Új Szó, 1996. március (49. évfolyam, 51-76. szám)

1996-03-21 / 68. szám, csütörtök

1996. március 21. OLVASÓINK OLDALA ÚJ SZ Ó M SZÉGYENÜNK. A VÁROSI VANDALIZMUS Aluljáróink romokban VESZÉLYBEN A SZER SZLOVÁKIAI ADÁSA. ÚJ SZÓ 1996.1.11. Félnek az igazmondástól? Nagyobb városokban az au­tóbusz- és villamosmegállók biztonságosabb megközelítése érdekében helyenként, hogy az úttesteken ne kelljen áthalad­ni, aluljárókat építettek. Kas­sán is így van ez. Sajnos, a mindennapi gyakorlat azt tanú­sítja, hogy ezek eléggé meg­gondolatlan beruházások vol­tak. Nem szolgálják - és nem is szolgálhatják - a küldetésü­ket, hiszen sok rosszindulatú ember búvóhelye, megfi­gyelőhelye az aluljáró, áf jóhi­szemű emberek számára pe­dig egyenesen veszélyesek. Nem utolsósorban néma tanúi „kulturális színvonalunknak", mert itt aztán megtalálható minden szemét és negatív je­lenség, ami az embert jellemzi. Ezekben az aluljárókban nemcsak az esti szürkület és éjjeli sötétség beálltával, ha­nem még nappal is életvesz­élyes egyedül haladni. Minden ilyen aluljáró két végére s a kö­zepére lehetetlen felfegyver­zett őröket odaállítani. Ezért az utasok az aluljárókat elvből nem használják, -ám vannak egyének - és nem kevesen ­akik igyekeznek az aluljárók­ban mindent összetörni, zúzni, bepiszkítani, rombolni és tönk­retenni. Kassától déli irányban a volt Pesti úton Bárca felé szintén van vijlamospálya. Egyik meg­állója mindkét irányban a vas­gyár igazgatóságának főépüle­te előtt van, tehát eléggé for­galmas hely. Három aluljárót Minő csoda!? Közeledünk a fejlett világhoz, Európához. Még Füleken is. Nem semmi. 1996. március 4., este, vagyis délután 4 óra. Összegyűlnek a tanulni vagy gyógyulni vágyók. Mert ugye, meg is lehet gyó­gyulni. Vagy mégsem? Mondjuk fogyni, karcsúsod­ni. A pénztárcának, ugyanis két összejövetel díja ezer szlovák korona. Nem is sok. Vagy nem is kevés? Mennyi is egy mun­kanélküli segély? Hát bizony nem sokkal több. A teremben munkanélküliek is ülnek. Per­sze az „előadó" a bizonyos nagy „Ő", a gyógyító K. L, ő ta­lán igen. Talán? Zsebre teszi a pénzt. Nem adózik. Neki nem kell, hiszen ő a „doktor gyógyí­tó". Sőt, a második előadás után okleveleket állít ki az „összegyűlteknek". Nos, hadd építettek itt, s a minap kétszer is arrafelé vezetett az utam. Odamenet a villamosról .kiszál­lók egyike se ment az aluljáró­ba, mindenki megvárta amíg az úttesten elhaladnak az au­tók, s úgy igyekeztek ezen át a másik oldalra, céljuk felé. Én is! Amikor igyekeztem vissza, a megállónál sokat vártam ­húsz percenként jár erre a vil­lamos - s így módomban volt a három aluljárót alaposan szemügyre venni. Nem hittem a szememnek, s igyekeztem magamnak bebeszélni, hogy ez nem lehet, ez nem igaz. Pe­dig nem álomról volt szó. A három aluljáró terep fölötti oldalán összesen huszonnégy óriási ablaktábia van - volt ­amelyek mindegyike teljesen kiverve, tönkretéve. A csem­pék egy része erőszakkal lever­ve, ezzel a falacska elcsúfítva, s a levert csempék használha­tatlanná téve. A bejárat fölött mindenütt a megvilágítási szer­kezet tönkretéve, leszakítva, ellopva. Bevallom - nem volt merszem az aluljáróba lemen­ni és azon áthaladni - pedig időtöltésnek jó lett volna -, mert féltem, hogy talán még bomba is található benne. A lépcsőlejáraton, ameddig a szemem belátott, mindenféle szemét, piszok, azt hiszem az illetékesek csak minden szökőévben végeznek itt „nagytakarítást", igaz most szökőév van. IVÁN SÁNDOR Kassa ne mondjam, hogy mit lehet ezekkel az irományokkal kez­deni. Hölgyeim és uraim, a képlet egyszerű, szükség van három dologra. 1. Kisváros, lehetőleg tele munkanélkülivel, nem iga­zán művelt emberekkel (már bocsánat, de aki járt már Füle­ken...); 2. Olyan városbeli em­ber, aki hisz ezekben a varázs­latokban, és van ideje másokat „bepalizni". 3. helyiség Jelen esetben a helyiséget a gimnázium biztosította. Miért, kinek - kérdezhetnénk. Nos én válaszolok: egy magyarországi „varázslónak", akinek van ké­pe ilyen módon „megadóztat­ni" még a munkanélkülieket is. Nem kellene ez ellen valamit tennünk? RAPOS LÁSZLÓ Rozsnyó Az igazat megvallva, nem is nagyon lepődtem meg az emlí­tett cikk olvasásakor. Már ré­gen várható volt, hogy a „min­denható és bölcs kormányunk" előbb-utóbb rászánja magát ar­ra a lépésre, hogy befogja az objektívan tájékoztató rádió száját. Ugyan mi mást is várhattunk volna el akkor, amikor a ma uralkodó kormánykoalíció már birtokolja mind a televízió, mind a rádió adásrendjét. Elég csak belehallgatni a híreikbe és kommentárjaikba, amikoris glóriát emelnek a kormánykoa­líció „bölcs" döntései fölé. Arról már nem is beszélve, hogy a kormányfőnek külön műsoridőt biztosítottak, hogy magyarázza bizonyítványát. Ezek után aztán hiába akarják elhitetni még a naiv hallgatóval és nézővel is, hogy független adásokról van Az Új Szóban közölt „Nyelvi Komisszár" című cikk elolvasá­sa után olyan gondolatok kóvá­lyogtak a fejemben, amit azon­nal papírra kellett vetnem. Az írásban említett „doktor bácsi" tudtára szeretném adni a gon­dolataimat erről az új funkció­ról, a nyelvőrségről. Időben vissza szeretnék lépni a II. világ­háborús évekbe - 1944-be. Igaz, én még akkor nem éltem, viszont láttam elég sok, „parti­zánokról" és partizán felke­lésről szóló filmet, olvastam ilyen témával kapcsolatos köny­veket. Szlovákia hegyeiben kisebb­nagyobb partizáncsapatok, el­lenállók harcoltak a fasiszta megszállók ellen. Az ellenállók A szőgyéni polgármester, Ná­gel Dezső mérnök volt a ház­igazdája az idei járási népvise­leti bálnak, melyet a Csemadok Érsekújvári Területi Választmá­nya és a szőgyéni alapszerve­zet rendezett. A második alka­lommal megrendezett bálon (az első Érsekújvárott volt) 4 tájegység mutatkozott be régi népviseletével, s egy-egy műsorszámmal. A felvonuló csoportok szebbnél-szebb ru­hái, dalai csodálatos hangula­tot teremtettek a bálteremben. A szőgyéniek csaknem min­den korosztály viseletét, s egy leánytáncot mutattak be. A két muzslai menyecske az egykori legszebb ruháját vette fel. A szó. Bezzeg az ellenzéknek „technikai okokból" sem tud­nak (és nem akarnak!) bizo­nyos műsoridőt biztosítani. Ezek a lépések világosan arra utalnak, hogy lassan, de biztos­san a diktatúra felé haladunk. Ennek fényes bizonyítéka az is, hogy az ország első emberé­nek, a köztársasági elnöknek sem adják meg minden eset­ben azt ä lehetőséget, hogy az elektronikus sajtón keresztül nyilváníthassa ki véleményét. Pedig ez a világ minden demok­ratikus államában így van! Az, hogy a Szabad Európa Rádió száját befogják, már csak idő kérdése. Erre akkor le­hetett következtetni, amikor a független írott sajtót magasabb adóval sújtották, megnehezítet­ték számukra a nyomtatást, mi­vel sok esetben a kormánypárti nyomdák egyoldalúan felrúgták között több nemzetiség harcosa vett részt. A szlovákok oldalán elsősorban sok magyar, továb­bá lengyel, cseh, kisebb német csoport, valamint francia ellen­állók, és sorolhatnám tovább harcoltak. Tisztelt doktor úr: 1944-ben, a partizán felkelés idején hol voltak a nyelvőrök és a nyelvi komisszárok? Esetleg partizán komisszárok voltak. A felsorolt nemzetiségű harcosok hogy tudták megbeszélni a megszál­lók elleni rajtaütést vagy tá­madást? A hegyekben a szlovák hazafiak miért nem huzakodtak elő a nyelvtörvénnyel? Hogy még akkor nem volt? Akkor úgy látszik, értelmeseb­bek és megértőbbek voltak az nagykériek inkább a nyitrai táj­egységhez tartozó női ünneplő viseletben díszelegtek, s a ve­gyeskórus mint mindig, ezen az esten is hangulatba hozta a kö­zönséget. A kurtaszoknyások valamennyi falujából beöltöz­tek még az idősebbek is. A ké­méndiek a menyasszonyt is be­mutatták. A kisgyarmati lányok az üveges táncukkal arattak si­kert, a bényiek a csárdással, s a bartiak szólóénekkel köszön­tötték a vendégeket. Az ipoly­mentiek lakodalmi nótákkal ér­keztek a terembe, s hozták ma­gukkal a gyönyörű meny­asszonyt és vőlegényt a nász­néppel, s az elmaradhatatlan lakodalmi kuglófot és a nász­a szerződést. Bezzeg a kor­mány szócsöveiként szolgáló lapoknak vastagon folyik a pénz - mit folyik - ömlik! Rá­adásul a szlovák nyelvű lapok egyike-másika külön támoga­tásban is részesül a magyar nyelvű mellékletek kiadására. Számukra az a fő, hogy a világ szemébe tudják mondani, ná­lunk milyen messzemenően törődnek a magyar nemzetiség­gel! Pedigjózan elgondolás sze­rint sokkal többre mennének, ha a meglévő magyar lapokat támogatnák anyagilag kellő mértékben. Pedig igazán megil­letné őket, hiszen a kormány ál­tal deklarált elvárásoknak meg­felelően, vagyis az igazságnak megfelelően tájékoztatják olva­sóikat. Vagy talán éppen ez a bűnük? NAGY ANDRÁS Szímő emberek. Tiszteletben tartották egymás anyanyelvét. Pedig mondhatták volna az akkori szlovák hazafiak a más nemze­tiségűeknek, hogy mindenki perfekt szlovákul beszéljen. Ilyen gondolatok biztos nem for­dulnak meg a nyelvtörvényt ki­gondoló fejekben. Nyelvi ko­misszár urak, van értelme és megéri önöknek a 600 ezer ma­gyar anyanyelvű ellen büntetést foganatosítani és besúgósdira játszani vagy feljelentgetni? 1940-45 között a nyilasok és a Hlinka gárdisták játszották a besúgók szerepét. Tudomásom szerint 1996-ot írunk és a 21. század küszöbén állunk. VAJDA ANDRÁS Szete ajándékot. A kiskesziek három páron mutatták be az egykori legszebb ünnepi viseletüket (beöltözött a polgármester és felesége is). A szalkaiak pedig valamennyi korosztály és társa­dalmi réteg viseletét bemutat­ták (itt is beöltözött a polgár­mester és felesége) majd a falu sajátos szokásából, a meny­asszony gyertyástáncából mu­tattak be részletet. A dunamo­csiak a rájuk jellemző polgária­sabb viseletben jelentek meg a bálon. A műsorban nagy siker­rel szerepelt a kurtaszoknyás hétfalu polgármestereinek tánccsoportja is. DÁNIEL ERZSÉBET Nána m Luhačovicei békesség Szanatóriumi beutalót kap­tam és máris meglepődtem, amikor közölték velem, hogy „külföldre" utazom. Hát igen, Luhačovice már a határon túl van és még szerencse, hogy ér­vényes az útlevelem, mert szlo­vák koronát cseh koronára kel­lett váltanom, és ehhez az utiok­mány is kötelező. A Palace sza­natóriumban voltam elszállásol­va, ahol sok nemzetiség lakott egy fedél alatt. Az egyik szoba­társnőm cseh nemzetiségű volt, a másik pedig morva, és nagyon jól megértettük egymást. Az asztaltársaim Kelet-Szlovákiá­ból voltak, érdekes tájszólással beszéltek, illetve „hutoriztak". A melletünk lévő szobában egy ipolysági asszony, az alattunk lévő emeleten pedig egy rozs­nyói hölgy lakott, akik magyarul is beszéltek. Azonkívül rengeteg emberrel volt alkalmam disku­rálni erről-arról, eszmecserét folytatni. El kell mondanom, hogy ott nem találkoztam nacio­nalista megnyilvánulással, sőt, mindenki nagyon barátságos és segítőkész volt a másik iránt. Örömteli e pozitív példa, hogy az egyszerű polgárok többsége nincs gyűlölettel a másik nem­zet iránt. Nagyszerű volna, ha a felsőbb szinten is ilyen ellentét nélküli hozzáállás alakulna ki. HOSTINA IRÉN Komárom Pontosítás A február 29-én Szüntelen nagyszünet címmel megjelent olvasói levél ifjabb Zirig Árpád írása, míg a márciusl4-én szin­tén az Olvasók oldalán közölt Jobb mint az Ifi írás, amely a Szüntelen nagyszünetben fog­laltakra reagált, félreértés kö­vetkeztében idősebb Zirig Árpá­dot is célba vette. A félreértést az okozta, hogy a Szüntelen nagyszünet írója nem tüntette fel, az idősebb vagy a fitalabb Zi­rig Árpádtól származik a levél. Az olvasói leveleket, mon­danivalójuk tiszteletben tartá­sával, rövidítve jelentetjük meg. A nézetek sokrétűsége érdekében olyanokat is köz­lünk, amelyeknek tartalmával szerkesztőségünk nem ért tel­jes mórtékben egyet. Köszön­jük olvasóink bizalmát, és vár­juk további leveleiket. Átvágás, avagy reikizem, reikizel, reikiznek Népviseleti bál Szőgyénben Újra nyelvi komisszárok Néhány szó az elesettekről Egy ország demokratikus vol­ta megítélésének gyakori formá­ja a betegek, öregek és eleset­tek helyzetét megvizsgálva, ki­mondani a végső szót. Kétségte­len, hogy az ily módon kimon­dott ítélet nem igazán tekint­hető teljesen korrektnek, de nagymértékben fedi a valósá­got. Elvégre nem véletlen, hogy egy nemrég lefolytatott nemzet­közi felmérés pontosan e terület megítélése alapján vont le álta­lános következtetéseket a Szlo­vákiában uralkodó demokrácia fejlettségi szintjéről. Az ún. Disa­bility Index kiértékelése arról ta­núskodott, hogy a közép­mezőnyben helyezkedünk el. A felmérésben összegyűjtött ada­tokat minden további nélkül hi­telesnek tekinthetjük, mivel a kérdőíveket olyan személyek töltötték ki, akik valamilyen szinten képviselik az egészségi­leg károsultak népes táborát, és minden elfogultság mellett sem lehet'őket a Szlovákiáról alko­tott kép részrehajló szépítésével vádolni. Évek óta foglalkozom az egészségileg károsultak gondja­ival, és ami hitelesebbé teszi meglátásaim valóságalapját az az, hogy magam is átélem en­nek az állapotnak minden hátrá­nyát. Nehéz volna tehát állítása­imat légből kapottnak nevezni, figyelembe véve, hogy a valóság mindig a forrásnál a leghitele­sebb. Hogyan is értékelhetnénk tehát a hazánkban uralkodó helyzetet? Mint minden terüle­ten, itt is vannak jogi normák, melyekre lehet hivatkozni és ál­lítani, hogy az egészségileg ká­rosultak jogtalanul panaszkod­nak. Létezésüket nem is vonja senki kétségbe, csak az alkal­mazásukkal van némi baj. Említ­sünk itt néhány példát. Jogsza­bály rendezi, hogy minden köz­épületnek tolószékkel megköze­líthetőnek kell lennie, belső el­rendezése a szociális helyisége­kig meg kell, hogy feleljen a toló­széken közlekedők minden igé­nyének. A törvényhozók még a közterekről, járdaszegélyekről sem feledkeztek meg. A valós helyzetet bizonyára fölösleges lenne leírnom, az eredményről akár minden kismama beszél­hetne egy városi gyermekkocsis séta után. Nemhogy a törvény nincs betartva, de annak meg­sértését 1994-ig még szankcio­nálni sem lehetett. Sokan kerültek már akár bal­eset folytán is, egyik napról a másikra a tolószékesek népes táborába. Nos, akinek egy gyen­ge pillanatában ilyen vágyai tá­madnának, akár mondjuk a rendszeres pénzforrás víziója folytán, azt már az első nyugdíj megérkeztével csalódás éri. A folytatás sem biztatóbb, mivel ha ennek a sors által sújtott em­bernek tolószékre van szüksé­ge, akkor - ha az Általános Egészségbiztosítót vesszük ala­pul - ajánlom mindenkinek, hogy ne a törvényben írott jogok szerint kezdjen az intézéshez, hanem e nagybecsű intézmény belső reguláit tanulmányozza át, de becsületesen. Azonban még így is minden további nél­kül megtörténhet, hogy egy gyó­gyíthatatlan betegségben szen­vedő mozgásképtelen ember egészségi állapotát kétségbe vonva elutasítják kérelmét és nem kaphat tolószéket. Történik ez annak ellenére, hogy a segé­deszköz szükségességét szak­orvos határozta meg, és a szük­séges iratokat saját kézjegyével hitelesítette - a hatályos irány­elveknek megfelelően, tehát már csak a biztosító revíziós or­vosa kell, hogy a vényt láttamoz­za és minden rendben van. E biztosító azonban olyan irányel­vekhez tartja magát, hogy pél­dául elektromos meghajtású to­lószék csak olyan beteget illet meg, aki azt önfenntartása cél­jából kérvényezi. KÖBÖL TIBOR Gömörpéterfala A gyakorlatban máris szembesültem vele... Az idei tél számomra tanulságos marad mindörökké. Ugyanis nem gondoltam volna, amikor otthonról elindultam, hogy az a bizonyos „nyelvtörvény" beigazolódik valahol Szlo­vákiában. Ám nincsenek kivételek. Síkiránduláson vettem részt egy jó társasággal. Síelés, túrák, nevetések, s egy jó „lábtörés"! Ez mindenkivel megeshet. Hol van itt a nyelvtörvény szerepe? A kórházban! Bizony, az ügyeleten kezdődött. A kisfiúval mentem, hogy először is emelgessem, ha vinni kell a röntgenről a sebészetre és vissza, vagy a gipszelőbe. Amikor a röntgenben üvöltöző nő azt kiabálta: „Ki ért itt szlovákul?" Kérdeztem: miért? Hi­szen a kisfiúnak a szlovák nyelv hiányosságai mellett, még irtó nagy fájdalmai voltak. Mondtam, hogy én értek s azért vagyok vele, hogy ha kell, fordítsam hivatalos államnyelvünkre. Végül is, ha valaki nem tud szlovákul, azért még „csak" be lehet gipszelni az eltörött lábat. Nem mondom, ez egy orvostól s egy röntgen­asszisztenstől nem vall szép gesztusra, hiszen ha külföldön éri őt egy baleset, majd ki kérdezi meg a kórházban a kollé­gák közül, hogy TUD ITT VALAKI SZLOVÁKUL? CSICSAI ZSOLT Nagymegyer

Next

/
Thumbnails
Contents