Vasárnap - családi magazin, 1997. július-december (30. évfolyam, 27-53. szám)

1997-10-08 / 41. szám

4 1997. október 8. Háttér Dióhéjban Fél éven belül kellene aprópénzre váltani az ítéletet Vízlépcső-krónika Hogyan tovább Hága után? Archív-felvétel Miről döntött a bíróság? 1977: A Magyar Népköztársa­ság és a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság szerződése a bős-nagymarosi vízlépcső- rendszer megvalósításáról. 1986: Felgyorsul az építkezés üteme, erősödik a megvalósí­tása elleni tiltakozás. 1989. május 13.: A magyar fél felfüggeszti a nagymarosi, majd két hónappal később a dunakiliti építkezést az ökoló­giai kockázatok feltárásához szükséges időszakra. 1989 októbere: A magyar parlament határozatot hoz a nagymarosi erőmű elhagyásá­ról, a dunakiliti-bősi létesít­ményekkel kapcsolatban pe­dig további közös vizsgálatot tart szükségesnek. 1989 novembere: A magyar fél diplomáciai jegyzékben az 1977-es szerződést módosító javaslatot juttat el a csehszlo­vákkormányhoz, amelyre Prága soha nem válaszolt. 1991 áprilisa: Az év végéig több eredménytelen kétoldalú tárgyalási forduló volt az ere­deti szerződés közös megegye­zéssel történő megszüntetésé­ről, új szerződés megkötéséről. 1991. december 2.: A ma­gyar miniszterelnök csehszlo­vák partneréhez intézett leve­lében ismételten megkísérli a magyar javaslatok elfogadta­tását, a válasz elutasító. 1992. január: Az ideiglenes, ún. C variáns építésének megkezdése. 1992. május 19. és 22.: Szóbe­li jegyzékváltás a két fél között az államközi szerződés felmon­dásáról, illetve az erre vonatko­zójogi érvek minősítéséről. 1992. május 25.: Vladimír Meciar budapesti látogatása, megállapodás a hágai bíróság együttes megkereséséről. 1992. október 15.: A Duna-bi- zottság elnökének tájékoztatá­sa a cseh és szlovák fél szándé­káról, a Duna eltereléséről. 1992. október 22.: Brüsszel: a cseh és a szlovák fél elzárkó­zik az Európai Közösségek ál­tal támasztott feltétel teljesí­tésétől, az építkezés, a C változat felfüggesztésétől. 1992. október 24.: A cseh és a szlovák fél hozzákezd a Du­na eltereléséhez, amely két nap alatt megtörténik. 1992. október 27-28.: A ma­gyar, a cseh és a szlovák fél, valamint az EK képviselőinek tárgyalásán elfogadják a felek a hágai bíróság illetékességét a vízlépcsőrendszer ügyében. A cseh és szlovák fél megálla­podásban garantálja, hogy a Duna-víz 95 százalékát meg­hagyja a régi mederben, de nem tartja be. 1993. június 2.: Megkezdődik a per. 1994 májusa - 1995 júniusa: A periratok benyújtása. 1997 márciusa: A hágai bíró­ság történetében először a bí­rák helyszíni szemlét tarta­nak. Röviddel ezután megtör­ténik a felek jogi képviselői­nek szóbeli meghallgatása, majd a bírák összegzik a látot- takat-hallottakat. 1997. szeptember 25.: Hágá­ban ismertetik az ítéletet. P. Vonyik Erzsébet A döntés új helyzetet teremt, s mindent el kell követni a vég­rehajtásáért - ezekkel a sza­vakkal kezdte a hágai ítéletho­zatal után parlamenti felszóla­lását a magyar kormányfő. Horn szerint magyar részről tu­domásul veszik az ítéletet, s készek a tárgyalások azonnali megkezdésére a szlovák féllel, s kormánya nevében azt aján­lotta Pozsonynak: lehetőleg október végéig találkozzon a két küldöttség. A sietség két okból is érthető: a két szom­szédvárnak fél éven belül, leg­később március végéig meg kellene állapodnia azokról a lé­pésekről, amelyekkel a döntést átültetik a gyakorlatba. Másfe­lől itt is, ott is választások lesz­nek, s a Hom-kabinet nem kí­vánja, hogy a tárgyalások fini­se egybeessék a választási kampány zárószakaszával. Ezt a szándékot azonban ne­héz lesz keresztülvinni, hiszen az ítélet közzététele utáni órákban a nyilatkozatokból ki­derült: a pereskedő felek telje­sen eltérő utasításokat olvas­nak ki belőle. A legszemlélete­sebb példa erre Nagymaros: a magyarok szerint a múlté, szlo­vák oldalon meg tapsikolnak, hogy lám, mégis fel kell építe­ni, ha nem is ugyanott, de vala­hol mindenképpen. Ezért nem nehéz megjósolni, hogy a sala­moninak mondott ítéletet ne­héz lesz megvalósítani, hiszen a felek nem azonos módon ér­telmezik rendelkezéseit. Lé­nyegében mindkét részről úgy ítélik meg: a bíróság ne­kik adott igazat, ezért várhatóan gö­röngyös út vezet majd a kompro­misszumhoz. Az mindenképpen üdvözlendő, hogy a hágai verdikt egyik felet sem keserítette el, kiáltotta ki ab­szolút vesztesnek, nem okozott egyik oldalon sem nem­zetközi presztízs- vesztést. A kompromisszumok meglelését nehezítené viszont, ha bármelyik fél Hága után lo­von érezné magát és ezt tár­gyalópartnerének lépten-nyo- mon ki is mutatná. A legsze­rencsésebb az lenne, ha Buda­A Bősnél üzemelő zsilipkamrák pesten és Pozsonyban is elér­hető célokat tűznének ki a kor­mányok. Például nem támasz­tanának csillagászati összegek­re rúgó és teljesíthetetlen kár­térítési igényeket, inkább meg­szívlelhetnék a hágai ajánlást és zérónak tekinthetnék a má­sik fél tartozásait. Kérdés azonban, hogy szlovák oldalon nem akar- ják-e megint ma­gyarellenes hangu­latkeltésre használ­ni az egyezkedést. Ezenfelül ha Meciar kormányfő régi tak­tikáját folytatja és újra azt próbálja a világnak bemagya­rázni, hogy a ma­gyarokkal képtelen­ség megállapodni, tehát nekik sincs ke­resnivalójuk az Eu­rópai Unióban. A legjobb az lenne, ha a két fél önerőből érné el a köl­csönösen elfogadható megol­dást. Ellenkező esetben újra a hágai bírósághoz kell fordulni segítségért, ami megint súlyos millióiba kerülne mindkét or­szágnak. ♦ Volt-e joga a Magyar Köz­társaságnak felfüggeszteni, majd beszüntetni a nagyma­rosi és a ’77-es szerződésben vállalt más munkálatokat? ♦ Volt-e joga a Cseh és Szlo­vák Köztársaságnak arra, hogy 1991 novemberében megkezdje a C variáns meg­valósítását és hogy 1992 ok­♦ Magyarország nem volt jo­gosult 1989-ben a munkála­tok felfüggesztésére, majd a szerződés felmondására. ♦ Csehszlovákia jogosan kezdte meg az ideiglenes C variáns építését, de jogsze­rűtlenül járt el, mivel 1992- ben egyoldalúan helyezte üzembe. ♦ A szerződés magyar fel­mondása nem volt jogszerű, így az továbbra is érvényes. ♦ Az ítélet jó szándékú tár­gyalásokra kötelezi Magyar­tóberétől működésbe hozza a Duna elterelését eredménye­ző „ideiglenes megoldást”? ♦ Melyek a Magyar Köztársa­ságnak a szerződés megszün­tetéséről szóló 1992-es jegy­zékének jogkövetkezményei? ♦ Melyek azok a jogkövet­kezmények is, amelyek az ítéletből erednek. országot és Szlovákiát, és in­tézkedések elfogadására, amelyek az 1977-ben aláírt szerződésben foglaltak meg­valósítását szolgálják. A fe­leknek a magatartásukkal egymásnak okozott károkat meg kell téríteniük, a bíróság indítványozta: tekintsenek el a kártérítéstől. Megnyugtató megoldást kell találni a régi mederbe juttatandó víz- mennyiségről is, az erőmű működését egyeztetni kell a környezeti szempontokkal. Jelmagyarázat: I. - a dunakiliti duzzasztómű (nem üzemel), II.- a tervezett, de leállított dunakiliti mederlezárás, III. - a bősi felvízcsatorna, az új hajózási útvonal, IV. - a bősi vízlépcső, V.- a bősi alvízcsatorna, VI.- a dunacsúnyi mederelzárás, ahol a Dunát elterelték. Nem lesz könnyű a salamoni ítélet átültetése a gyakor­latba. A hágai ítélet Ahogy a Hágai Nemzetközi Bíróság döntését értékelik a szlovák-magyar határ két oldalán Sehova sem vezet, ha a felek azon vitatkoznak, ki nyert Ludmila Buláková pozsonyi kormányszóvivő: A szlovák kor­mány a hágai döntést a jog győ­zelmének és a szlovák diplomá­cia sikerének tekinti. Zdenka Kramplová szlovák kül­ügyminiszter: Megnyugvással értesültem a hágai bírósági döntésről, amely teljes mérték­ben megerősítette a nemzetkö­zi jog tiszteletben tartásának szükségességét. Szent-lványi István, az ország- gyűlés külügyi bizottságának elnöke: Eddigi értesüléseim alapján nem állítható, hogy az egyik fél győzelméről lenne szó. Értékelésem szerint ez egy klasszikus salamoni döntés. Se­hova sem vezet, ha azon fo­gunk vitatkozni, hogy ki nyert Hágában. Szénási György, a magyar kül­ügyminisztérium Nemzetközi Jogi Főosztályának vezetője: Olyan döntés született, amely valamivel kedvezőbb, mint amilyenre a magyar fél számí­tott. Július Binder, a vízi erőmű „aty­ja”: Szó sincs döntetlenről, Há­gában 8:l-re mi nyertünk. Peter Tomka, Szlovákia jogi képviselője Hágában: A bíróság egyetlen magyar érvet sem fo­gadott el. Valki László nemzetközi jogász: A döntés kiegyensúlyozott. A lé­nyege, hogy a bíróság irányel­veket szabott meg a felek szá­mára, egy közös megegyezésen alapuló jogszerű helyzet létre­hozására. Fontos, hogy ami megépült, azt nem kell lebonta­ni, ami meg nem készült el, nem is kell megépíteni. Kuncze Gábor SZDSZ-es mi­niszterelnök-helyettes: A Du­nát vissza kell terelni a régi medrébe. Nemcsók János államtitkár, a hágai ítélet megvalósításáról tárgyaló magyar csoport veze­tője: Nagy kő gördült le a szí­vemről, hogy nem kell Nagy­marost megépíteni. Olyan meg­állapodást tudunk csak elkép­zelni, amelynek értelmében visszakapjuk a Dunát. Fidesz: Magyarország minden eddiginél kedvezőbb pozícióba került. Bába Iván, MDF: A magyar jo­gászok nem képviselték kellő határozottsággal Hágában a magyar érdekeket. Szabó Iván, Magyar Demokra­ta Néppárt: A hágai döntés a vártnál rosszabb. Varga János, a környezetvé­dők egyik szószólója: A bíró­ság nem vette kellőképpen fi­gyelembe a környezetvédelmi szempontokat. Újra kezdődik a vita a gátakat építeni akaró vízügyi lobby képviselőivel. Ján Carnogursky: A hágai döntés elégtétel Szlovákiának. Az ítélet igazolta kormányom 1991-es jú­liusi döntésének helyességét a bősi építkezés befejezéséről. Jozef Sestak szlovák külügyi államtitkár: A hágai döntés kel­lemesen meglepett, jóllehet a kedvező szlovák jogi pozíció is­meretében várható volt. Az íté­letjó kiindulópontot jelent a to­vábbi eljáráshoz. Együttélés: Most az MK és az SZK képviselőitől függ, meg- van-e részükről a politikai aka­rat, hogy konszenzusra töre­kedve megvalósítsák a dön­tést. MKDM: Az ítélet nem megle­pő, most a szlovák kormá­nyon a sor, hogy konstruktív szellemben működjön együtt a magyar kormánnyal a döntés végrehajtása érdeké­ben. MPP: A döntés lehetőséget nyújt mindkét kormánynak, hogy a jó szándéktól vezérelve presztízsveszteség nélkül meg­állapodjanak.

Next

/
Thumbnails
Contents