonta le eléggé megdöbbentő következtetését. Iuvara szerint Shakespeare nem John Shakespeare és Mary Arden fi­aként született. Valódi szülei Gio­vanni Florio doktor és egy Gugliel- ma Crollalanza nemes kisasszony voltak. A szent inkvizíció azonban arra kényszerítette a kálvinistákkal rokonszenvező Floriót, hogy a Ve­lence környéki Trevisóba menekül­jön. Ott a doktor megvásárolta a Ca’Otellót, egy zsoldos palotáját, aki a helyi legenda szerint féltékeny­ségből megölte feleségét. Michelan­gelo Velencében, Padovában és Mantovában tanult, majd utazást tett Dániában, Ausztriában, Görög­országban és Spanyolországban. Szerelmes lett egy 16 éves leányba, ám mivel szerelmüket tütották, a le­ány öngyilkos lett. A mélyen lesúj­tott Michelangelo 24 évesen, az 1580-as évek közepén Londonba utazott, mivel anyjának Stratford- ban élt egy unokatestvére. Miche­langelo Angliában neve angol válto­zatát használta: a crolla shake-et je­lent angolul, a lanza pedig speare-t. Minthogy az inkvizíció őt is elítélte, nem térhetett vissza Itáliába. Felvet­te az angol család fiatalon elhunyt fiának a keresztnevét, így lett Willi­am. Iuvara szerint túl sok az egybe­esés, arról nem is beszélve, hogy egy angol kesztyűkészítő fia nem írha­tott akkora helyismeretet igénylő tudással Itáliáról. Iuvara emleget egy rég' könyvet is, melyben Miche­langelo Florio Crollalanza ötletes szólásait gyűjtötték egybe. Állítólag a legtöbb olvasható a Hamletben is, s ugyancsak ismerős az említett könyvben szintén kinyomtatott, szi­cíliai dialektusban írt következő mondás: „Tanto traffíco per Nien- te”, azaz: Sok hűhó semmiért. Az Oggi magazin máris így ünnepli a hírt: Shakespeare egy volt közü­lünk. A kutatók többsége kételke­dik: valóban sok Shakespeare-darab játszódik Itáliában, még több Angli­ában. Az viszont tény, hogy sokan vitatják, létezett-e egyáltalán az a William Shakespeare, aki olyan re­mek darabokat írt, vagy valaki ezt az álnevet használta művei megje­lentetésekor, hiszen a szerző nem­csak Itáliát ismerte behatóan, ha­nem a nemesi, sőt a királyi szokáso­kat és életvitelt is. Az igazi Will Sha­kespeare azonban egy iskolázadan vidéki iparos gyereke volt, A rejtély megoldását keresve állították már, hogy a Shakespeare név mögött va­lójában Francis Bacont, Christopher Marlowe-t, sőt magát I. Erzsébet ki­rálynőt kell keresnünk. (É. T.) AiAwí­FISCHER Slovakias.r.o., BRATISLAVA 811 01, Michalská 14-16, tel.: 07/5441 89 9Ó-3, fax: 07/54 41 89 94, ZILINA 010 01, Mariánske nám. 32. tel.: 089/564 08 10-1, fax: 089/564 08 12, ¥ KOSICE 040 00, Hlavná 108, tel.: 095/622 66 08, fax: 095/622 14 74, | internet www.fischer.sk , e-mail: FB@FISCHER.SK , teletext: STV str. 262, Markízastr. 602 ...ÉS TOVÁBBI ELŐNYÖK A LEGÚJABB BROSÚRÁBAN »pur £P/-r<c Vegyen meg már most egyet az október végéig tervezett repülőutaink közül (legkésőbb VI. is-éig) és ezzel nemcsak önmaga résiére nyer remek árengedményt, hanem egy vagy több gyermek résiére teljesen ingyenes ott-tartóikodást, melybe beletartoznak ugyanazok a szolgáltatások, amelyeket Ön igényel, minden illeték és színvonalas utazási biztosítás ráadásul 50 %-os árengedmény a gyermekrepülőjegy árából! Ne tétovánon, most a legolcsóbb. Allianz ® utazási biztosítás minden utazás árában. FISCHER

Next

/
Thumbnails
Contents