Új Szó, 1995. július (48. évfolyam, 152-176. szám)

1995-07-29 / 175. szám, szombat

1995. július 29. SPORT ÚJ SZ Ó 7 FR (Vlado G loss felvétele) A futball komoly játék Régen előzte meg a bajnoki esztendő kezdetét olyan mozgalmas időszak, mint a mostanit. Kezdődött azzal, hogy Jozef Jankech edzőt nevezték a lemondott Jozef Vengloš helyett a válogatott élére, és folytatódott az ismert UEFA Kupa-intermezzóval, amelynek a du­naszerdahelyiek látták a kárát. Csak azért, mert a fútballszövetség egy miniszter nyomására hajlandó volt összekeverni az allegóriát a filagóriával. Szóval kezdődtek a támadások a sok helyen sebezhető futballvezérkar ellen. Ennek kicsúcsosodását a Slovan elnökének, Jaroslav Čanigának az állásfoglalása jelentette, amely félreérthetet­lenül legálisan hadat üzent a legfelsőbb honi futballszervnek. Ilyen légkörben kezdődik hát a 95/96-os pontvadászat. És olyanban, hogy nincs béke, csak képmutatás a klubok között. A Slovan példá­ul kérte, halasszák el a Trnava elleni meccsét, mivel erőltetett me­net fog állni mögötte (kupatalálkozó, válogatott mérkőzés), erre a Li­gabizottság (minden klub egy-egy taggal képviselteti magát) 11:1 arányban elvetette a kérést. És a Slovan csodálkozik, mondván, mindezt a szlovák futball érdekében kérte, mégsem talált meghall­gatásra. Egyszerűen nem érti a klubok értetlenségét. Mi sejtjük. Nem akarnak az előírásokat megszegve (két nap pihenés elég a két meccs között) támogatni olyan egyesületet, amely úgy packázik ve­lük, ahogy akar, úgy szipkázza el játékosait, ahogy akarja, úgy fizeti adósságait és akkor, amikor akarja. Szóval így is... De mit is ígér az új szezon? Talán kiegyenlítettebb élmezőnyt. Mert nagyon készülnek a kassaiak, a nagyszombatiak, az Inter. Nemcsak ké­szülnek, produkálni is akarnak. Ha figyelembe vesszük, hogy a Slovan­ban eléggé felemás a helyzet az együttes összetételét illetően, a három -említett csapatnál pedig viszonylag stabilizálódott, akkor egyforma esé­lye van a kvartettnak a bajnoki címre. Amire felfigyeltünk, a pénz és a .Jiitballisták jövése-menése mellett, Nagyszombatban és a pozsonyi In­ternetalátékról is beszéltek az idény eleji sajtótájékoztatón: hogyan, mi­lyen felfogásban akarnak futballozni. Mertek erről szólni, mert való­színűleg felismerték, csak a progresszív labdarúgás, a játékosság csa­logathatja vissza a stadionokba a nézőket, csak ezzel lehet hosszú tá­von és főleg a nemzetközi porondon eredményesnek lenni. Tavaly Pe­cze Károly edző csapata, a Trnava már ízelítőt adott ebből a játékból, és az Inter néha-néha ráharapott. A DAC talán csupán egyszer játszott ilyen értelemben, a kupadöntő során. Most egy kicsit félnek Dunaszer­dahelyen. Ha nem kerülnek a hatba, ki tudja hol állnak meg... A Csehországban zajló leleplezési kísérletek bundaügyekről, a bí­rók megvesztegetéséről talán nálunk is ráébresztik az illetékese­ket, hogy éberebbeknek kell lenniük. Ugyanis hiába mondják, hogy nálunk nincs ilyesmi, senki sem hiszi el. Kérdezzük csak meg - a munkásszövetség elnökének szavaival élve - ennek az országnak a népét... Mindig csak azt hajtogatni a futballvezérkar részéről, hogy bizonyítékokat kérünk, már kezd nevetségessé válni. Pedig a futball komoly játék. TOMI VINCE Bizakodnak a pozsonyi csapatok SLOVAN BRATISLAVA. A bajnok két esz­tendővel ezelőtt azt a célt tűzte ki, hogy fokozato­san európai szintű csapatot épít. Úgy tűnik azon­ban, ez az idén sem valósul meg, mert a bajnok háza táján inkább azzal törődnek, hogy minél jobb áron eladják az együttes erősségeit, például Kin­yert és Zemant. Helyettük fiatalokat vetnek csata­sorba, köztük külföldieket. Jelenleg két-két brazil és algériai s egy zimbabwei készül a kékekkel. Mi­vel csak három légiósa lehet egy csapatnak, ma­rad a brazil junior válogatott tagja (csatár), a zim­babwei (középpályás) és az algériai (hátvéd). Az utóbbi - eltérően az előbbi kettőtől - már nem 20 éves, a 30-hoz közeledik. Tehát megfiatalított csapattal, új arcokkal vág neki a Slovan a pontvadászatnak. Annál is inkább változik a csapat összetétele, mert Stúpala, Maix­ner, Chvíľa és Rusnák sérültek. Nem túl nagy rizi­kó ez? - kérdeztük az edző Anton Dragúňt. „A tré­ner helyzete mindig kockázatos. Az új fiúk ügye­sek, tehetségesek, de össze kell rázódnia a kol­lektívának. Túl sok idő ehhez nem állt rendelkezé­sünkre. A futballban egyébként is merni kell, én most egy kicsit rá is vagyok kényszerítve, hogy kockáztassak." A fentebb említett tények miatt áttekinthetetlen a helyzet a Slovanban. Nem tudni, ki jön, ki ma­rad. Például Kinder elutazik a csapattal Privigyé­re, de nem lép pályára, nehogy megsérüljön: 90 százalékra már egy angol II. ligás együttes tagja. Hogy ezzel a csikócsapattal mire lesz képes a Slo­van? Anton Dragún: „Lehet, hogy eleinte döcögni fog a szekér, ám a fiúk képességei garantálják a későbbi javulást. Türelmes ember vagyok. Tőlünk mindenki azt várja, ismét bajnokok legyünk. Ez természetes. Örülnék annak, ha kiegyenlítettebb lenne az élmezőny, mint tavaly volt. Igy lenne iga­zán érdekes újra elsőséget szerezni, a nagyobb konkurencia során talán a bajnokság színvonala is magasabbá válna." INTER BRATISLAVA. Harmadszor ül a sárga-fe­keték edzői kispadján az 53 éves Jozef Adamec, aki nem titkolja, itt a nagy lehetősége, hogy baj­nokcsapat trénere legyen. „Minden adott ahhoz, amit egy bajnoki címre törő együttes megkíván. Kiváló képességűek a játékosok, csak azt kell már végre elérniük, hogy a belső hajtóerő és az ambí­ció is feléledjen bennük." Erősödött az Inter. Olyan játékosokat szerzett meg a klub, mint a védő Kuna és Dojčan, a csatár Vašík és Kožuch. Adamec négytagú védelemmel akarja játszatni csapatát, de esetenként egy bekk felzárkózna ötödik középpályásnak. Az Inter agresszív, sok futáson alapuló futballt akar produ­kálni, ehhez megvannak megfelelő típusú futbal­listái. A tréner szerint az idén megszűnik az Inter hagyományosan komótos labdarúgása, mert a ki­látásba helyezett letámadásos játék állandó moz­gást, dinamikát, készenlétet igényel. Mivel Adamec egy eléggé sikertelen évet töltött a Zlín edzőjeként, van némi összehasonlítási alap­ja a cseh és a szlovák futballt illetően. „A csehek agreszívabbak, gyorsabb, mozgékonyabb labda­rúgást játszanak. Úgy tűnik, Žižka jobb harcos volt Jánošíknál..." Az Internek nincsenek problémái a többi klub­bal, jól együttműködnek. Rudolf Janóek mene­dzser: „Mi mindig a szabályok értelmében járunk el. A DAC megvádolt bennünket, konkrétan en­gem, hogy egyik napról a másikra elloptam tőlük Martin Kunát. Nem így volt. Június 14-én járt le a szerződése, tehát előbb nem juttathattuk el a DAC-hoz az átigazolási lapját, különben Petr Kašpar menedzserrel előzőleg tárgyaltam, de äz elnök szerint ő nem volt hivatott személy erre..." Sokan távoztak a sárga-feketéktől. Tóth kapus Trencsénbe, Sztojka Jani egy fél évre Ógyallára, Juraško Szemetre, Šmelko Zlínbe, Sluka Prievi­dzára... Akik jöttek: Dojčan (Nitra), Kožuch (Ma­lacky), Susko (Devín), Timko és Vašík (ODu Trenčín). Az Inter célja, nem adni alább a tavalyi harma­dik helynél. Ma valószínűleg a következő összeál­lításban kezdi meg menetelését a képzeletbeli do­bogó valamelyik fokára: Hýll (1973-as szúle­tésű)-Tomko (64)-Kuna (72),Ševela (75), Kitka (70)-Rupec (68), Greguška (70), Obšitník (69), K. Schulz (74)-Vašík (71), Medveď (73). (t. v.) Sportnap Légen Két nagy esemény lesz ma. Az egyik az, hogy megkezdődik az I. fociliga, a másik nem kisebb hord­erejű: az őszi idényben először lép pályára a szlovákiai magyar újságí­róválogatott. Légen ma nagysza­bású focitornát rendeznek, ahol rajtunk kívül a helyi és a csenkei öregfiúk, valamint az Agrokomplex csapata küzd egymással - meg a légszomjjal... Az újságírók nemcsak sörözés­sel múlatták a kánikulai időt. Tomi Vince, csapatunk - lélekben - leg­fiatalabb tagja például a doborgazi tanyáján végzett erőnléti edzése­ket Még Binder őrei is tátott száj­jal szemlélték, ahogy derék kollé­gánk naponta másfélszer megost­romolta a felvízcsatorna töltését... Szilvássy Józsefet kellőképpen fel­hergelték a parlamentben és a Slovenská repubiikában ért táma­dások. Ezentúl az újságírói pályán még elszántabban küzd a nemze­tiségi jogokért; a focipályán pedig a lasztiért - ha bír. Koller Rudolf, D. Tok Ernő és Ordódy Vilmos titok­zatos szponzorok pénzén Svédor­szágban járt. Harci feladatuk az volt, hogy derítsék már ki: mikép­pen lehet az, hogy csapatunk svéd földön veretlen, idehaza pedig nyeretlen. J. Mészáros Károly szer­da este titokban még talajmintát is vett a nagylégi stadionból, hogy tu­dományosan elemezhessük: mi­lyen stoplikat használjunk. Mára tehát sokoldalúan felké­szült, a tök melegtől egyáltalán nem elkábult zsumaliszták lépnek pályára. Hogy ez mire lesz elég, az most sem - tőlünk függ. (sr) • A holland Jeonen J. Duya nyerte a szlovákiai kerékpáros körverseny első, 185 km hosszú útszakaszát (4:09:25), két má­sodperccel előzte meg az ukrán Szinyukovot és öttel a szlovén Hauptmant. A komáromi aranyemberek (Folytatás az 1. oldalról) fotósok előtt (5c>zőltak, és vála­szolgattak kérdéseinkre. Min­denhol együtt bukkantak fel, mintha még mindig a hajóban lettek volna. Csendes, szerény, szívós fiúk, akik kemény munká­juknak köszönhetik, hogy feltör­hettek a csúcsra. Nem panasz­kodtak a borzasztóan szélsősé­ges körülményekre, a rossz ha­jóra. Végezték a dolgukat Edzőjük, Polhammer László örömmel újságolta, hogy hat esztendeje foglalkozik aranyér­mes tanítványaival. Korábban két erős duót (Riszdorfer-Bog­dány, Bača-Hluško) alkottak, s ő ültette egy hajóba a legénysé­get. Szerencsés húzásnak bizo­nyult! - Id én am elyik regattán el­muuildk, győztesként lapátol­tak a célba. A két vb-arany csak sikerük betetőzése. Gyö­nyörű pontként kívánkozott ki­váló sorozatuk végére. Egész évben keményen hajtottak, s a Fudzsi tűzhányó tövében fekvő Motosu Lake tavon ma­radéktalanul kihozták maguk­ból, ami bennük volt - mérle­gelt az edző. - Azt mondtam a fiúknak: versenyezni me­gyünk, igyekezzenek úgy helytállni, mint máskor. Két győzelmükre azonban én sem számítottam. Szörnyű napo­kat éltünk át az elején. Rossz kajakot kaptunk, győztem át­alakítani, szinte elviselhetet­len volt a levegő páratartal­ma. Egyszer elmentem kerék­páron megnézrrt a pályät, 8TTT útközben kétszer le kellett szállnom róla, mert egy­szerűen nem tudtam lélegez­ni. Nyolc nappal a versenyek előtt érkeztünk, s így időben túljutottunk az átállással járó bajokon. Szenzációsan sike­rült a formaidőzítés, minden bejött. Ugyanezt a fiúk is megerősí­tik. Riszdorfer Mihály azért hozzáfűzi: - Kibírtunk megpróbáltatá­sokat, csak a japán konyha ételeivel nem tudtunk megba­rátkozni. Nézzen csak ránk, négy-öt kilót biztosan ledob­tunk. Aztán az emlékezetes ver­senyekre terelődik a szó. Először az ötszázon jött a si­ker. Bogdány Zsolt visszapil­lantása: =-tegjOBb idővel kerültünk a döntőbe, ami önbizalmunkat alaposan megnövelte. Reme­kül sikerült a rajtunk, gyorsan kitörtünk, és kétszáznál már az élen haladtunk. A vége felé a németek hatalmas hajrába kezdtek, de befogni már nem tudtak bennünket. Martin Hluško az ezer méte­res távra kalauzolt: - Borzasztóan feldobott, szinte szárnyakat adott az előző napi siker. Felszabadul­tan versenyezhettünk, s na­gyon örültünk, hogy megint nyertünk. A végére nagyon el­fáradt mindegyikünk, de meg­érte, mert újra az aranyérmet akasztották a nyakunkba. J. MÉSZÁROS KÁROLY UJSZO szlovákiai magyar napilap főszerkesztő: Szilvássy József (®32-32-20) főszerkesztő-helyettes: Madi Géza <®210-4456) Miklósi Péter (®21(M453) a Vasárnap vezető szerkesztője Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Pribinova 25,8. emelet Telefonközpont: 07/210-9 Szerkesztőségi titkárság: 32-50-18, telefax: 36-45-29 hírfelvétel és üzenetrögzítő: 210-4426, sportrovat: 36-46-39 Fióksze rkeszt őségé k: Nagykapos 0949/382806 Kassa 095/6228-639 Rozsnyó 0942/21947 Rimaszombat 0866/925-14 Komárom 0819/649-59. Kiadja a Vox Nova Részvénytársaság, a kiadásért felel Slezákné Kovács Edit ügyvezető igazgató ® 210-4460, fax: 210-4467 Hirdetőiroda: ® 210-4455, fax: 210-4431. Nyomja a DANUBIAPRINT 02-es üzeme. Ter­jeszti a Postai Hírlapszolgálat, valamint a Me­diaprint-Kapa. Külföldi megrendelések: PNS ES-vývoz tlače. Košická 1,813 81 Bratislava. Újságküldemények feladását engedélyezte: RPP Bratislava - Pošta 12,1993. december 10-én. Engedély száma 179/93 A szerkesztőség a beküldött kéziratok rövidíté­sének és szerkesztésének jogát fenntartja. A nem megrendelt kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. Index 48011 Az I. labdanigóliga őszi menetrendje 1. FORDULO - július 29., szombat, 17.00: Inter-Bardejov (jv.: Jurášek), Humenné-Nitra (Csabay), FC Košice-Trnava (Stre­dák); 19.00: B. Bystrica-DAC (Li­gocký), Prešov-Lokomotíva (lh­ring), Prievidza-Slovan (Michel'). 2. FORDULÓ - augusztus 5., szombat, 17.00: Lokomotíva-Trna­va (Fašung), Nitra-Prievidza (Gá­doši), DAC-Humenné (Hriňák), Bar­dejov-B. Bystrica (Jakubec); 18.00: Slova n-FC Košice (Ihring); 19.00: Prešov-lnter (Michel'). 3. FORDULÓ - augusztus 19., szombat, 17.00: Inter-Lo­komotíva, Humenné-Bardejov, FC Košice-Nitra, Trnava-Slo­van; 19.00: B. Bystrica-Prešov, Prievidza-DAC. 4. FORDULÓ - augusztus 30., szerda, 17.00: Lokomotíva-Slo­van, Nitra-Trnava, DAC-FC Košice, Bardejov-Prievidza, ln­ter-B. Bystrica; . 19.Q0: Prešov-Humenné. 5. FORDULÓ - szeptember. 9., szombat, 16.30: Humenné-lnter, FC Košice-Bardejov, Trna­va-DAC; 18.00: Slovan-Nitra; 18.30: B. Bystrica-Lokomotíva; 19.00: Prievidza-Prešov. 6. FORDULÓ - szeptember 16., szombat, 16.00: Lokomotí­va-Nitra, DAC-Slovan, Barde­jov-Trnava, Inter-Prievidza; 18.00: B. Bystrica-Humenné; 19.00: Prešov-FC Košice. 7. FORDULÓ - szeptember23.; szombat, 15.00: Humenné-Loko­motíva, FC Košice­Inter, Trna­va-Prešov, Nitra-DAC; 18.00:Slo­van-Bardejov; 19.00: Prievi­dza-B. Bystrica. 8. FORDULÓ - szeptember30., szombat, 15.00: Lokomotí­va-DAC, Bardejov-Nítra, ln­ter-Trnava, Humenné-Prievidza; 17.00: B. Bystrica-FC Košice; 19.00: Prešov-Slovan. 9. FORDULÓ - október 4., szer­da, 14.30: FC Košice-Humenné, Trnava-B. Bystrica, Nitra-Prešov, DAC-Bardejov; 16.30: Prievi­^dza-Lokomotíva; 17.30: Slo­van-lnter. 10. FORDULO - október 14., szombat, 14.30: Lokomotíva-Bar­dejov, Inter-Nitra, Humen­né-Trnava; 16.30: B. Bystri­ca-Slovan, Prievidza-FC Košice; 17.00: Prešov-DAC. 11. FORDULÓ - október 21., szombat, 14.00: FC Košice-Loko­motíva, Trnava-Prievidza, Nit­ra-B. Bystrica, DAC-Inter, Barde­jov-Prešov; 15.00: Slovan-Hu­menné. 12. FORDULÓ - október 28., szombat, 14.00: Lokomotí­va-Prešov, Bardejov­Inter, DAC-B. Bystrica, Nitra-Humenné, Trnava-FC Košice; 15.00: Slo­van-Prievidza. 13. FORDULÓ - november 4., szombat, 13.30: Trnava-Loko­motíva, FC Košice-Slovan, Hu­menné-DAC, Inter-Prešov; 15.30: Prievidza-Nitra, B. Bystrica-Bardejov. 14. FORDULÓ november 18., szombat, 13.00: Lokomotí­va-Inter, Prešov-B. Bystrica, Bardejov-Humenné, DAC-Prie­vidza, Nitra-FC Košice; 15.00: Slovan-Trnava. 15. FORDULÓ - november 25., szombat, 13.00: Trna­va-Nitra, FC Košice-DAC, Hu­menné-Prešov; 15.00: Slo­van-Lokomotíva, Prievidza-Bar­dejov, B. Bystrica-lnter. 16. FORDULÓ - december 2., szombat, 13.00: Lokomotí­va-B. Bystrica, Inter-Humen­né, Prešov-Prievidza, Barde­jov-FC Košice, DAC-Trnava, Nitra-Slovan. (sr) Emlékeztetőül a tavalyi bajnok­ság végeredménye: 1. Slovan 32 21 9 2 63:25 72 2. FC Košice 32 15 7 10 54:42 52 3. Inter 32 14 8 10 47:45 50 4. DAC 32 !3 7 12 41:42 46 5. B. Bystrica 32 12 8 12 53:44 44 6. Trnava 32 12 8 12 43:35 44 7. Bardejov 32 12 7 13 46:46 43 8. Prievidza 32 12 6 14 35:50 42 9. Lokomotíva 32 13 3 16 55:60 39 10. Prešov 32 9 10 13 42:49 37 U. Humenné 32 8 8 16 32:57 32 12. Žilina 32 9 3 20 37:53 30 A Lokomotíva összpontjából hármat levontak! TIPPVERSENY Pereden várja Önt a modern automata tekepálya Pered, Zsigárdi utca 763. Cseh sörök, kellemes környezet DAC-Humenné : ( : ) Név: Cím:.. I. ligás labdarúgó­mérkőzés. Kedd estig postáz­zák a szelvényt szerkesztősé­günk címére.

Next

/
Thumbnails
Contents