Új Szó, 1997. október (50. évfolyam, 225-251. szám)

1997-10-15 / 237. szám, szerda

ÚJ SZÓ 1997. OKTÓBER 16. KULTÚRA 3 A nyírágói Fekete család magánvállalkozásának sikere a falu fejlesztésébe is érezhető lendületet vitt Sörfőzde újságcikk alapján Fekete Sándor nemcsak a sört, de érthető módon Hrabal könyveit is kedveli. (Sloboda Sándor felvétele) A nyírágói Fekete család az Uj Szó egyik riportjából merített ötletet házi sör­főzdéjük beindításához. Mára már a dél-szlovákiai piacon is nevet szereztek, elsősorban a Lévai, Nagykürtösi, Érsekújvári, Nyitrai járásban. BUCHLOVICS PÉTER A nyíri „sörgyár" és panzió kö­zelmúltjáról Fekete Sándor, a cég főnöke számolt be lapunk­nak. Amint azt megtudtuk, a családi vállalkozás története 1993-ban kezdődött, amikor Fe­kete úr édesapja egy cikket olva­sott a lapban a dunaszerdahelyi sörfőzdéről. Bár már akkor sem voltak éppen vállalkozóbarát vi­szonyok Szlovákiában, és a csa­lád sem rendelkezett megfelelő anyagi fedezettel, mégis bele­vágtak az ötlet megvalósításába, bízva a hosszabb távú egyenle­tes fejlődésben.,Azonnal felvet­tük a kapcsolatot a duna­szerdahelyiekkel, akik készsége­sen beavattak minket a Jager sörgyártó technológiába, vala­mint a bajor, illetve tiszafüredi kapcsolatteremtésben is segítet­tek" - meséli Fekete úr. „A Jager-receptet még Kínában és Japánban is alkalmazták, Kelet-Európában pedig egyre népszerűbb. A műszaki feltéte­lek megteremtésére Magyaror­szágról Sikerült pénzt szerezni, onnan hoztuk a gépeket is. Ide­haza hiába futkosunk bankhitel után, sokszor elég volt a nevün­ket mondanunk, már csapódtak is be az ajtók előttünk" - fűzi to­vább a szót a cégvezető, aki a családi üzem menedzsere, anyagbeszerzője is egyben, de ha a helyzet megköveteli, akkor raktáros, rakodómunkás, és ma­látát is lapátol. Noha a tulajdon­képpeni sörgyártás csak egy év­vel ezelőtt indult meg, mára már a dél-szlovákiai piacon is nevet szereztek, elsősorban a Lévai, Nagykürtösi, Érsekújvári, Nyit­rai járásban. Ha belegondolunk, hogy 60 kilométeres körzetben több nagy sörgyárat is találunk, amelyek reklámra is rengeteget áldoznak, akkor el kell ismer­nünk: ez nem kis teljesítmény. S ha belegondolunk, hogy Nyírá­gó a Lévai járás egyik legelmara­dottabb, infrastruktúrájában az egyik leglepusztultabb falucská­ja, ahol a turista is fehér holló­nak számít, nos, akkor kalapot emelhetünk a kreativitás előtt. Annál is inkább, mert Feketéék „sörgyárának" köszönhetően a falu egy része már vezetékes csallóközi ivóvízhez jutott, a di­gitális telefonhálózat is kiépü­A későbbiek során sze­retnének egy söröző­láncot is kiépíteni. lőfélben van, és a közvilágítás fejlesztésében is szerepet ját­szott az üzem és a panzió meg­nyitása. „Nem számítunk a gyors meg­gazdagodásra. Ezt azért se te­hetnénk meg, mert a lévai Agrostavnak máig törlesztjük az építkezési hitelt, ezenkívül al­kalmazottakat se nagyon foglal­koztathatunk az üzemben, mert a jelenlegi szociál- és adópoliti­ka mellett ez kész csődöt jelen­tene. Pedig Nyíren rengeteg a munkanélküli. így tehát inkább a családtagok güriznek, apa a sörmester és minőségellenőr, öcsém a gyártási folyamatokat biztosítja, édesanyám a panzió szakácsmestere" - mondja Feke­te Sándor. A család ugyanis a vi­déki, főleg a vadászturizmus fel­lendülésében is bízik. A sörfőz­dében naponta 1300 liter 11 fo­kos bajor típusú Jager világos sört gyártanak, kiváló minőségű vízből, pilzeni malátából, szlo­vák-bajor speciális komlókeve­rékből. A nedűt szigorú EU­szabványoknak megfelelő üve­gekben hozzák forgalomba, de kívánságra ún. Party-kiszere­lésben is: ötliteres hordócskák­ban, amelyekhez csapolóberen­dezés is vásárolható. Specialitá­suk az „élesztős sör", amely fo­kozott sörélesztő-tartalmának köszönhetően jótékonyan hat az emésztő- és kiválasztórend­szerre - Fekete Sándor szerint orvos vendégeik nagy része csak ezt kéri. És a távlati tervek? Szeretnének egy sörözőláncot is kiépíteni, hi­szen már manapság is exportál­nak alapanyagot a gyártáshoz külföldre, akit pedig itthon ér­dekelne a minisörgyár, annak gépeket és technolgiát is adná­nak; ám erre, sajnos, jelenleg nem futja. (A csapoló­berendezés is több mint nyolc­vanezerbe kerül.) A jövőben bamasört is gyártanak majd, de ehhez a központi legiszlatív in­tézkedések kiszámíthatóságá­ban és ésszerűsítésében is döntő fordulatnak kéne bekövetkez­nie. Ötven év elteltével a kitelepítettek és deportáltak találkozójára került sor a hét végén Zselizen „Megbocsátani lehet, elfelejteni soha" A Garam menti kisváros a hétvé­gén nagyszabású emléktalálko­zó színhelye volt, amelyet a kite­lepítések és deportálások 50. év­fordulója alkalmából rendeztek meg. A kétnapos rendezvényen magyar pártjaink és mozgalma­ink prominens képviselői mellett jeles magyarországi vendégek is tiszteletüket tették, többek közt Czine Mihály irodalomtörté­nész, Lukács Miklós, a Rákóczi Szövetség képviselőjeként, vala­mint dr. Szilárdffy Zoltán művé­szettörténész vett részt a találko­zón. „Soha ennyi szeretetet és egyetértést nem tapasztaltam a zseliziek között" - köszönte meg az 1947-ben Magyarországra te­lepítettek nevében a fogadtatást könnybe lábadó szemmel Né­meth Zsuzsa néni szombaton es­te azon az ünnepségen, amely a kétnapos együttlét fénypontját jelentette. A művelődési házban Zseliz nevében Dobrovicky Lász­ló, a város polgármestere és Far­kas István, a Csemadok helyi szervezetének elnöke köszöntöt­te a kitelepítettek és deportáltak küldöttségét, majd az újra haza­tértek tiszteletére a Franz Schu­bert Kórus adott hangversenyt, aztán a Kincső néptánccsoport műsorának tapsolhattak a jelen­lévők. Farkas István ünnepi be­szédében kiemelte: Bár az 50 év­vel ezelőtti események soha el nem évülő bűntettnek számíta­nak, amelyért a meghurcolt ma­gyarság mind a mai napig még csak erkölcsi jóvátételt sem ka­pott a szlovák kormányzatoktól, sőt a diszkrimináció és a szelle­mi, kulturális elnyomás napja­inkban is csak fokozódik, ennek ellenére a súlyos történelmi ta­pasztalatok csak edzettebbé, böl­csebbé, jövőjét tekintve pedig egységesebbé tették a magyarsá­got. Dobrovicky László polgár­mester szerint a szeretet és az együvé tartozás érzése örök, ezért bárhová sodorta a történe­lem vihara a kitelepített és de­portált zselizieket, ő mindig is a város polgárainak tekinti őket. Az emlékünnepélyen felolvasták az 1947-ben kitelepítettek nevét, és emlékplaketteket nyújtottak át a küldöttségek tagjainak. Czine Mihály felszólalásában szintén a magyarság szellemi, kulturális együvé tartozását hangsúlyozva számos konkrét példával bizonyította a felvidéki magyarság nemzetközi teljesít­ményeit, amelyekkel otthonától elszakadva nemcsak Magyaror­szágon, hanem Nyugat-Európá­ban és az USA-ban is bizonyította rátermettségét. Az esti ünnepsé­get megelőzően kopjafa­koszorúzásra is sor került, és a Szent Jakab-templombeli öku­menikus istentisztelet záróak­kordjaként Bugár Béla, az MKDM elnöke leleplezte az „Em­lékezünk - 1947-1997 feliratú emléktáblát. Vasárnap délelőtt a református templomban avattak emléktáblát, (-ber) Mi már most gondolunk a karácsonyi ünnepekre! Olvasói versenyünkről és a fődíjról már holnap. Fellépések Csehországban Csehországi turnéra készül a dunaszerdahelyi Vox Camerata vegyes kórus. Október 17. és 19. között Prágában és Kralupy nad Vltavouban lép fel. (-mz) Verseny a legszebb házért Dunaszerdahely város fejlesztéséből és szépítéséből mostantól a város lakói is kivehetik részüket, ugyanis a város önkor­mányzata versenyt írt ki a legszebb családi ház és lakótömb kategóriában. A győzelem anyagi elismeréssel is jár, hiszen az első díj harminc, illetve húszezer korona, (-mz-) BACSFA Amatőr zenekarok fesztiválja Amatőr zenekarok fesztiválját rendezték szombaton Bacsfán. A környékbeli rockzenekarok fellépése nagy tetszést aratott a főleg fiatalokból álló közönség körében, (zirig) KOMÁROM Számítógép-kezelői tanfolyam Fodor Attila, a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetségének úgyvezető alelnöke elmondta: a szövetség magára vállalta, hogy számítógép-kezelő tanfolyamot indít a Komáromi járás alap- és középiskolai tanárai számára. Az érdeklődők bővebb felvilágosítást az SZMPSZ komáromi irodájában kapnak, (km) Ünnepség a várossá nyilvánítás Ali 000 lakosú városban az önkormányzat október 24. és 26. között ünnepséget szervez abból az alkalomból, hogy a telepü­lést 30 éwel ezelőtt várossá nyilváftították. Amint azt Angyal Bélától, Gúta alpolgármesterétől megtudtuk, az ünnepségre a település magyarországi és németországi testvérvárosaiból is érkeznek vendégek.A rendezvény pénteken az önkormányzat ünnepi ülésével kezdődik, majd kulturális műsorral, este pe­dig bállal folytatódik. Szombaton lovasok vonulnak fel a város központjában, és művészeti csoportok lépnek fel. (kamoncza) POZSONY FBI-iroda nyílik A szervezett bűnözés visszaszorítása érdekében FBI-iroda nyí­lik Pozsonyban. Az iroda nyitására azért kerül sor, mert az egyre elharapódzó szlovákiai bűnözés már külföldön is problé­mát okoz, ezért helyben próbálják megfékezni. (MZ) VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS: FELHŐS IDÖ, FUTÓ ZÁPOROKKAL, 7-11 FOK ELOREJELZES A Nap kel 07.13 - nyugszik 18.02 órakor. A Hold kel 17.59 - nyugszik 05.54 órakor. A Duna vízállása: Pozsony: 330, apad; Medve: rom: 250, árad; Párkány: 160, árad. 230, árad; Komá­Felhős idő vár­ható, napköz­ben futó zápo­rokkal. A leg­magasabb nap­pali hőmérsék­let 7 és 11 fok között változik. Élénk, a hegyekben napközben megerősödő északi szél lesz. Csütörtökön még záporokra kell számítani, péntekre viszont már felszakadozik a felhőzet. A völ­gyekben reggelre köd is kiala­kulhat. Lehűl az idő, az éjszakai hőmér­séklet mínusz 2 és 2 fok között alakul. A legmagasabb nappali hőmérséklet 7-11, délen pénte­ken 13 fok körül. ORVOSMETEOROLÓGIA Az időjárás jó­tékony hatás­sal van az ala­csony vérnyo­mású emberek teljesítőképes­ségére, a magas vérnyomásúak­nál viszont anginás fájdalmakat okozhat. Nagyobb az esélye a gyomor-, bél- és epebántalmak kialakulásának is. Emiatt érde­mes odafigyelni az ajánlott diéta betartására. Az alvásigény na­gyobb, viszont a mély alvás alatt a szervezet alaposan regenerá­lódik. Az idült légúti megbete­gedésekben szenvedők készülje­nek fel légutaik rövid idejű meg­terhelésére. Csütörtökön a MUNKA Pl/V! KI Ul iíu MKiliHUTE AUAmINALAT. "N.t.ll.i Uori •Munkanélküliség a mezőgazdaságban • Tanfolyam állástalanok számára • Segítség, felmondtak! BÉCS 11

Next

/
Thumbnails
Contents