Új Szó, 1995. szeptember (48. évfolyam, 203-226. szám)

1995-09-20 / 217. szám, szerda

1995. szeptember 26. SPORT ÚJ SZ Ó i 7 i FODOR ATTILA, AZ SZMPSZ TITKARA: „Nem fogalmaztuk meg, mi a siker" • Hogyan értékeli a szövet­ség a szeptember 5-i tiltakozó akciót? - Egyesek azť mondják, elha­markodottan döntöttünk, kevés idő volt a megszervezésére, nem sikerült. Mi nem fogalmaz­tuk meg, mi a siker. Nem mond­tuk, hogy az a siker, ha majd két­száz iskola tiltakozik. Azt mond­tuk, ha Galánta úgy érzi, nem maradt magára, az már siker­nek tekinthető. Azt hiszem, ezt mindenképp elértük. Ez az egyik dolog, amiért meg kellett tenni, másrészt pedig azért, mert ha most nem tiltakozunk, akkor szépen beindult volna a tanév, gyakorlatilag rábólintottunk vol­na az iskolákban folyó manipu­lációkra. Ami az idő rövidségét il­leti, azt hiszem, ahol vannak talpraesett emberek, ott nem volt rövid az idő, ahol pedig nin­csenek, ott egy hét is kevés lett volna. Nagykapos vidékén pél­dául arra hivatkozva nem vettek részt az iskolák a tiltakozó akci­óban, hogy náluk nem történt semmi olyan, amiért szükségét érezték volna a tiltakozásnak. Ez ugyancsak furcsa álláspont, mert ez az akció egyfajta szoli­daritásvállalás volt a bajban lévőkkel, s ugyan honnan tudják a Nagykapos környéki iskolák, hogy őket semmi ilyen nem ér­heti? • Úgy tűnik, a szövetségnek az óvodákkal nem sikerült olyan szoros együttműködést kialakítania, mint az iskolák­kal. Tény, hogy a szövet­ségből lemorzsolódott peda­gógusok zömét az óvónők al­kotják. Gyakran valamiféle mellőzöttségből fakadó sértődöttséget éreztem ré­szükről a szövetség rendezvé­nyein. Jogosan? - Ha megkérdezné őket, mi­ért léptek ki a pedagógusszövet­ségből, azt mondanák, azért, mert nem ad semmit, nem kép­visel minket. A mi válaszunk er­re az, hogy minden csoport úgy van képviselve, ahogy megfogal­mazza önmagát. Az volt a nagy álmunk, hogy a szövetségben olyan munka folyjon, hogy min­den szak képviselve legyen, or­szágos szakmai társulások működjenek. Hogy pl. a történe­lem szakosok mind a tizenhá­rom járásban létrehozzák a sa­ját szakcsoportjukat, abban kije­lölnek egy-egy személyt, s ez a 13 ember lesz az országos csa­pat. Milyen jő lesz, gondoltuk, bármi adódik, elég ennek a ti­zenhárom embernek szólni, ők meg majd szólnak otthon a ma­guk húsz emberének és a dolog menni fog. Erre tettünk is kísér­letet, megalakult a csapat, csak éppenséggel nem működött. Ta­lán épp azért nem, mert annyira akartuk. Ezért mi már letettünk arról, hogy mesterségesen, „fö­lülről" szervezzük ezeket a szak­mai társulásukat. Másrészt azonban nem hallgathatom el, hogy épp az óvodapedagógiai társaság jól működik, habár igaz, hogy tevékenysége arány­lag szűk területre - főleg Komá­romra, Dunaszerdahelyre és környékükre - korlátozódik. Visszatérve az óvónők sértődött­ségére, állításukra, hogy hozzá­juk a szövetség mostoha, csak azt mondhatom, mindenkihez mostoha, aki nem vívja ki a ma­ga helyét a szövetségen belül. Az a csapat, amely megfogal­mazza magát, az alapszabályok értelmében tagot adhat az or­szágos választmányba. Ha öt szakos megalakít egy országos társulást, amely attól országos, hogy tagjai nem egy járásból vannak, egy tagjuk helyet kap­hat az országos választmány­ban. Az pedig már beleszólhat az éves programba, a költségve­tésbe, hamarabb jut informáci­ókhoz stb., tehát egy sor előnye van, amelyet a saját társulása javára kamatoztathat. De nem hiszem, hogy szövetségünk mostoha lenne az óvodai peda­gógusokhoz. Csupán az idén tör­tént első alkalommal, hogy Deá­kin nem volt az óvónők számára nyári egyetem, mert eddig min­dig volt, és a Komáromi Városi Egyetemen is folyik óvónőkép­zés. Tehát nem mondható, hogy a szövetség semmit sem ad. Az óvónők általános rossz közérze­te inkább helyzetük ellehetetle­nüléséből, az óvodák leépíté­séből fakad. No meg sok egyéb másból is, ami mind a jelenlegi megváltozott helyzettel függ össze. Tudok például járásról, ahol rendkívül jó volt az óvónők tevékenysége, egészen addig, amíg nem került új ember a járá­si tanfelügyelőség, illetve a mód­szertani központ élére. A két szlovák hölgynek sikerült oly módon befolyásolni a magyar óvónőket, hogy azok teljesen el­fordultak a szövetségtől. Tevé­kenységükben azóta határozott törés, visszaesés tapasztalható. • Mi késztethette őket arra, hogy ilyen könnyen lemondja­nak a szövetséggel való együttműködésről? - Ehhez tudni kell, hogy a szö­vetség, finoman szólva, nem ör­vend nagy népszerűségnek az oktatási tárca berkeiben. Az óvoda igazgatónők válaszút elé kerültek, el kellett dönteniük, ki­vel kívánnak együttműködni. Persze, az volna az ideális, ha mindkettővel, az állami institúci­ókkal és velünk is. Csakhogy a mi kínálatunktól jobban félnek, mert hát az a szövetség. Ha az óvónőt el kell engedni egy szak­mai rendezvényre, amennyiben az állami, a felettesei elengedik, hisz ők szervezik ezeket az akci­ókat. Azonban ha a szövetség küldi a meghívót, akkor már a főnökségtől engedélyt kell kérni, a helyettesítést megoldani, és itt a szövetség nincs egyenran­gú helyzetben. Lehet, hogy mi sokkal jobb szakmai rendez­vényt kínálunk, de az igazga­tónő fél elengedni az óvónőt. Ha nem is fél, annyira megszigorí­tották a helyettesítési szabályo­kat, hogy nem tudja fizetni a he­lyettesítést, nem tud útiköltsé­get adni. Most, hogy mindenütt új emberek kerültek a járási tan­ügyi szervek élére, ez egyre in­kább így lesz, ami szakmai vona­lon nagyon megnehezíti a műkö­désünket. • Tudjuk, hogy a Nagykürtösi járásban a tanügyi igazgató­ság aláíratott egy nyilatkoza­tot az óvodai igazgatónőkkel, hogy saját óvodájukban bele­egyeznek szlovák anyanyelvű óvónő alkalmazásába. Az ok­tatási tárca azonban a szülök választásától tette függővé az alternatív oktatás bevezeté­sét. Tiltakoztak a nagykürtösi és környékbeli szülők? - Eddig nem kaptunk ilyen jel­zéseket. • Kapnak egyáltalán jelzése­ket az óvodákban folyó alter­nativizálásról? - Sajnos, nem nagyon. A do­log úgy áll, hogy ott, ahol van összefogás, mert van egy erős közösség, ott van tiltakozás. Ahol nincs, mi nem erőltethet­jük, hogy tiltakozzanak. Ahol ezt maguk az érintettek nem érzik, nem igénylik, ott a szövetség semmit sem tehet. Lehet, hogy másképp állna a helyzet, ha a szövetségnek létezne az adott helyen egy jól működő területi szervezete. A nagykürtösi eset­ben elsőként az óvodának, a szülőknek kellene lépniük, és szerintem a községnek is. A má­sik vonalon pedig a területi vá­lasztmánynak. Sajnos, ez Nagy­kürtösön már jó ideje nem műkö­dik, talán azért, mivel arrafelé kevés a magyar iskola. Az alter­nativizálási veszélyekre sokkal jobban oda tudnánk figyelni, ha a járási szerveink, és még job­ban, ha az alapszervezeteink jobban működnének. Itt még sok a javítanivalónk. • Az óvodákban - hogy egyik pedagógus ismerősöm szó­használatával éljek - lopako­dó módszerrel vezetik be az alternatív oktatást. - Volt óvoda, ahol öt magyar gyereket írattak az alternatív osztályba. Kiderült, hogy az öt gyerek szülei közül négy munka­nélküli. Fennáll a gyanú, hogy ezek a szociálisan ráutalt embe­rek kaphattak valamiféle ked­vezményt. Bizonyára másutt is folynak olyan próbálkozások, hogy a szociálisan hátrányos helyzetű szülőket valamiféle anyagi előny kilátásba helyezé­sével veszik rá arra, hogy gyer­meküket alternatív osztályba já­rassák. • A tanügyi igazgató össze­hívta az óvoda igazgatókat és aláíratott velük egy nyilatko­zatot. Mind aláírták, egy sem tiltakozott, nem hivatkozott arra, hogy az alternatív okta­tás kérdésében csak a szülők jogosak dönteni. Hogyhogy nem voltak képesek védekez­ni, érvelni? - Ez valószínűleg még a szoci­alizmus öröksége, beidegződé­se. Pedagógusaink nem ismerik a jogaikat, az igazgatók sem. Sok mindent hajlandók úgy elfo­gadni, ahogy eléjük teszik. Nagy baj, hogy a magyar óvodák, isko­lák igazgatói nem járnak össze rendszeresen, és nem dolgoz­nak ki bizonyos kérdésekben közös stratégiát. A tanügyi hiva­tal gyűléseire felkészületlenül mennek el. Összejön tizenöt ma­gyar és negyven szlovák igazga­tó, s ha előjön egy kényes kér­dés, senki sem mer felállni és akár csak a maga nevében is nyilatkozni, nem még az összes magyar igazgató nevében. Ho­lott nyilvánvaló, és ők is tudják, hogy a kilátásba helyezett intéz­kedés mindnyájuk számára hát­rányos. Ez a magatartás hozza az olyan helyzeteket, hogy a tan­ügyi igazgatók nagyon szívesen lehordják, megszégyenítik a ma­gyar pedagógusokat, igazgató­kat a szlovák kollégák előtt. A galántai tanügyi igazgató a szep­tember 5-i tiltakozó akciót kö­vetően összehívta az iskolaigaz­gatókat, persze a szlovákokat is, hadd legyenek szemtanúi, ho­gyan szégyeníti meg „engedet­lensegüK" miatt a magyar kolle­gákat. A tanügyi igazgató megro­vásban részesítette azokat, akiknek az iskolájában szep­tember 5-én nem jelentek meg a tanulók. Elég lett volna közü­lük csak egynek kimondani, hogy mi, kérem, mindnyájan ott voltunk az iskolában, az egész tantestület, mi teljesítettük a kö­telességünket, a szülők döntése miatt bennünket nem vonhat­nak felelősségre. Persze, azok után, hogy ebben előzetesen kö­zösen megegyeznek. De nem ez történt. Számtalan ilyen esetet lehetne fölsorolni. Közös straté­gia kialakítására és jogismeret­re van szükség, mert csak ez te­szi lehetővé a különböző ve­szélyhelyzetek kivédését és a nem érzelmi alapú, objektív ér­velést. VOJTEK KATALIN LANSTYAK ISTVÁN: A kétnyelvű oktatás formái 1. A két nyelvnek a tágabb értelemben vett kétnyelvű oktatásban betöltött szerepe szempontjából három fő formát különböztethe­tünk meg: (1) azt, amelyben a másodnyelv kizárólagos vagy erősen uralkodó szerepet játszik - ezt *másodnyelvű oktatásnak nevezhet­jük Gól ismert formái a *teljes mértékben másodnyelvű oktatás, a nyelvoktatás és az anyanyelvápolás); (2) azt, amelyben a két nyelv­nek nagyjából egyforma a súlya mint oktatási nyelvnek - ez a szűkebb értelemben vett *kétnyelvű oktatás (legtipikusabb megva­lósulási formája a *kéttannyelvű iskola, valamint a legszűkebb érte­lemben vett *kétnyelvű iskola); (3) azt, melyben az első nyelv kap ki­zárólagos vagy erősen uralkodó szerepet - ez az *anyanyelvű okta­tás (ez vagy *teljes mértékben anyanyelvű képzést jelent, vagy pe­dig *erős anyanyelvi dominanciájú kétnyelvű oktatást). - Az oktatás nyelvi célja szempontjából a következő kétnyelvű programtípusokat szokás elkülöníteni: (1) anyanyelv-visszaszorító programok (két tipi­kus formája a *nyelvi befullasztás és az *átirányítás), (2) két­nyelvűsítő programok (legismertebb válfaja a *nyelvi be/emerí­tés/belemerülés), (3) anyanyelvmegtartó programok (ezek két fő formája az *elszigetelés és_az_*anyanyplvvértés vagy „nyelvi ernyő"). MÁSODNYELVŰ OKTATÁS. Olyan oktatási forma, amelyben a *másodnyelv kizárólagos vagy erősen uralkodó szerepet játszik. Az oktatásban ily módon használt másodnyelv lehet az ország többsé­gi lakosságának nyelve (a *nyelví kisebbségek iskoláiban, főként az ún. *befullasztási programok esetében), lehet valamely „semle­ges", az adott országban anyanyelvként tömegesen nem beszélt vi­lágnyelv, lehet (a fejlődő országok oktatási intézményeiben) az (egy­kori) gyarmattartók nyelve vagy valamely más, nagyobb lélekszámú bennszülött etnikai csoport nyelve, vagy akár az országban élő vala­mely * nyelvi kisebbség nyelve is (főleg az ún. *belemerülési/bele­merjtési programok esetében, amelyeket a *többségi nyelvet be­szélők számára létesítenek, akik az országukban élő valamely nyel­vi kisebbség nyelvén tanulnak). Ha a többségi nyelvet beszélők egy része külön etnikai csoportot alkot (pl. a walesiek Nagy-Britanniá­ban vagy a maorik Új-Zélandon), s szüleik, nagyszüleik anyanyelvét sajátítják el ily módon, ún. *nyelvfelélesztésről (revitalizációról) be­szélünk. TEUES MÉRTÉKBEN MÁSODNYELVŰ OKTATÁS. Ezt a formát va­lamennyien jól ismerjük, hiszen a szlovákiai magyar szülők egyhar­mada ezt választja (önként vagy kényszerből) gyermekei számára: a kisebbségi gyermekek a többségiek számára létesített iskolákba járnak, ahol anyanyelvüket tantárgyként sem tanulják. - Tapaszta­latból tudjuk, de az 1990 óta folyó magyar-szlovák kétnyelvűségi kutatások is arra engednek következtetni, hogy a teljes mértékben a másodnyelven tanuló gyermekek rendszerint - különösen a *for­mális regiszterekben - *másodnyelvdominánssá válnak, anyanyel­vi fejlődésük megreked, s legföljebb az *informális stílusoknak (az ún. „konyhanyelvnek") maradnak birtokában. Amennyiben állam­nyelvi többségű területen élnek, kétséges, hogy egyáltalán alkalma­sak maradnak-e anyanyelvük átörökítésére (sokszor ez a szándék már föl sem merül bennük). Ez a megoldás tehát az anyanyelv le­épülését eredményezi, s eddigi ismereteink szerint a hatékony is­meretszerzést is gátolja, legalábbis a dominanciaváltás előtt, ami­kor a diáknak még az első nyelve az erősebb. Ezenkívül ez a két­nyelvűsítési módszer - különösen a hátrányos helyzetű gyermekek­nél - különféle neurotikus tünetek és beszédzavarok előidézőjévé válhat. (L. még *befullasztási programok). ANYANYELVÁPOLÓ PROGRAMOK. A *szórványban élő kisebbsé­gek esetében szokták őket alkalmazni, pl. az egykori Jugoszláviá­ban, ill. mai utódállamaiban; emigráns változata az ún. vasárnapi is­kola. Néhány éve Szlovákiában is megpróbálkoztak hasonló formá­val (az Anyanyelvi Társaság magyar nyelvi és irodalmi tanfolyamokat szervezett szlovák iskolába járó gyermekeknek). Lényege, hogy a többségi iskolákba járó kisebbségi gyermekek a kizárólag a több­ség nyelvén folyó kötelező oktatáson kívül, annak mintegy kiegészí­téseképpen külön órán vagy szakkörön (nem is föltétlenül az iskola épületében) anyanyelvük nyelvtanát és nemzeti irodalmukat tanul­ják. - Az anyanyelvápoló programok hatékonysága alacsony, ezért ezt az oktatási formát egyfajta szükségmegoldásnak kell tekinteni. Veszélyes, ha az olyan területeken is megjelenik (akár egyedüli, akár a szülőket kompromisszumra csábító alternatív megoldás­ként), ahol az anyanyelvű iskola létrehozásának nincsenek objektív akadályai. Nyugalomra van szükség Rozsnyón Az áprilisi komáromi nagygyűlésen a rozsnyói részt­vevők egy kis csoportja Rozsnyón volt a kezdet, ki lesz a követ­kező? feliratú transzparenssel hívta fel a figyelmet a rozsnyói igazgató leváltása után várható további megtorló intézkedések­re. Amint sajnos azóta megéltük, Tóth Sándor rozsnyói iskolaigaz­gató önkényes leváltása valóban csak a kezdet volt. Ez az erősza­kos beavatkozás a rozsnyói ma­gyar alapiskolát alaposan megvi selte és a meghasonlott állapot jelenleg is tart. Az elmúlt tanév utolsó heteiben sajnos nem volt egységes az iskola tantestülete sem. Néhány pedagógus - s ezek igyekeztek elnyomni a más­ként vélekedők nézeteit nem értette meg, vagy kicsinyes meg­gondolások alapján nem akarta tudomásul venni, miben mester­kedik a hatalom. Főként ennek a következménye, hogy máig tisz­tázatlan a június 14-i igazgaí&kL­nevezés háttere. Ekkor a rozs­nyói tanügyi igazgató az iskola matematika-fizika szakos taní­tónőjét, Szendi Klárát nevezte ki a rozsnyói iskola élére. Az igazga­tónővel az idei tanév első heté­nek utolsó napján sikerült be­szélgetnem. • Az igazgatóváltás komoly fe­szültségekkel járt. Ön hogyan kívánja ezeket kezelni? - Szerintem ez egy művileg fenntartott feszültség, mert ben­nünket olyan helyzetbe hoztak, amiről senki sem tehet. Jó volna, ha mindenki tudatosítaná, hogy mi eg> helyzetet próbáltunk meg­menteni. Fölösleges itt most me­gint a feszültségekkel kezdeni. Ezek minden Munkahelyen meg­vannak. • Milyen elképzeá s ekkel lát az iskolaigazgatói imádatkor ellátásához? - Szeretnék minden, az Imo­lánkat érintő kérdést demokrat, kus módon megbeszélni a peda­gógusközösséggel, mint ahogyan azt már el is kezdtük, és papírra lefektetni a dolgokat, hogy azok mindenkin számonkérhetőek le­gyenek. Csak azt fogom követelni, amiben közösen megállapodtunk. • Egy magyar pedagógus írta le nemrég: „A menesztett igaz­gatót az utolsó polcra csúsz­tatják, még szimpla osz­tályfőnökség sem jár neki, és tanult szakmáját, a magyar nyelvet újra csak a gyengébb osztályokban taníthatja..." - Ezek provokatív kérdések, ilyeneket én is fel tudnék tenni, jó volna inkább megnyugtatni a ke­délyeket. • Csak azért idéztem, men a leírt helyzet kísértetiesen ha­sonlít a rozsnyóihoz. - Kérdezni lehet így is, de le­het másképpen is. Amíg csak kérdezni fognak és befeketíteni... • Nem áll szándékomban sen­kit sem befeketíteni. - Vannak, akiknek nem tetszik a személyem, azok teszik fel az ilyen kérdéseket. Ez a kérdés egy­általán nem helyénvaló. A volt igazgató nem kapott osztályt, mert nem jött ki. Nincs olyan osz­tályunk, amelyet neki lehetett vol­na adni. Ő önként vállalta, hogy fog gyengébb osztályban tanítani. De nem tudom, mennyire egész­séges újságban szellőztetni az ilyesmit, hogy gyenge osztály, mert akkor megnézhetjük ma­gunkat. Nagyon örülnék, ha nem forgatnák ki a szavaimat és nem értenének félre. Én' nem úgy csi­nálom a kollégákkal, hogy itt van, csináld, hanem megkérdezem, hogy lennél szíves? Én válaszolok minden kérdésre, de nekünk itt nyugalomra van szükségünk. • Miben látja a Szlovákiai Ma­gyar Pedagógusok Szövetsé­gének szerepét a szlovákiai magyar oktatásügyben és konkrétan itt, Rozsnyón? - Mélyebben ezzel nem foglal­kozom. A szervezet a szlovákiai magyar pedagógusok segítségé­re alakult. Elsősorban módszer­tani segítséget várok tőle. • Mennyire tartja fontosnak a rozsnyói magyar iskolának a különböző magyarországi is­kolákkal, pedagógiai intézmé­nyekkel kialakult nagyon jó kapcsolatát? - Fontosnak tartom ezeket a' kapcsolatokat, mert sok helyen tanulni lehet tőlük, viszont ne­künk az itteni helyzethez is alkal­mazkodnunk kell. • Ki léphet be az elkövetkező időben ebbe az iskolába? Tan­hatók az épületben kulturális és társadalmi rendezvények a jövőben? Kérdezem ezt azért is, men a rozsnyói magyar öregdiákok nyíltan sérelmez­ték, hogy itt nem tarthatták meg tervezett összejövetelük egy részét. - Az iskolába bejöhetnek a gyerekek, a tanítók és a szülők. Egyébként köt a költségvetés. Minden téren takarékoskodni kell: vízzel, villannyal és drága a gondnoki lakás fenntartása is. Hogy mit fogunk tudni megenged­ni, mit nem? Ezt megint egy pro­vokatív kérdésnek vélem. Mert azok, akik ide akartak jönni osz­tályfőnöki órát tartani, nem itt, eb­ben az iskolában érettségiztek. Nagyon vitatható, hogy ilyen ren­dezvényt ebben az iskolában kell­e tartani. Kulturális találkozó? Az attól függ. Nem zárkózunk el semmitől, de nekünk nagyon sok mindent le kell állítani. Arra a kérdésre, mi lesz a sor­sa az iskola több osztályában na­gyon sikeresen alkalmazott Zsol­nai-módszernek, és mi a vélemé­nye az ún. alternatív oktatásról, az igazgatónő megtagadta a vá­laszadást azzal az indoklással, hogy a kérdező nem mutatta fel újságírói igazolványát és nem jó kérdéseket tett fel az előző be szélgetés alkalmával. AMBRUS FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents