Vasárnap - családi magazin, 1995. január-július (28. évfolyam, 1-26. szám)
1995-06-18 / 25. szám
Vasárnap 1995. június 18. A NAP kel 04.53 - nyugszik 20.53 órakor A HOLD kel - nyugszik 11.18 órakor Névnapjukon szeretettel köszöntjük ARNOLD, LEVENTE - VRATISLAV valamint Arnó, Arnot, Doloróza, Efraim, Levendula, Markó, Márkus nevű kedves olvasóinkat Arnold - a germán Arnwald névből keletkezett. Elemeinek jelentése: sas és uralkodó. Levente - régi magyar személynévből ered, mely a lenni ige származéka, jelentése tehát: levő, létező. június 19. Gyárfás június 20. Rafael június 21. Alajos június 22. Paulina június 23. Zoltán június 24. Iván A legelhivatottabb csábító Mindegy, hogy kivel, csak csinálja. (Murphy) tíasÉrnBp Családi magazin Főszerkesztő: Szilvássy József (» 32 32 20) Vezető szerkesztő: Miklósi Péter (» 210/4453) Főszerkesztő-helyettes: Madi Géza (» 210/4456) Lapszerkesztő: Mislay Edit (» 210/4452) A Hang-Kép szerkesztője: Szűcs Béla (»210/4452) Grafikai szerkesztők: Szilvásy Erzsébet és Szarka Éva (» 210/4437) Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Pribinova 25., 8. emelet. Telefonközpont: 210/9. Telefax: 36 45 29. Szedés és kép- feldolgozás: SGT Plus és Oa* rvwteraprtrrt, Bratislava. Nyomtatás: Komáromi Nyomda Kft. Szerkesztőségi hirdetésfelvétel közületeknek és magánszemélyeknek: 819 15 Bratislava, Pribinova 25., 8. emelet. Ügy- félfogadás: munkanapokon 8-tól 16.30 óráig. Telefon: 210/4455, 210/4478, 210/4446, 210/4447, 32 51 29. Irodavezető: telefon 210/4476. Telefax: 210/4431. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Media- print-KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS igazgatósága, Pribinova 25, 813 81 Bratislava.^ beküldött kéziratokat és fényképeket nem őrizzük meg és nem küldjük Előfizetési díj negyed évre 117 korona. Kiadja a VOX NOVA Részvénytársaság 819 02 Bratislava, Pribinova 25 Ügyvezető igazgató: Slezákné Kovács Edit (® 210/4460) Adminisztráció - »210/4425 és 210/4439 Index 480 201 Vasárnaptól szombatig VASÁRNAP: 180 éve, 1815. június 18-án volt a Waterlooi csata. Az Elba-szigeti száműzetéséből visszatérő I. Napóleon császár a Waterloo melletti csatában megsemmisítő vereséget szenvedett. 9 120 éve, 1875-ben Garamberzencén született Kren- ner Miklós, Spectator álnéven író újságíró. • 110 éve, 1885-ben született Re'dey Tivadar könyvtáros, irodalomtörténész, színháztörténész és színikritikus. • 105 éve, 1890-ben ikerpárként születtek Ferenczy Noémi festő- és gobelinművész, valamint Ferenczy Béni szobrász és grafikus, Ferenczy István, a rimaszombati származású szobrászművész gyermekei. HÉTFŐ: 50 éve, 1945. június 19-én halt meg Nádai Pál író, művelődéstörténész, művészeti író, a magyar művészeti szakirodalom egyik úttörője. • 40 éve, 1955-ben hunyt el Gáborjáni Szabó Kálmán festő. • 25 éve, 1970-ben halt meg Szabolcs Zoltán sebészorvos, onkológus, akinek eredményei és új sebészeti eljárásai nemzetközi visszhangot keltettek. • 10 éve, 1985-ben hunyt el Gedő Ilka festőművész, akinek lágy, lírai telítettségű stílusában fellelhető a posztimpresszionizmus, a szecesszió és néhol a szürrealizmus hatása. KEDD: 175 éve, 1820.június 20-án született Cza- kó Zsigmond író, a magyar romantikus drámairodalom jelentős alakja. Művein a francia melodráma hatása érződött. • 125 éve, 1870-ben halt meg Jules Goncourt francia író, a naturalizmus egyik előfutára. SZERDA: 175 éve, 1820. június 21-én született Pados János pap, orvos, szabadságharcos, aki útikönyvet írt, és Machiavelli, valamint Montesquieu művét fordította magyarra. • 125 éve, 1870- ben Vághosszúfalun született Izsóf Alajos író. • 105 éve, 1890-ben született Jean-Paul Sartre, századunk francia irodalmának, szellemi életének kétségkívül legnagyobb hatású és legnépszerűbb, egyben legvitatottabb jelensége. • 60 éve, 1935-ben született Francoise Sagan francia írónő. Regények, színdarabok szerzője. Tizennyolc évesen írta első regényét, a Jóreggelt, búbánat címűt, ami egy csapásra világhírűvé tette. CSÜTÖRTÖK: 170 éve, 1825. június 22-én született Dukafalván (most Du- kovce) Duka Tivadar. Ügyvédi oklevelet szerzett, részt vett a szabadságharcban. Görgey adjutánsa volt a világosi fegyverletételig. Emigrált, Londonban elvégezte az orvosi egyetemet, katonaorvos volt a bengáliai angol hadseregben, Calcuttában angol nőt vett feleségül. Alezredesi rangban nyugdíjazták, azután főként Londonban élt. Kelet-Indiából több ezer értékes tárggyal gyarapította a Magyar Nemzeti Múzeum természetrajzi gyűjteményét. Angliában ő ismertette Semmelweis munkásságát. Ezenkívül két könyve is megjelent angol nyelven, melyeket később magyarra fordítottak. Címük: Körösi Csorna Sándor élete és útja, valamint Kossuth és Görgey. PÉNTEK: 200 éve, 1795. június 23-án született Török Ignác honvédtábornok, aradi vértanú. • 105 éve, 1890-ben Rozsnyón született Ruber József jogász, jogi író, a jogbölcselet tanára. • 25 éve, 1970-ben hunyt el Fekete István író, mezőgazdasági szakíró. Könyvei közül állattörténetei lettek a legnépszerűbbek, pl. a Lutra, a Bogáncs, a Vük. SZOMBAT: 105 éve, 1890.június 24-én született Baktay Ervin orientalista, aki 1928-ban felkutatta Körösi Csorna Sándor egykori tartózkodási és emlékhelyeit. • 100 éve, 1855-ben született Balázs Gyula európai hírű orvos, toxikológus. • 15 éve, 1980-ban halt meg Karácsony Emmy erdélyi festőművész, író. Otthona a legkiválóbb erdélyi művészek, írók és közéleti személyiségek találkozóhelye volt. fOOJá1 az elorzott milliókról A 'nacionalisták kitaláltak egy új nemzetiséget: a magyarul beszélő szlovákokat. Ez olyan fából vaskarika, mint mondjuk a németül beszélő francia nemzetiség. Közép-Eu- rópában és a Balkánon minden lehetséges. Mindenki tudja, hogy a nemzetiség az anyanyelvre és egy közösség történelmére épül. Annak pedig, hogy a politikai határátrendezések következtében milyen országban él valaki, semmi köze a nemzetiséghez Különben ez a nacionalista találmány Romániában és a Balkánon is ismert, sőt még Törökországban is, ahol a kurdok „hegyi törökök”. Ez a bárgyú kitaláció is a kisebbségek nemzeti identitásának felszámolását szolgálja. Valaki vagy szlovák, vagy magyar, vagy cigány, de sohasem más nyelven beszélő szlovák. Ilyen hibrid nemzetiséget a szlovák iskolákba járó magyar gyerekekből próbálnak nevelni. Az elszlovákosításnak ezt az „elméletét” szolgálja a legújabb halvaszületett kísérlet, a legmagyarellenesebb napilapban és a Hlas Tuduban rendszeresített magyar melléklet, amelyek látszólag a magyarul beszélő szlovákokat akarják tájékoztatni olyan dokumentumokról, amelyek a magyar lapokban már sokezer példányban megjelentek. Úgy tűnik, hogy e melléklet kiagyalói azt képzelik, hogy a magyar lakosság azért fogja vásárolni a Slovenská republikát és a Hlas ludut, hogy elolvassa belőle, amit már úgyis ismer. A háttérben azonban a kisebbségek támogatására tartalékolt milliók átjátszása a lényeg. Az egész ötletről például Milan Ftácnik, a demokratikus baloldal alelnöke megállapítja: nincs tudomása arról, hogy a nemzetiségi kisebbségek tömegei épp a Slovenská republikát olvasnák. Abszurd dolognak tartja, hogy a kisebbségi kultúra támogatására szánt összegből finanszírozzák a lap adósságait. Erről a pénzről a kisebbségek képviselőivel együtt kellene dönteni. Köztien nyilvánosságra került az az összeg is, amibe ez a kisebbségek iránti „nagylelkűség” kerül. A Slovenská republika eddig 8 millió 750 ezer koronát, a Hlas Tudu pedig egy hasonló kiadványért 6 millió koronát kap. Hogy ez mekkora összeg, annak illusztrálására elegendő megemlíteni, hogy 1994- ben a hét magyar kiadó nem egészen 8 millió korona állami támogatást kapott. Ezt az összeget európai rekordnak (nadstandardné) minősítik. A magyar kiadók által 1995-re kért 17,5 millió koronát pedig csillagászati összegnek tartják, pedig csupán a „magyarul beszélő szlovákoknak” készülő mellékletekre évi 14 millió 750 ezer koronát áldoznak. Ezi az összeget a szlovákiai magyar kultúrától orozta el a Pro Slovakia a két „alternatív” újság támogatására. Komoly probléma az is, hogy a magyar iskolákban, a folyamatosan nyugdíjba vonuló tanítók helyébe nincs biztosítva az utánpótlás, mivel a magyar felsőoktatást lehetetlenné teszik. Ennek pótlására a komáromi Városi Egyetem tanárokat akar képezni. Azonban a szlovák minisztérium nem ismeri el az itt végzők képesítését, pedig képzett magyar tanárok tanítanak és diplomájuk az egész világon érvényes. így is megpróbálják lehetetlenné tenni a magyar iskolákat. Talán abban reménykednek, hogy kiemelt fizetésért szlovák tanítók lepik el a magyar iskolákat, az alternatív oktatás keretében és a hiány miatt. Közben az alapszerződés ratifikálása is jégre került. Senki sem tudja, mikor jut a parlament elé. Magyarországon bizonyára hamarabb. Szlovákiában azonban a jelenlegi kormánykoalíció zsákutcájából egyelőre nem látszik kiút. Néhány képviselőjével (9) a nemzeti párt lehetetlenné teszi a jóváhagyását. Meciar nehezen talál megoldást, mivel egyértelműen az ellenzéki pártok sem támogatják az alapszerződést. Sajnos nemcsak azért, mert Meciar írta alá, hanem valószínű, hogy nem mernek szembeszállni saját tagságuk túlfűtött nemzeti érzésű tagjaival. Sajnos, az elkövetkező hetek sem ígérnek megoldást és a „magyarul beszélő szlovákokra” nehéz napok várnak. Szűcs Béla ál meyéktciÁ! Fotók: Prikler László Csoda történt Martoson, a Komáromi járás hagyományőrzéséről ismert községében! Pünkösd napjaiban - igaz, csak egy hétvégére - önfeledt néptáncosok, színjátszók, népzenészek, kézművesek és vásárosok költöztek a Nyitra parti faluba, hogy részesei és formálói legyenek egy hazai magyar, s egyben nemzetközi folklórfesztiválnak. Annak a páratlan kezdeményezésnek, amely a hatalom arroganciájával dacolva bebizonyította: állami vagy más, központi támogatás nélkül is megszervezhető egy színvonalas, ugyanakkor szórakoztató fesztivál. Katona Istváné, az ismert néptáncosból élelmiszeripari vállalkozóvá lett emberé az érdem, hogy az általa megálmodott pünkösdi vigadalom ez idén testet öltött, valósággá vált. Mint minden csoda, így a martosi örömünnep is véget ért, remény szerint azonban évente újra s újra megismétlődik és mind jobban kiteljesedik. (kosár) BÖNGÉSZŐ Játékunkat a Babits Kiadó komáromi kereskedelmi képviselete támogatja Múlt heti számunkban dr. Szénássy Árpád egy ma már kissé - méltatlanul - elfeledett komáromi magyar szobrászművészre emlékezett. Kérdésünk tehát mindössze ennyi: ki ez a szobrászművész? 1. Rigele Alajos 2. Ferenczy István 3. Berecz Gyula Megfejtéseiket levelezőlapon küldjék szerkesztőségünk címére. A beküldők közül kisorsolt szerencsés tippelő ismét 1500 koronás jutalomban részesül. A nyertes nevét az Új Szó június 21-i száma közli. Jó böngészést, jó szórakozást! A múlt heti BÖNGÉSZŐ helyes megfejtése: Európa legnagyobb cukorgyűjteménye Szerencsen található.