Vasárnap - családi magazin, 1997. július-december (30. évfolyam, 27-53. szám)

1997-12-17 / 51. szám

Körkép 1997. december 17. 7 Az RMDSZ egyre több célkitűzését kényszerült feladni Bizakodni, míg lehet í / fi J M A G Y A R: ORSZÁG Pécsről és Mohácsról ismét kerülő nélkül lehet eljutni Eszékre Kapu a visszatéréshez Balázs János, Brassó ______ „N em a kormányban való részvé­tel jelenti az igazán felelős dön­tést. Sokkal nehezebb lesz kivá­lasztani az alkalmas pillanatot a koalícióból való kilépésre” - je­gyezte meg egy évvel ezelőtt a ro­mániai politikai élet egyik megfi­gyelője az RMDSZ kormányzati szerepvállalásáról, amikor is a ta­valy novemberi választások nyo­mán a korábbi parlamenti ellen­zék (az RMDSZ-szel együtt) ke­rült kormányképes többségbe. A fenti megjegyzésben benne volt az a vélekedés is, hogy a jelenlegi kormányszövetség aligha fogja négyéves hivatali idejét kitölteni. Ahhoz túl nagy belső ellentétek feszítik és hát tül tarka: vannak benne - a magyar kisebbség ér­dekvédelmi szervezetén kívül - kereszténydemokraták, liberáli­sok és szociáldemokraták is. Akik az „ideológiádan” érdekvédelmi szervezetet előbb-utóbb kinézik maguk közül - a többségi nacio­nalizmus nagyobb dicsőségére. Nos, így történt. A lelkes kor­mányzati szerepvállalás után egy évvel az RMDSZ-politikusok ma már úgy fogalmaznak, hogy re­mélik, a partnerek nem hozzák abba a kényszerhelyzetbe őket, hogy ott kelljen hagyniuk a kor­mányt. Emellett pedig ahogy te­lik az idő, a szövetségen belül egyre több bírálat hangzik el egyes kisebbségi törekvések fel­adásáról. De úgy is lehetne mon­dani, hogy az RMDSZ egyre több célkitűzését kényszerült föladni. Kétségtelen eredmény, hogy a szövetség kormányzati szerep- vállalása idején a romániai ma­gyarság lélegzetvételhez jutott, megkönnyebbült: a sajtóban a magyarellenes kirohanásoknak vége szakadt, sőt az RMDSZ kor­mányzati partnerei több ízben kerültek abba a helyzetbe, hogy megvédjék a nyilvánosság előtt kisebbségi partnereiket a neo- kommunista-nacionalista ellen­zék kirohanásaitól. És eredmény - ha kevésbé látványos is - az, hogy az RMDSZ-politikusok, tisztségviselők a kormányzati döntéshozatal résztvevőiként még a végleges döntés előtt mint­egy „menet közben” hárítottak minden, a kisebbségre hátrányos határozatot. Jellemző e tekintet­ben Birtalan Ákos turisztikai mi­niszter álláspontváltozása. Fél évvel ezelőtt még kijelentette, hogy a kormányzati munkával já­ró vesződést a kisebbség érdeké­ben vállalta: ha nem lesz egy jó tanügyi törvény, ő lemond. Most pedig, amikor a tanügyi törvény- módosítás cikkelyenkénti szava­zásakor látszik, hogy napról nap­ra messzebb kerülünk attól, ami „egy jó tanügyi törvénynek” ne­vezhető, a turisztikai tárca irányí­tója már „árnyaltabban” fogal­maz: „bármi történjék is, ott kell lennünk a döntéshozatalban”. Az őszön a sajtó magyarellenes kirohanásai meg-megújultak, sőt mind a politikai ellenzék, mind a sajtó a „magyarságnak tett túl­zott engedményekkel” vádolta a kabinetet. Eme „engedménye­ket” ugyan nem részletezték- ha­csak a kétnyelvű helységnévtáb­lák kitételére nem gondoltak, amit még a magyar polgármeste­rek sem mertek (!) mindenütt ki­tetetni, vagy ahol igen, ott „isme­retien tettesek” a magyar felira­tot bemázolták -, viszont a ro­mán vezető elit (kevés kivételtől eltekintve) kínosan hallgatott. A december elején bejelentett nagy kormány-átalakítást a két ma­Az RMDSZ egyre több célkitűzését kényszerült feladni. gyár miniszter, Birtalan Ákos és Tokay György kisebbségvédelmi miniszter ugyan megúszta, de a szövetség vezetőinek nyikkanás nélkül le kellett nyelniük, hogy az új tanügyminiszter (Andrei Mar- ga, a kolozsvári Babes-Bolyai Tu­dományegyetem korábbi rekto­ra) még beiktatása előtt, parla­menti meghallgatása alkalmával kijelentse, hogy magyar nyelvű földrajz- és történelemoktatásról hallani sem akar, sem pedig „etni­kai alapon létrehozandó felsőok­tatási intézményről”. Ezzel az RMDSZ két, alapvetőnek tekin­tett célkitűzése, az akadálytalan anyanyelvi oktatás és az önálló magyar egyetem létrehozása visszaröppent az ábrándok vilá­gába, egy majdani, újabb kor­mánykoalíció esetleges célkitűzé­sei közé. Ha valaki erre azt mond­ja, hogy egy miniszter feladata nem megszabni, hanem alkal­mazni azt a törvényt, úgy az illető­nek igaza van. Elméletileg. Buka­restben ez másként működik. Mindazonáltal most, év végén mind a tagság, mind a politikusok hangulata bizakodó: a romániai magyarság nehezebb időket is át­vészelt már, mint egy ilyen, kor­mányban való részvétel. Forró Evelyn, Zágráb Zokni tulajdonképpen válasz­tási cica. Ez úgy derült ki, hogy anyukája, Fabatka április 13- án, vasárnap már karcsún érke­zett a szokásos ebédjére, gyor­san evett, majd sietve távozott. Pár hét múlva előhozta gyerme­két, aki szakasztott olyan volt, mintő, csak a lábán zokniszerű foltok voltak. Zokni születése csak nálunk volt esemény, ko­rántsem volt akkora hatása a horvát belpolitikára, mint a születése napján tartott válasz­tás. Április 13-án a felsőház tagjaira és a helyi hatóságok képviselői­re szavaztak Horvátországban, s különös jelentőséget az adott az eseménynek, hogy a horvát Duna mentén - Kelet-Szlavóni­ában, Baranyában és Nyugat- Szerémségben - is meg tudták tartani a voksolást. A térség a háború nyomán szerb kézre ke­rült, majd a két évvel ezelőtti zágrábi-erdődi megállapodás nyomán az UNTAES átmeneti felügyelete alatt áll. Ez a válasz­tás volt a legfontosabb lépés a békés reintegrációban, hogy a térség horvát fennhatóság alá kerüljön vissza. Egyúttal meg­teremtette a lehetőséget ahhoz, hogy felálljon a helyi közigaz­gatás és megnyíljon a kapu a menekültek visszatéréséhez. 1997 nyugodtan nevezhető a választások évének Horvátor­szágban, mert június közepén ismét az urnákhoz szólították a polgárokat: 15-én tartották az elnökválasztást. Franjo Tudj- mannak két ellenfele volt, de nem voltak igazi ellenfelei a horvát függetlenség kikiáltó­jának. A legnagyobb változások a horvát Duna menti területen mentek végbe. Először csak na­pi néhány órára, majd teljes üzemeléssel megnyílt az udvar-knezevói határállomás, ami az ott lakóknak elsősorban azt jelenti, hogy Pécsről, Mo­hácsról nem kell kerülővel el­jutni Eszékre, hanem átmehet­nek az egykor szerb kézen lévő, majd az UNTAES által ellenőr­Megnyílt a kapu a visszatérő menekültek előtt. zött területen és közvetlenül el­juthatnak a „kelet-szlavóniai fővárosba”, Eszékre. Fokozatosan reintegrálódott az egészségügyi hálózat, a vasút, a közúti közlekedés, a telefonhá­lózat, az oktatás, a gyerekek, köztük a főként Baranyában élő magyar gyerekek, már nem a szerb, hanem a horvát tanrend szerint tanulhatnak. Természe­tesen magyarul, magyar tan­könyvekből. Az év vége közeledtével felerő­södtek a hangok, hogy mi lesz a nemzetközi UNTAES-erők ki­vonása után? A horvát Duna mentén élő szerbek mindent el­követtek, hogy bebizonyítsák, továbbra is szükség van az ENSZ jelenlétére, ám mandátu­muk Í998. január 15-én lejár. Megbízatásuk meghosszabbí­tására ebben a formában nincs lehetőség, így - amikor még ezeket a sorokat írom, több mint nyüvánvaló, de amikor már olvassák, bizonyára döntés is született - az EBESZ-megfi- gyelők veszik át helyüket, de ki­sebb hatáskörrel. A mindennapi életben a kedé­lyeket egy várható változás bor­zolja, bevezetik ugyanis a hozzáadott értékforgalmi adót. Tudni kell, hogy a horvátoknál minden roppant drága, ezért az emberek, akik tehetik, élelmi­szerekért Magyarországra, iparcikkekért Ausztriába jár­nak. Ez az intézkedés viszont értelmetlenné teszi a külföldön való vásárlást és nyilvánvalóan ez is a cél. Az új rendszer érinti a hazatelepülő menekülteket is. Eddig ők egyszeri alkalommal, a hazaköltözéskor 750 dollárig hozhatták be vámmentesen a külföldön szerzett vagy vásá­rolt holmit. Januártól is meg­marad a vámmentességük, de a hozzáadott értékforgalmi adót nekik is be kell fizetniük. A ja­nuártól érvényes intézkedés alaposan megváltoztatja a Hor­vátországban élő magyarok életét is, de a magyar oldalon, a horvát határ közelében élőkét is. Különösen azokét, akik a kis- határforgalomra, a horvát be­vásárlásokra alapozták megél­hetésüket. A Mátyás-szobor legalább olyan szálka Funar kolozsvári polgármes­terszemében, minta Babes-Bolyai Egyetem Archív-felvétel Prágai levél „Mi vagy te, magyar?!” Cséfalvay Ildikó ___________ Sz lovákiai és magyarországi barátaim, ismerőseim gyakran kérdezgetik tőlem, milyen Prá­gában az élet, milyen Csehor­szágban magyarnak lenni? Mi­lyen is? Ami a várost illeti, Prá­ga gyönyörű, misztikus, ro­mantikus, kiszámíthatatlan, megismerhetetlen. Olyan, mint egy szeszélyes mostoha: hol ké­nyeztet, hol éheztet (hogy köl­tői fordulattal éljek). Elengedni sem akar, de befogadni sem igazán. Prágában magyarnak lenni? Körülbelül olyan, mint New Yorkban. Ha beszélsz cse­hül és nem lógsz ki a sorból, ak­kor senkit sem érdekelsz, hi­szen egyikünknek sincs (sze­rencsére) a homlokára írva a nemzetisége. Legfeljebb akkor lesznek idegesek a hivatalno­kok, amikor le kell írniuk egy magyar nevet. A csehek többsé­ge szerintem nem is tudja, hogy élnek itt magyarok, s ha mégis, akkor azt gondolják, pár szá­zan lehetünk és nem közel húszezren. (Prágában 3 ezren.) Bár a szlovákiai magyar a sze­mükben szlováknak számít. Vannak azonban olyan helyze­tek, amikor jobb letagadni, hogy az ember magyar. Példá­nak okáért, ha albérletet keres az ember. Bár az az igazság, hogy ebben az esetben egyfor­mán rossz az esélye minden „idegennek”, kivéve a dolláros vagy márkás fehér bőrűeket. Vannak azonban olyanok is, akiknek az a legjobb vicc, ha egy-két magyar mondatot hal­lanak. A magyar nyelv hálás, örökzöld kabarétéma Csehor­szágban. Megtörtént, hogy va­laki megkérdezte tőlem, ez a nyelv tényleg érthető-e szá­munkra, vagy esetleg valami­lyen más módon kommuniká­lunk egymással, s közben meg­tévesztésként még beszélünk is emellett? Az egyik barátom me­sélte, hogy négyéves kisfiával volt bevásárolni, s közben ma­gyarul vitatkoztak arról, miért elég három nyalóka, amikor egy cseh férfi elment mellettük, és hangosan megjegyezte: „Szent ég, ilyen kicsi és már ma­gyar!” Többen élünk itt úgy, hogy a lelkünk mélyén meg va­gyunk győződve arról, ez csak ideiglenes állapot, hogy pár év múlva biztosan visszaköltözünk Szlovákiába, vagy áttelepülünk Magyarországra. Miközben szép lassan telnek az évek... Az utóbbi időben, legalábbis lélek­ben, én is készülődök innen el. Hogy milyen lenne Szlovákiá­ban élni? Élénken el tudom kép­zelni, ezért, bevallom, oda nem igazán vágyom. De hogy milyen lenne Magyarországon, arról fo­galmam sincs. Egy szlovákiai magyar faluból Székesfehérvár­ra költözött barátnőmtől tu­dom, hogy a „magyarok” bizo­nyos értelemben egészen má­sok. Én, dacára annak, hogy so­ha semmilyen előnyöm nem származott abból, hogy magyar­nak születtem egy idegen hazá­ban, mégis mindig hálát adtam ezért az istennek. Míg egy an­gol, francia vagy magyar, aki a saját hazájában született és él, annyit törődik a nemzetiségével és az anyanyelvével, mint egy épkézláb ember azzal, hogy mi lenne, ha rokkantnak született volna. A csehek nem szeretik az idegeneket, így a magyarokat sem, de nem is utálják őket (esetleg a cigányokat). Nem tö­rődnek velünk, mivel semmi­lyen problémát nem okozunk nekik. Nem éneklünk magyar himnuszt az iskolában (mert nincs), s a Bős-problémát sem kell együtt megoldanunk. Soká­ig én sem tudtam, hogy ha a cse­hek hülyének néznek valakit, akkor azt kérdezik tőle:, Jses Mad’ar, nebo co?” Egy bájosan kétballábas magyar barátomra ripakodott így a felettese a kato­naságon :„Mi vagy te, magyar?!” Mire ő jól nevelten, s mit sem sejtve, őszintén válaszolt a kér­désre: „Igenisjelentem alás- san!” Ezután kezdődött el a hadd el hadd, amit nem tudott mire vélni. A felettese ugyanis azt hitte, a bolondját járatja ve­le. Ez egészen addig tartott, amíg valaki meg nem mondta a felettesének, hogy a kiszúrt kis- katona valóban magyar. Ezek után az nyújthat némi elégté­telt, hogy mi, ha rosszul áll a szénánk, azt mondjuk: „Csehül állnak a dolgok!”

Next

/
Thumbnails
Contents