Új Szó, 1996. február (49. évfolyam, 26-50. szám)

1996-02-29 / 50. szám, csütörtök

1996. február 13. VELEMENY - TALLÓZÓ ÚJ sz ó 5 | Kövesdi Károly Egy intelligens társadalomban... ...sok minden elképzelhető, és sok minden elképzelhetetlen. Elképzelhetetlen például az olyan példátlan szemtelenség, hogy az ország államfőjét ne fo­gadja egy kormányhivatalnok, mint, mondjuk, a Jébako nevű érsekújvári úriember, aki vala­mi járási elöljáró. Ez talán csak nálunk, Szlovákiában lehetsé­ges, amelyet gyakran nevezünk a csodák országának. Persze ez a jelző idővel egyre kopottabbá válik, s Szlovákia a leg­szürkébb országok egyikévé süllyed. Hiszen ahol ennyi csoda történik, ott már a csoda sem csoda. Sze­mély szerint már az sem döbbentene meg, ha egy falu­si benzinkutas vagy fogadós nem csapolna benzint, il­letve sört az ország első emberének. Aki, jut eszembe, szintén nem fogadta az ellenzéki pártok egyikét a töb­bivel folytatott csevelyen a közelmúltban. (A „kifelej­tett" párt történetesen az Együttélés volt.) De azért akadnak még apróbb meglepetések. Amit a minapi, vasárnap délutáni séta alatt láttunk a fiammal a főváros, sőt az ország legnagyobb sörözőjének a be­járatánál, az mégiscsak valami reménnyel tölti el az embert, hogy azért akadnak még formabontók. Mert, ugye, eléggé megszokott látvány, hogy egy-egy dü­löngő atyánkfia, sliccét tágra nyitva az önvédelemre képtelen falat, bokrot, kerítést, villanypóznát locsolja boldog önfeledtséggel. Ám ez a fickó új figurát talált ki: megfáradt vállát az ajtónak vetve, kifelé hugyozott a járdára, az éppen érkező trolibusz utasainak nem kis szórakozására. Az újkori szlovák nótafák „szívküldije" sem igen lepett meg senkit á múltkoriban, amikor megrótták a jogrendben kissé előttünk poroszkáló Ausztriát, ami­ért volt olyan pofátlan, és visszaadta az ország egyik bűntelen polgárát az országának. (Mert bármi légyen valakinek a kontóján, míg nem bizonyították a bűnös­ségét, ártatlan az illető. Ezt az alapvető jogi alapállást a szlovák kormány nem ismeri, pedig főfője állítólag jogász volt.) Legfeljebb a párhuzamban találhatott az ember szórakoztató elemeket. Valamikor elvtársék is azt hitték, hogy hátuk mögött az orosz medvével el­ítélhetnek bárkit a világon. Az idő megszaladt, az elv­társak nem okultak. Vígan nótázzák a nyugati demok­ráciát. Csak amíg akkoriban a rendszerek legjobbiká­nak rendíthetetlen eszmerendszere adta a támaszt és a gerincet nekik, ezúttal csak találgathatjuk, milyen lo­von ülnek, hogy ilyen magabiztosak. Valami hihetet­lenül nagy erkölcsi fölény dagaszthatja a mellüket (vagy a nadrágjukat), hogy ilyen belevalók. Csak egy magyarázat lehetséges: messzemenőkig nem érdekli őket a nyugati demokrácia és jogrend. De hiszen, mondhatnánk, már ez sem meglepő. Hanem az már érdekesebb figura, amikor a tit­kosszolgálat főnöke feljelenti az ország elnökét. Nor­mális társadalmakban évszámra nem hall a polgár a titkosszolgálatról, azt sem tudja, hogy a világon van. Legfeljebb akkor megy fel benne a pumpa, ha megtud­ja, hogy lehallgatják a telefonját. Ott a Szocialista Ifjú­sági Szervezet arra van, hogy a bűnözéstől védje a pol­gárt meg a társadalmat. Itt valami más lapot osztottak a SZISZ-nek. De félő, minél több feljelentést tesz Le­xa úr, annál unalmasabbá kezd válni a dolog. Az intelligens, normális társadalmak tulajdonkép­pen dögunalmasak lehetnek. A miénk lassacskán attól lesz unalmas, hogy megszokunk mindent. Akár a régi időkben. Azért olykor nem ártana, ha az urak eszébe jutna egy amerikai politikusnak a témába vágó elmés mon­dása: ezerszer inkább legyen bent a sátorban és pisál­jon kifelé, mint kintről befelé. Igaz, a sátorlakók ettől még nem lennének boldogabbak. Stratégia és taktika A minap véletlenül - az illeté­kesek tudtán és akaratán kívül ­kezembe került a Demokrati­kus Szlovákiáért Mozgalom nyitrai járási szervezetének ez évi stratégiai tervezete. Nem té­vedés, tényleg ez volt az iro­mány címe. Magam is meg­lepődtem rajta, mert ezt a kife­jezést utoljára a kommunista párttal kapcsolatban hallottam emlegetni, de hát ha úgy vesszük, a méltó utódnak kijár minden cím, blikkfang és sal­lang. Nos, az említett stratégiai tervezet nem válna szégyenére egy hadvezérnek sem - igen­csak offenzív, operatív, és sem­mit sem bíz a véletlenre. Az még csak hagyján, hogy a DSZM legalább harminc száza­lékkal szeretné a taglétszámát gyarapítani - minden párt és mozgalom célja a növekedés. Azt is megértem, hogy főként az „álintelligenciát és az államel­lenes érdekeket szolgáló ele­mek befolyása alatt álló fiatalo­kat" szeretné meghódítani, mégpedig különböző kulturális és sportrendezvényekkel, politi­kai műveléssel(l), meggyőzés­sel és a tagok jó példájával. (Hengerlésről, valamint a meggyőzés egyéb hatásos módszereiről nem esik szó és betű a tervezetben.) Hogy a megnyertek és meggyőzöttek meg ne bánják az elhatározá­sukat, a mozgalom ki fogja terí­teni föléjük „védelmező szár­nyait" (szó szerinti), és minden­nemű segítséggel a rendelkezé­sükre áll. Bővebben kifejtve: ha egy DSZM-tag netántán munka­nélkülivé válik (ami nehezen el­képzelhető, de azért meges­het), a mozgalom minden hó­napban 1500 koronát utal ki neki, nehogy leromlott életszín­vonalával rontsa a párt és Szlo­vákia imidzsét. Egyetemisták, főiskolások és középiskolások esetében busás ösztöndíjakat lehet kiérdemelni - 500-tól 1000 koronáig - mozgalmi munkával és tagtoborzással. Ez ám a makro- és mikrogazdasá­gi csoda, gondoltam (volna), de a színe-java még csak ezután következett. Úgy tíz-tizenkét soron keresz­tül azon siránkoznak a tervezet szerzői, milyen nehéz hithű ta­gokra és követőkre szert tenni a zoboralji magyar falvakban. Ezért - nagy realitásérzékről té­ve tanúságot - ezekben nem harminc, hanem „csak" tíz szá­zalékkal óhajtanák soraikat bővíteni. Ha minden kötél sza­kad, megelégszenek néhány „kapcsolatteremtő személlyel" is. Itt megelégedve nyugtázzák, hogy majdnem minden magyar faluban akad már olyan, és na­gyon jó az együttműködés ve­lük. A DSZM természetesen üd­vözli a hosszú nevű, „jómagyar" párt alapszervezeteit is - ha már a magyarok nem tudnak el­szakadni etnikai gyökereiktől -, és ezek fölé is kiterjeszti védel­mező szárnyait, valamint „oltal­mazó köpönyegét". Mivel minden városban nem lehet olyan nagyszabású nép­ünnepélyt tartani, mint a ha­vonta sorra kerülő pozsonyi nagygyűlés, Nyitrán legalább nosztalgiázó Repeta-előadáso­kat, táncmulatságokat és hu­moristaesteket fognak rendez­ni a DSZM védnöksége alatt. Itt fel is sorolják, ki jöhet számí­tásba a művészek közül. (Na­ná, hogy a Noga-Skrúcaný pá­ros nincs a megbízhatók sorá­ban, bezzeg /van Krajíček igen.) Nagy probléma itt a magyar kul­túra - minden jelentkező művészt és társulatot szívesen látnak, pártfogolnak, szponzo­rálnak (és cenzúráznak!). Emelendő a párt népszerűsé­gét és bizonyítandó emberbará­ti elveit minden tag kötelezően részt vesz A DSZM a környeze­tért elnevezésű várostakarítási akcióban (hivatalok- és intéz­ményekben „tisztogatásokról" nem tesz említést a tervezet), és az illető ellátogat egy-egy elesett, megányos emberhez (lehet, hogy még tag is válik belőle). A stratégiai tervezet utolsó pontját, gondolom, arra az es­hetőségre szánták, ha már vég­képp nem jár sikerrel a többi terv és furfang. Minden DSZM­tag egyben véradóvá is válik, és évente legalább egy alkalom­mal „így is bizonyítja a párt hu­manista értékek iránti tisztele­tét". Nem tehetek róla, az a sanda gyanúm támadt, hogy ti­tokban így akarják megfertőzni a hajthatatlanokat. Nem kéne ezentúl a biztosítási kártyákon (úgy, mint a cukorbetegséget) feltüntetni azt is, ki egyezik be­le, hogy szükség esetén DSZM­pozitív vért kapjon, ki allergiás rá, kinél az effajta transzfúzió életveszélyes, netán ki az, aki egyáltalán nem kér belőle még életveszélyben sem? Igaz, a stratégiai tervezet nem számol azzal, hogy ennyi igyekezet, pénz és kiöntött drága vér kár­ba mehetne. Sőt az utolsó mon­datokban kerek perec kinyilat­koztatja, hogy jövőre minden kulcsfontosságú pozíciót, igaz­gatói széket és közigazgatási posztot csakis a DSZM és az or­szág érdekei (kétség nem fér­het hozzá, hogy a kettő egy és ugyanaz) iránt elkötelezett em­berek tölthetnek be - mind po­litikai, mind gazdasági vonalon. Hát, ahogy parlamenti klasszikusunk mondaná: Szlo­vákiában ez már csak így van! VRABEC MÁRIA KOMMENTÁRUNK Bankbetétek védelme Legutóbbi ülésén rendkívül fontos döntést hozott a kormány: jóváhagyta a bankbetétek védelméről szóló törvénytervezetet, amely - ha a parlament elfogadja ­egy bizonyos határig garantálni fogja a természetes szemé­lyek pénzintézetekben elhelyezett megtakarításait. Bi­zonyára sokan eddig nem is gondoltak rá, hogy az állam mindössze három bankban, a Szlovák Takarékpénztárban, az Általános Hitel­bankban, valamint a Beruházási és Fejlesztési Bankban elhelyezett betétek után vállalt teljes garanciát. Márpedig Szlovákiában további 21 bank és 9 kül­földi pénzintézet fiókja működik. Bár a bankcsőd nem túl gyakori jelenség, mégis a közvetlen szomszédunk­ban, Csehországban és Magyarországon is volt rá példa a közelmúltban. Ná­lunk még egyetlen pénzintézet sem került ilyen helyzetbe. Eddig. Elsősorban a Szlovák Nemzeti Bank éberségének köszönhető, hogy a kormány elé került a törvénytervezet, amely hatályba lépése esetén a Szlovák Statisztikai Hivatal által megállapított előző évi átlagfizetés 30-szorosa erejéig védi a lakossági ­nem anonim - megtakarításokat. A tervezel értelmében azonban már nem az állam, hanem egy létrehívandó, úgynevezett Betétvédelmi Alap garantálná a lakossági betéteket. A pénzintézetek az általuk kezelt betétek 0,1-0,3 százalé­káig terjedően fizetnének be az alapba. Ha az egyelőre nem pontosított rész­arány 0,2 százalék volna, akkor évente 300 millió korona folyna be az alapba. Másrészt ha a tavalyi, hozzávetőlegesen 7000 koronás átlagfizetéseket vesszük alapul, akkor a betéttulajdonosnak a törvénytervezet értelmében leg­feljebb 210 ezer koronát térítenének meg. Az átlagos betétösszegeket figye­lembe véve ez elfogadható nagyság. A Betétvédelmi Alap egyben növelheti az ország területén működő bankok egymás közötti szolidaritását is, hiszen egy esetleges bankcsőd - amelyet a jegybank állapít meg - okozta károkat a többi­eknek kellene megfizetniük. A bankbetétek védelme fontos az Európai Unióval való társulásunk szem­pontjából is. Az Európa Parlament és az EU Bizottsága irányelveket adott ki, amelyek szerint a bankbetétek bizonyos nagyságának védelmét az unión belül egységesíteni kell. Szlovákia társulási szerződése szintén leszögezi: a hazai pénzügyi vonatkozású törvényeket fokozatosan az unió törvényeivel kell kom­patibilissé tenni. Márpedig a fejlett országokban már régebben bevezetett, a bankbetétek védelméről szóló törvény nálunk eddig hiányzott. Erről talán ak­kor szerzett igazán tudomást a széles közvélemény, amikor három héttel ezelőtt Vladimír Mečiar miniszterelnök egy rádiónyilatkozatában kijelentette: pillanatnyilag nem létezik a lakossági takarékbetétek védelme. Szokás szerint kijelentését sürgősen korrigálni kellett, igazi megnyugvást azonban csak az hoz majd, ha a parlament elé kerülő törvénytervezetet a honatyák késlekedés nélkül elfogadják. FELVÁSÁROL A PILZENI SKODA A Liaz után a Tatra A pilzeni Skoda nemcsak a Liaz, ha­nem a koprivnicei Tatra teherautó­gyár tulajdonosa is. Csehország két legnagyobb teherautógyára tehát egy kézben összpontosul - erről kedden döntött a Komerční banka mint a Tat­ra legnagyobb hitelezője Ľubomír Sou­dekkel, a Škoda főnökével. Soudek szerint a Liaz és a Tatra szorosan együtt fog működni, ami csökkenti a termelési költségeket, s ez egyúttal konkurenciaképessé teszi a cégeket. Richard Salzmann, a bank vezérigazgatója az ügylet kapcsán hozzátette: a pénzintézet új hiteleket nyújt a Tatrának, hogy segítse a ter­melés felfuttatását és az eddig meg­kötött szerződések kielégítését. Nem kis megrendelésekről van szó, a koprivnicei teherautógyár például 1100 jármű szállítását vállalta az Egyesült Arab Emírségek hadseregé­nek, továbbá eredményesnek ígér­kező tenderek előtt áll, melyket Ku­vait és az Amerikai Egyesült Államok írt ki, - szintén katonai teherautók szállítására. Soudek-^azonban nem zárta ki annak a lehetőségét sem, hogy a Tatra személygépkocsi-prog­ramját leállítják. Ez már csak azért is fájó, mert a gyár alig néhány héttel ezelőtt fejezte be a gépkocsi-össze­szerelő részleg korszerűsítését. A Škoda vezetője szerint ugyanis kérdé­ses, hogy a Tatra-700-asra keresztelt új modell megállja-e a helyét a külföl­di gyártókkal folytatott vetélkedés­ben. - Ezzel az autóval a belső utas­tér korszerűsítésén kívül semmi mást nem csináltak. Egyedüli előnye, hogy kényelmes - tette hozzá. Még egy érdekesség a Škoda háza tájáról: az óriásvállalat a dél-koreai Hyundai céggel együttműködést tervez. Ha az elképzelések valóra válnak, akkor a jabloneci Liaz a koreaiakkal közösen egytonnás haszonjármű gyártását kez­dené meg. Mladá fronta Dnes SZÁLKA ÉS GERENDA Dusza István rovata Az élet színháza és a nyelv Ha doktor Kovács János néző színházba jár, s ráadá­sul bérletese - tehát a leghűségesebb nézők közé tartozik - valamely színház­nak, jogában áll az előadá­sokról a nyilvánosság előtt véleményt mondani. (Aho­gyan tette a 8. oldalon olvas­ható nyílt levelében előbb említett olvasónk.) Ha megteszi, ugyanabba a szituációba helyezi önma­gát, mint a színész, aki színpadra lép, mint a ren­dező, aki a szerzővel együtt megkísérel gondolato­kat ébreszteni a nézőben. Ugyanúgy bírálhatóvá lesz, de mindenekelőtt olyan felelősséget vesz ma­gára, mint a színikritikát hivatásszerűen művelő néző. Amikor nyíltan felháborodik az előadás egyik ver6ális összetevőjének, tehát a színpadi nyelv egyetlen rétegének a vulgáris szavain, nem szabad elfeledkeznie a drámáról, az író által színpadra írt témáról, a jellemekről, a történet helyszínéről és a társadalmi közegről sem. Tudatosítania kell, hogy a színházi előadás nemcsak az általa feltétlenül di­csért és tisztelt színészi játékból áll, hanem magá­ból a dráma szövegében kibontott történetből, a rendező és segítőtársai (jelmez- és díszlettervező, zenei munkatárs, koreográfus, világosító stb.) meg­komponálta teátrális elemekből áll össze kerek egésszé. Kétségtelen, hogy egy katonai környezet­benjátszódó drámában, bármennyire is igyekszik a szerző vagy a fordító kulturált nyelvhasználatra tö­rekedni, a beszélt nyelv igenis egyik fő jellemzője a katonai hierarchiában iskolai végzettségük (műveltségük?), hadászati képzettségük alapján rangsorolt katonáknak. A katonaság évezredes sa­játja, hogy a zupás őrmester káromkodik a bakára, amikor a honvédot „fiam"-nak szólító „ezredes úr" kiképzési elgondolásait hajtja végre. Békeidőben. Háborús időben azért mégiscsak a zupás hasal vele együtt a lövészárok mocskában, nem a finom, mo­doros nyelven beszélő ezredes. Aaron Sorkin Semmi és végtelen című drámáját Verebes István nagyszerű ráérző és beleérző tehet­séggel rendezte meg Kassán. Kinek jutott volna ak­kor eszébe, hogy a kassai Thália Színház és a nyír­egyházi Móricz Zsigmond Színház közös produk­ciója hónapok múltával félelmetes erkölcsi aktuali­tással gazdagszik? Azóta ugyanis amerikai katonák állomásoznak a magyarországi Taszáron, hogy Boszniában békefenntartó feladatokat teljesítő tár­saiknak hátországot, egészségügyi és élelmezési bázist működtessenek. Ma már azok is látják, akik előzőleg az ellen­kezőjét hitték, hogy ezek a hivatásos katonák sem mind felfegyverzett angol klasszika-filológusok. Legtöbbjük alsó középosztálybeli és szegény csalá­dok gyermeke, s a biztos és amerikai bérviszonyok között is tisztességesnek számító zsoldért lépett szolgálatba. Éppen ezért aligha okozhat meglepe­tést a nézőnek, hogy az inkriminált darabban az egyetlen kubai amerikai támaszponton rendet akaró tiszt utasítására társukat halálra kínzó és verő kato­nák nem a Hamletet szavalják. Az erkölcsi tiszta­ság, a józan jogtudat és a katonai rendfokozatra va­ló tekintet nélkül kötelező humánum alkotja a Ve­rebes István rendezte előadás gondolati hálóját. A szerző sem, a rendező sem érdemli meg dr. Kovács János vádjait. Mellesleg: amit ő ír nyílt levelében Verebes Ist­ván személyéről tiszteletdíja kapcsán, az nem egyéb, mint szalonképes, választékosait megírt sér­tegetés. Azt ugyanis tudnia kellene, hogy annak a valaminek, amit Kovács úr a „mi pénzünk"-nek ne­vez, valójában semmi köze a szlovák koronához, amely pénznemben mi az adóinkat fizetjük. Ráadá­sul manapság színházaink már létezni sem tudná­nak a magyarországi vendégrendezők nélkül. Nem értem, miért csupán a színpadon kétségtele­nül elhangzó trágár szavak háborítják fel. Nyugod­tabb volnék, ha a szlovákiai magyar színházak kö­zönsége a színpadon látottakkal szembesülve azon háborodna fel, mily alacsony fokú saját mindenna­pi jogtudatunk, mennyire mindent átható a hivata­lossággal, a felsőbbséggel, az államhatalommal szembeni szolgalelkűségünk, és alacsony fokú er­kölcsiségünk csak a templomra és a hitre korlátozó­dik. Kár, hogy Kovács úrnak nem jutnak eszébe azok az újoncok, akiket tisztjeik háta mögött ná­lunk is gyötörnek öregkatcna társaik. Pedig az ag­resszivitás, a durvaság, a mások megalázása nem kötődik nyelvhez, legkevésbé a színpadi nyelvhez. A színpadon beszélt nyelv némelykor éppen azt szolgálja, hogy a néző rádöbbenjen: milyen lappan­gó indulatok feszülnek a durva szavakban, a trágár szóhasználatban. Sidó H. Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents