Vasárnap - családi magazin, 1996. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)

1996-02-04 / 5. szám

Vasárnap 1996.február4. HÉTRŐL HÉTRE Va sárnap 1996. február 4. Névnapjukon szeretettel köszöntjük RÁHEL-CSENGE valamint Agnéta, Menyhért nevű kedves olvasóinkat Ráhel - héber eredetű név, jelentése: bárány Csenge - ismeretlen eredetű, régi magyar név február 5. Ágota, Ingrid február 6. Dorottya, Dóra február 7. Tódor, Rómeó február 8. Aranka február 9. Abigél, Alex február 10. Elvira A méhek nem olyan szor­gosak, mint hisszük. Csak nem tudnak lassabban zümmögni. Frank McKinney Hubbard ilasúmap Családi magazin Főszerkesztő: Szilvássy József (® 52-38-318) Megbízott főszerkesztő-helyettes: (a Vasárnap vezető szerkesztője): Kövesdi Károly (® 52-38-316, 52-38-317) Főszerkesztő-helyettes: Madi Géza (= 52-38-341) A Hang-Kép szerkesztője: Kovács Ilona (*52-38-315) Grafikai szerkesztők: Szilvásy Erzsébet és Szarka Éva (* 52-38-333) Szerkesztőség: 820 06 Bratislava, Prievozská 14/A, 6. emelet, P.O.BOX 49. Telefax: 52-38-343. Szedés és képfeldolgozás: Vox Nova Rt. Bratislava. Nyomtatás: Komá­romi Nyomda Kft. Szerkesz­tőségi hirdetésfelvétel közüle- teknek és magánszemélyek­nek: 820 06 Bratislava, Prie­vozská 14/A, 6. emelet, P.O.BOX 49. Ügyfélfogadás: munkanapokon 8-tól 16.30 óráig. Telefon: 52-38-332, 52-38-262. Irodavezető: telefon 52-38-329, 52-38-330. Telefax: 52-38-331. Terjeszti a Postai Hírlapszol­gálat és a Mediaprint-KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megren­delések: ES PNS Vyvoz tlace; Kosická 1, 813 81 Bratislava. Az újságküldemények feladá­sát engedélyezte: RPP Bratis­lava - Posta 12, 1995. június 16-án. Engedélyszám: 591/95. A nem megrendelt kéziratokat, fényképeket nem őrizzük meg és nem küldjük vissza; a köz­lendő írások szerkesztésének jogát fenntartjuk. Előfizetési díj negyed évre 130 korona. A HANG-KÉP műsormellékletének nyomdakész előállítása: MTI Kiadó Kft. Felelős vezető: Kohut Tibor ügyv. igazgató. Kiadja a VOX NOVA Részvénytársaság 820 06 Bratislava Prievozská 14/A Ügyvezető igazgató: Slezákné Kovács Edit (® 52-38-322; fax: 52-38-321) Index 480 201 >4 »57 Z'trpOTSTnU&l Tadeusz Kosciuszko Született: 1746. február 4-én Meghalt: 1817. október 15-én Tadeus Kosciuszko lengyel tábornok, szabadság­harcos, a lengyelek egyik legnagyobb nemzeti hőse 250 évvel ezelőtt született Mereczowszczy- nában. Francia katonai akadémiákon tanult, s már kapitányként állt be a lengyel hadseregbe. 1777-ben Amerikában George Washington had­segédeként végigharcolta az amerikai szabadság­harcot. 1786-ban tért vissza hazájába. Az oro­szok elleni harcokban már tábornokként vett részt. Legfényesebb haditette az volt, amikor 1792. júliusában Dubienka mellett öt napon át si­keresen védekezett 4 000 emberével és 8 ágyú­val 18 000 orosszal és 40 ágyúval szemben. Len­gyelország felosztása után Lipcsében élt, de 1794-ben, az utolsó lengyel szabadságharc kitö­résekor azonnal hazatért és a felkelés vezetője lett. 1794. április 4-én a raclawicei híres csatá­ban megverte az oroszokat, mire Varsóban is ki­tört a felkelés. Innen az egyesült porosz-orosz hadsereg ellen indult, de szcehoczyni veresége után kénytelen volt visszavonulni Varsóba, me­lyet hősiesen védett az ostromlók ellen. A sors­döntő ütközet 1794. október 10-én zajlott le Ma- ciejowice mellett, ám a csatát az oroszok meg­nyerték. Maga Kosciuszko is megsebesült, és fogságba esett. Rabságából II. Katalin halála után I. Pál cár bocsátotta szabadon, 1796-ban. Anglián keresztül Amerikába ment, majd Fran­ciaországban, később Svájcban élt. Halála után földi maradványait hazaszállították és a lengyel királyok sírboltjában helyezték örök nyugovóra. Püski Sándor Született: 1911. február 4-én 85 éve született Békésben a magyar könyvki­adás egyik élő legendája, a magyar irodalom egyik mecénása, Püski Sándor. Az 1930-as évektől jelentős szerepet játszott a magyar iro­dalmi életben. A népi írók műveinek támogatá­sára 1939-ben megalapította a Magyar Élet Könyvkiadót, amely fennállásának 12 éve alatt 150 könyvet jelentetett meg, köztük Veres Pé­ter, Sinka István, Németh László és mások műveit. 1944-ben részt vett az antifasiszta mozgalomban. 1949-ben kiadóját és könyvki­adóját a kommunista hatalom államosította. Ezt követően kerámiakészítésből tartotta fenn csa­ládját. 1962-ben koholt vádak alapján egy évre bebörtönözték. 1970-ben az Egyesült Államok­ba települt, s New York magyar negyedében megalapította a Püski-Corvin Magyar Köny­vesházat, amely a határon túl élő magyarság egyik szellemi műhelyévé vált. Itt jelenhettek meg többek közt a kommunista hatalom szemé­ben vörös posztónak számító kisebbségvédelmi kiadványok és az üldözött szerzők művei is. 1988-ban Püski Sándor hazatért Magyarország­ra, és Budapesten alapított könyvkiadót. az újabb halogatásról Ifjú köztársdaságunkban megint olyasmi tör­ténik, ami elég ritkán fordul elő a világon. Tudniillik a farka csóválja a kutyát és nem fordítva. Közérthetőbben: a Szlovák Nemzeti Párt, amely a kormánykoalícióban számát te­kintve csupán egy jelentéktelen farkinca, szinte azt teszi a győztes, máig is legnép­szerűbb Meciar-párttal, amit akar. A kor­mányfő pedig udvarol, ígérget, csakhogy tá­mogassák őt a nemzetállam megrögzött hívei. Ezt bizonyítja a szlovák-magyar alap- szerződés körüli halogató macskatánc. Mindenki jól emlékszik rá, hogy az aláírás óta a kormányfő hányszor tűzött ki „biztos dátu­mokat” a ratifikálásra. A múlt év második fe­lének jóformán mindegyik hónapját megnevezte és nem lett belőle semmi. Ugyanis ahányszor ki­jelölte az időpontot, nemzeti koalíciós partnere annyiszor jelentette ki makacsul, hogy soha nem szavaz rá. Aztán egyszeriben a pártvezetés korri­gálta eddigi álláspontját és bejelentette, hogy mégis megszavazza az alapszerződést, hogy „megakadályozza a nemzeti érdekeket képviselő kormánykoalíció szétesését”. De... Az egész szlovák sajtóban erről a „de”-ről folyik a találgatás. Senki sem tudja, hogy mi volt az ára. Persze, vannak nyilvánosságra ho­zott követelmények is, amelyeknek függvénye a parlamenti támogatás. Ezek: A nemzetálla­mi törekvéseket elősegítő területi átszervezés jóváhagyása, a rendkívüli állapotról szóló tör­vény, valamint büntetőtörvénykönyvi cikke­lyek elfogadása a köztársaság védelméről. Meciar szerint ezek a követelmények egy­beesnek a kormányprogrammal. Mi azonban nagyon jól tudjuk, hogy mind a három ren­delkezés a demokrácia megnyirbálását és a nemzetiségek, az ellenzékiek kordában tartá­sát óhajtja szolgálni. A szlovák lapokban azonban egyre többet célozgatnak arra, hogy ennek az álláspont­változtatásnak nagy ára volt. Senki sem tud­ja, hogy a privatizációban döntő szavá Meciar-bizottság hány milliárdos vagyont ígért Slotáéknak a következő hónapokban ki­árusításra kerülő állami pénzintézetekből. Egyes lapok a nemzeti párt zsarolását emle­getik, mások a kormánypárt megvesztegetési ajánlatában látják a nemzeti párt merev ál­láspontjának pálfordulását. Hogy a fenti találgatásokban valami lesz, az is bizonyítja, hogy az alapszerződés aláírá­sának időpontját egyre halogatják. Ugyebár az említett tényeket jóvá kell hagyni és végre kell hajtani a privatizációt is. Egy dolog már biztos: a januári parlamenti ülésen nem szerepel az alapszerződés jóváha­gyása. Közben folyik körülötte a hókusz-pó- kusz. Slobodník képviselő ár a strassbourgi konzultáció után kidolgozza a szerződés szlo­vák értelmezését, ami igénybe vehet egy-két hó­napot is, míg eljut a parlamentbe, hogy aztán együtt hagyják jóvá a szerződéssel. Igaz, hogy ez csak a nemzeti érzelmű hazai közvélemény­nek készülő propagandahatározat lesz, ugyanis az alapszerződést Magyarország már ratifikálta és azon semmi változtatás nem eszközölhető. Miközben lázasan folyik az „alapszerződés­magyarázat” kiagyalása, a kisebbségi nyelv- használatról ígért törvényekről egyetlen szó sem esik. Pedig ahányszor a nyelvtörvénnyel kapcsolatban nemzetközi érdeklődésre vála­szolnak a szlovák politikusok, mindig gyorsan megemlítik, hogy a nyelvtörvény jóváhagyása következtében keletkezett joghézag pótlására már dolgoznak a magyar nyelv használatát biztosító alapelveken is. Erre vonatkozólag azonban csak egy magyar tervezet létezik, amelyet szokás szerint, a nemzeti politika hívei a parlamentben biztosan elutasítanak. Sajnos, a nemzetállami ideológia kisebb- nagyobb mértékben behatolt az ellenzéki pár­tokba is. Az alapszerződéssel kapcsolatban olyan neves politikusok, mint Moravcík, Ku­kán, Knazko, Carnogursky és mások kijelen­tései egyelőre eléggé kilátástalanokká teszik a magyar pártok közeledési kísérleteit, pedig igen jó lenne a demokratikus szlovák közvéle­ményben megértő társakat, szövetségeseket találni. Azonban pártjaink helyzete nagyon nehéz, a szlovákiai magyarság érdekeinek vé­delmében kénytelenek harcukat szlovák támo­gatás nélkül vívni. Reméljük, csak egyelőre. SZŰCS BÉLA A régi számítás szerint az év utol­só hónapja volt. Ilyenkor a római­ak vallási ceremóniákkal igyekez­tek az eltelt év során elkövetett bűneiket le vezekelni. Minden ötö­dik évben megünnepelték a lust- rumot, amikor a Mars-mezőn kör­menetet tartottak Mars isten oltára körül, hogy megtisztuljanak a bűntől. A körmenet után pedig feláldozták a magukkal hozott ál­latokat. Február 13-tól 21-ig a Di- es parentalest (di parentes) ünne­pelték, amikor az elhunyt szülőkre és rokonokra emlékez­tek. A Parentália utolsó napját, február 21-ét Feráliának nevezték. A kilencnapos halottas ünnepség befejezése utáni napon, 22-én a Caristia családi ünnepet tartották: az ekkor tartott lakomán minden családtag részt vett, és a haragban levők kibékülnek. Fontos napja a hónapnak a 15-e, ekkor Faunust tisztelték. A Fauna fölött uralkodó istent, mint Lupercust („farkast elhárítani”) azért idézték meg, hogy segítségével elüldözzék a pásztorok településeiről és nyájai­tól a farkasokat. Február a Böjt hava, je­lentősebb ünnepei közé tartozik: 2. Gyertyaszentelő Boldog- asszony - Szűz Mária tisztulásá­nak ünnepe, ilyenkor két-három gyertyát szentelnek a templom­ban, két szálat a halottak számá­ra, egyet pedig égzengés esetére. Az Ipoly mentén tojást és sonkát is szenteltek. 3. Balázs - Szent Balázs püs­pök egykor a torokfájás gyógyí­tója volt. A gyerekek iskolába to­borzásának, a diákok ado­mánygyűjtő balázsjárásának a napja. 6. Dorottya - Ha Dorottya hi­deg, tíz nap múlva is hideg lesz. 11. Elek - A székely hegyi pásztorok ősi tavaszkezdő szokás­ként a kígyók ünnepének tartották. 14. Bálint - A tyúkkeltés ideje - ekkor kezdik rakni fészküket a madarak. 19. Zsuzsanna - Elviszi a ha­vat, megszólaltatja a pacsirtákat. 24. Jégtörő Mátyás - Ahol nem Zsuzsanna, ott Mátyás viszi el a havat. Ha nincs, jeget csinál, elrontja, bontja, ha talál. Vlado Gloss illusztrációs felvétele 25. Kövércsütörtök: Ilyenkor kellett böjt előtt utoljára jóllakni. Ezen a napon jártak a gyerekek lepedőbe, medvebőrbe öltözve farsangot hajtani. A házaknál ka­pott ennivalót elmulatták. 28. Farsangvasárnap: Az utol­só nagy téli mulatság kezdete, melyet sok helyen gyertyafény­nél „kendős tánccal” kezdtek. Ha fénylik gyertyaszentelő, Az íziket is szedd elő. De ha ködös Boldogasszony, Nem marad el a jó haszon. A Hamvazó ha napfényes, A munkád is eredményes. És ha még a böjt is száraz, Nagyon boldog nyarat várhatsz. HEGEDŰS VALÉRIA Felhívjuk tisztelt olvasó­ink figyelmét, hogy feb­ruár elsejétől szer­kesztőségünk címe meg­változott. Új címünk: Vasárnap szerkesztősé­ge, 820 06 Bratislava, Prievozská 14/A, 6. emelet, P.O.BOX 49. Telefon: 52-38-316. Telefax: 52-38-343. BÖNGÉSZŐ Kedves Olvasóink, ismét a Vasárnap böngészésére invitáljuk Önöket. Múlt he­ti, 3. számunkban Tragikus évforduló címmel olvashatták Vadkerty Katalin írá­sát. Kérdésünk: Hogyan hívták a Cseh­szlovák Áttelepítési Bizottság elnökét? 1. V. Clementis, 2. J. Francisci, 3. D. Okáli. Megfejtéseiket levelezőlapon küld­jék szerkesztőségünk új címére (Va­sárnap szerkesztősége, Prievozská 14/A, 6. emelet, 820 06 Bratislava, P.O.BOX 49). A beküldők közül ki­sorsolt szerencsés tippelő ismét 1500 korona jutalmat kap. A nyertes nevét az Új Szó február 7.-i száma közli. A múlt heti BÖNGÉSZŐ helyes megfejtése: Sára Saudková.

Next

/
Thumbnails
Contents