Új Szó, 1995. július (48. évfolyam, 152-176. szám)
1995-07-29 / 175. szám, szombat
1995. július 29. SPORT ÚJ SZ Ó 7 FR (Vlado G loss felvétele) A futball komoly játék Régen előzte meg a bajnoki esztendő kezdetét olyan mozgalmas időszak, mint a mostanit. Kezdődött azzal, hogy Jozef Jankech edzőt nevezték a lemondott Jozef Vengloš helyett a válogatott élére, és folytatódott az ismert UEFA Kupa-intermezzóval, amelynek a dunaszerdahelyiek látták a kárát. Csak azért, mert a fútballszövetség egy miniszter nyomására hajlandó volt összekeverni az allegóriát a filagóriával. Szóval kezdődtek a támadások a sok helyen sebezhető futballvezérkar ellen. Ennek kicsúcsosodását a Slovan elnökének, Jaroslav Čanigának az állásfoglalása jelentette, amely félreérthetetlenül legálisan hadat üzent a legfelsőbb honi futballszervnek. Ilyen légkörben kezdődik hát a 95/96-os pontvadászat. És olyanban, hogy nincs béke, csak képmutatás a klubok között. A Slovan például kérte, halasszák el a Trnava elleni meccsét, mivel erőltetett menet fog állni mögötte (kupatalálkozó, válogatott mérkőzés), erre a Ligabizottság (minden klub egy-egy taggal képviselteti magát) 11:1 arányban elvetette a kérést. És a Slovan csodálkozik, mondván, mindezt a szlovák futball érdekében kérte, mégsem talált meghallgatásra. Egyszerűen nem érti a klubok értetlenségét. Mi sejtjük. Nem akarnak az előírásokat megszegve (két nap pihenés elég a két meccs között) támogatni olyan egyesületet, amely úgy packázik velük, ahogy akar, úgy szipkázza el játékosait, ahogy akarja, úgy fizeti adósságait és akkor, amikor akarja. Szóval így is... De mit is ígér az új szezon? Talán kiegyenlítettebb élmezőnyt. Mert nagyon készülnek a kassaiak, a nagyszombatiak, az Inter. Nemcsak készülnek, produkálni is akarnak. Ha figyelembe vesszük, hogy a Slovanban eléggé felemás a helyzet az együttes összetételét illetően, a három -említett csapatnál pedig viszonylag stabilizálódott, akkor egyforma esélye van a kvartettnak a bajnoki címre. Amire felfigyeltünk, a pénz és a .Jiitballisták jövése-menése mellett, Nagyszombatban és a pozsonyi Internetalátékról is beszéltek az idény eleji sajtótájékoztatón: hogyan, milyen felfogásban akarnak futballozni. Mertek erről szólni, mert valószínűleg felismerték, csak a progresszív labdarúgás, a játékosság csalogathatja vissza a stadionokba a nézőket, csak ezzel lehet hosszú távon és főleg a nemzetközi porondon eredményesnek lenni. Tavaly Pecze Károly edző csapata, a Trnava már ízelítőt adott ebből a játékból, és az Inter néha-néha ráharapott. A DAC talán csupán egyszer játszott ilyen értelemben, a kupadöntő során. Most egy kicsit félnek Dunaszerdahelyen. Ha nem kerülnek a hatba, ki tudja hol állnak meg... A Csehországban zajló leleplezési kísérletek bundaügyekről, a bírók megvesztegetéséről talán nálunk is ráébresztik az illetékeseket, hogy éberebbeknek kell lenniük. Ugyanis hiába mondják, hogy nálunk nincs ilyesmi, senki sem hiszi el. Kérdezzük csak meg - a munkásszövetség elnökének szavaival élve - ennek az országnak a népét... Mindig csak azt hajtogatni a futballvezérkar részéről, hogy bizonyítékokat kérünk, már kezd nevetségessé válni. Pedig a futball komoly játék. TOMI VINCE Bizakodnak a pozsonyi csapatok SLOVAN BRATISLAVA. A bajnok két esztendővel ezelőtt azt a célt tűzte ki, hogy fokozatosan európai szintű csapatot épít. Úgy tűnik azonban, ez az idén sem valósul meg, mert a bajnok háza táján inkább azzal törődnek, hogy minél jobb áron eladják az együttes erősségeit, például Kinyert és Zemant. Helyettük fiatalokat vetnek csatasorba, köztük külföldieket. Jelenleg két-két brazil és algériai s egy zimbabwei készül a kékekkel. Mivel csak három légiósa lehet egy csapatnak, marad a brazil junior válogatott tagja (csatár), a zimbabwei (középpályás) és az algériai (hátvéd). Az utóbbi - eltérően az előbbi kettőtől - már nem 20 éves, a 30-hoz közeledik. Tehát megfiatalított csapattal, új arcokkal vág neki a Slovan a pontvadászatnak. Annál is inkább változik a csapat összetétele, mert Stúpala, Maixner, Chvíľa és Rusnák sérültek. Nem túl nagy rizikó ez? - kérdeztük az edző Anton Dragúňt. „A tréner helyzete mindig kockázatos. Az új fiúk ügyesek, tehetségesek, de össze kell rázódnia a kollektívának. Túl sok idő ehhez nem állt rendelkezésünkre. A futballban egyébként is merni kell, én most egy kicsit rá is vagyok kényszerítve, hogy kockáztassak." A fentebb említett tények miatt áttekinthetetlen a helyzet a Slovanban. Nem tudni, ki jön, ki marad. Például Kinder elutazik a csapattal Privigyére, de nem lép pályára, nehogy megsérüljön: 90 százalékra már egy angol II. ligás együttes tagja. Hogy ezzel a csikócsapattal mire lesz képes a Slovan? Anton Dragún: „Lehet, hogy eleinte döcögni fog a szekér, ám a fiúk képességei garantálják a későbbi javulást. Türelmes ember vagyok. Tőlünk mindenki azt várja, ismét bajnokok legyünk. Ez természetes. Örülnék annak, ha kiegyenlítettebb lenne az élmezőny, mint tavaly volt. Igy lenne igazán érdekes újra elsőséget szerezni, a nagyobb konkurencia során talán a bajnokság színvonala is magasabbá válna." INTER BRATISLAVA. Harmadszor ül a sárga-feketék edzői kispadján az 53 éves Jozef Adamec, aki nem titkolja, itt a nagy lehetősége, hogy bajnokcsapat trénere legyen. „Minden adott ahhoz, amit egy bajnoki címre törő együttes megkíván. Kiváló képességűek a játékosok, csak azt kell már végre elérniük, hogy a belső hajtóerő és az ambíció is feléledjen bennük." Erősödött az Inter. Olyan játékosokat szerzett meg a klub, mint a védő Kuna és Dojčan, a csatár Vašík és Kožuch. Adamec négytagú védelemmel akarja játszatni csapatát, de esetenként egy bekk felzárkózna ötödik középpályásnak. Az Inter agresszív, sok futáson alapuló futballt akar produkálni, ehhez megvannak megfelelő típusú futballistái. A tréner szerint az idén megszűnik az Inter hagyományosan komótos labdarúgása, mert a kilátásba helyezett letámadásos játék állandó mozgást, dinamikát, készenlétet igényel. Mivel Adamec egy eléggé sikertelen évet töltött a Zlín edzőjeként, van némi összehasonlítási alapja a cseh és a szlovák futballt illetően. „A csehek agreszívabbak, gyorsabb, mozgékonyabb labdarúgást játszanak. Úgy tűnik, Žižka jobb harcos volt Jánošíknál..." Az Internek nincsenek problémái a többi klubbal, jól együttműködnek. Rudolf Janóek menedzser: „Mi mindig a szabályok értelmében járunk el. A DAC megvádolt bennünket, konkrétan engem, hogy egyik napról a másikra elloptam tőlük Martin Kunát. Nem így volt. Június 14-én járt le a szerződése, tehát előbb nem juttathattuk el a DAC-hoz az átigazolási lapját, különben Petr Kašpar menedzserrel előzőleg tárgyaltam, de äz elnök szerint ő nem volt hivatott személy erre..." Sokan távoztak a sárga-feketéktől. Tóth kapus Trencsénbe, Sztojka Jani egy fél évre Ógyallára, Juraško Szemetre, Šmelko Zlínbe, Sluka Prievidzára... Akik jöttek: Dojčan (Nitra), Kožuch (Malacky), Susko (Devín), Timko és Vašík (ODu Trenčín). Az Inter célja, nem adni alább a tavalyi harmadik helynél. Ma valószínűleg a következő összeállításban kezdi meg menetelését a képzeletbeli dobogó valamelyik fokára: Hýll (1973-as szúletésű)-Tomko (64)-Kuna (72),Ševela (75), Kitka (70)-Rupec (68), Greguška (70), Obšitník (69), K. Schulz (74)-Vašík (71), Medveď (73). (t. v.) Sportnap Légen Két nagy esemény lesz ma. Az egyik az, hogy megkezdődik az I. fociliga, a másik nem kisebb horderejű: az őszi idényben először lép pályára a szlovákiai magyar újságíróválogatott. Légen ma nagyszabású focitornát rendeznek, ahol rajtunk kívül a helyi és a csenkei öregfiúk, valamint az Agrokomplex csapata küzd egymással - meg a légszomjjal... Az újságírók nemcsak sörözéssel múlatták a kánikulai időt. Tomi Vince, csapatunk - lélekben - legfiatalabb tagja például a doborgazi tanyáján végzett erőnléti edzéseket Még Binder őrei is tátott szájjal szemlélték, ahogy derék kollégánk naponta másfélszer megostromolta a felvízcsatorna töltését... Szilvássy Józsefet kellőképpen felhergelték a parlamentben és a Slovenská repubiikában ért támadások. Ezentúl az újságírói pályán még elszántabban küzd a nemzetiségi jogokért; a focipályán pedig a lasztiért - ha bír. Koller Rudolf, D. Tok Ernő és Ordódy Vilmos titokzatos szponzorok pénzén Svédországban járt. Harci feladatuk az volt, hogy derítsék már ki: miképpen lehet az, hogy csapatunk svéd földön veretlen, idehaza pedig nyeretlen. J. Mészáros Károly szerda este titokban még talajmintát is vett a nagylégi stadionból, hogy tudományosan elemezhessük: milyen stoplikat használjunk. Mára tehát sokoldalúan felkészült, a tök melegtől egyáltalán nem elkábult zsumaliszták lépnek pályára. Hogy ez mire lesz elég, az most sem - tőlünk függ. (sr) • A holland Jeonen J. Duya nyerte a szlovákiai kerékpáros körverseny első, 185 km hosszú útszakaszát (4:09:25), két másodperccel előzte meg az ukrán Szinyukovot és öttel a szlovén Hauptmant. A komáromi aranyemberek (Folytatás az 1. oldalról) fotósok előtt (5c>zőltak, és válaszolgattak kérdéseinkre. Mindenhol együtt bukkantak fel, mintha még mindig a hajóban lettek volna. Csendes, szerény, szívós fiúk, akik kemény munkájuknak köszönhetik, hogy feltörhettek a csúcsra. Nem panaszkodtak a borzasztóan szélsőséges körülményekre, a rossz hajóra. Végezték a dolgukat Edzőjük, Polhammer László örömmel újságolta, hogy hat esztendeje foglalkozik aranyérmes tanítványaival. Korábban két erős duót (Riszdorfer-Bogdány, Bača-Hluško) alkottak, s ő ültette egy hajóba a legénységet. Szerencsés húzásnak bizonyult! - Id én am elyik regattán elmuuildk, győztesként lapátoltak a célba. A két vb-arany csak sikerük betetőzése. Gyönyörű pontként kívánkozott kiváló sorozatuk végére. Egész évben keményen hajtottak, s a Fudzsi tűzhányó tövében fekvő Motosu Lake tavon maradéktalanul kihozták magukból, ami bennük volt - mérlegelt az edző. - Azt mondtam a fiúknak: versenyezni megyünk, igyekezzenek úgy helytállni, mint máskor. Két győzelmükre azonban én sem számítottam. Szörnyű napokat éltünk át az elején. Rossz kajakot kaptunk, győztem átalakítani, szinte elviselhetetlen volt a levegő páratartalma. Egyszer elmentem kerékpáron megnézrrt a pályät, 8TTT útközben kétszer le kellett szállnom róla, mert egyszerűen nem tudtam lélegezni. Nyolc nappal a versenyek előtt érkeztünk, s így időben túljutottunk az átállással járó bajokon. Szenzációsan sikerült a formaidőzítés, minden bejött. Ugyanezt a fiúk is megerősítik. Riszdorfer Mihály azért hozzáfűzi: - Kibírtunk megpróbáltatásokat, csak a japán konyha ételeivel nem tudtunk megbarátkozni. Nézzen csak ránk, négy-öt kilót biztosan ledobtunk. Aztán az emlékezetes versenyekre terelődik a szó. Először az ötszázon jött a siker. Bogdány Zsolt visszapillantása: =-tegjOBb idővel kerültünk a döntőbe, ami önbizalmunkat alaposan megnövelte. Remekül sikerült a rajtunk, gyorsan kitörtünk, és kétszáznál már az élen haladtunk. A vége felé a németek hatalmas hajrába kezdtek, de befogni már nem tudtak bennünket. Martin Hluško az ezer méteres távra kalauzolt: - Borzasztóan feldobott, szinte szárnyakat adott az előző napi siker. Felszabadultan versenyezhettünk, s nagyon örültünk, hogy megint nyertünk. A végére nagyon elfáradt mindegyikünk, de megérte, mert újra az aranyérmet akasztották a nyakunkba. J. MÉSZÁROS KÁROLY UJSZO szlovákiai magyar napilap főszerkesztő: Szilvássy József (®32-32-20) főszerkesztő-helyettes: Madi Géza <®210-4456) Miklósi Péter (®21(M453) a Vasárnap vezető szerkesztője Szerkesztőség: 819 15 Bratislava, Pribinova 25,8. emelet Telefonközpont: 07/210-9 Szerkesztőségi titkárság: 32-50-18, telefax: 36-45-29 hírfelvétel és üzenetrögzítő: 210-4426, sportrovat: 36-46-39 Fióksze rkeszt őségé k: Nagykapos 0949/382806 Kassa 095/6228-639 Rozsnyó 0942/21947 Rimaszombat 0866/925-14 Komárom 0819/649-59. Kiadja a Vox Nova Részvénytársaság, a kiadásért felel Slezákné Kovács Edit ügyvezető igazgató ® 210-4460, fax: 210-4467 Hirdetőiroda: ® 210-4455, fax: 210-4431. Nyomja a DANUBIAPRINT 02-es üzeme. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat, valamint a Mediaprint-Kapa. Külföldi megrendelések: PNS ES-vývoz tlače. Košická 1,813 81 Bratislava. Újságküldemények feladását engedélyezte: RPP Bratislava - Pošta 12,1993. december 10-én. Engedély száma 179/93 A szerkesztőség a beküldött kéziratok rövidítésének és szerkesztésének jogát fenntartja. A nem megrendelt kéziratokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. Index 48011 Az I. labdanigóliga őszi menetrendje 1. FORDULO - július 29., szombat, 17.00: Inter-Bardejov (jv.: Jurášek), Humenné-Nitra (Csabay), FC Košice-Trnava (Stredák); 19.00: B. Bystrica-DAC (Ligocký), Prešov-Lokomotíva (lhring), Prievidza-Slovan (Michel'). 2. FORDULÓ - augusztus 5., szombat, 17.00: Lokomotíva-Trnava (Fašung), Nitra-Prievidza (Gádoši), DAC-Humenné (Hriňák), Bardejov-B. Bystrica (Jakubec); 18.00: Slova n-FC Košice (Ihring); 19.00: Prešov-lnter (Michel'). 3. FORDULÓ - augusztus 19., szombat, 17.00: Inter-Lokomotíva, Humenné-Bardejov, FC Košice-Nitra, Trnava-Slovan; 19.00: B. Bystrica-Prešov, Prievidza-DAC. 4. FORDULÓ - augusztus 30., szerda, 17.00: Lokomotíva-Slovan, Nitra-Trnava, DAC-FC Košice, Bardejov-Prievidza, lnter-B. Bystrica; . 19.Q0: Prešov-Humenné. 5. FORDULÓ - szeptember. 9., szombat, 16.30: Humenné-lnter, FC Košice-Bardejov, Trnava-DAC; 18.00: Slovan-Nitra; 18.30: B. Bystrica-Lokomotíva; 19.00: Prievidza-Prešov. 6. FORDULÓ - szeptember 16., szombat, 16.00: Lokomotíva-Nitra, DAC-Slovan, Bardejov-Trnava, Inter-Prievidza; 18.00: B. Bystrica-Humenné; 19.00: Prešov-FC Košice. 7. FORDULÓ - szeptember23.; szombat, 15.00: Humenné-Lokomotíva, FC KošiceInter, Trnava-Prešov, Nitra-DAC; 18.00:Slovan-Bardejov; 19.00: Prievidza-B. Bystrica. 8. FORDULÓ - szeptember30., szombat, 15.00: Lokomotíva-DAC, Bardejov-Nítra, lnter-Trnava, Humenné-Prievidza; 17.00: B. Bystrica-FC Košice; 19.00: Prešov-Slovan. 9. FORDULÓ - október 4., szerda, 14.30: FC Košice-Humenné, Trnava-B. Bystrica, Nitra-Prešov, DAC-Bardejov; 16.30: Prievi^dza-Lokomotíva; 17.30: Slovan-lnter. 10. FORDULO - október 14., szombat, 14.30: Lokomotíva-Bardejov, Inter-Nitra, Humenné-Trnava; 16.30: B. Bystrica-Slovan, Prievidza-FC Košice; 17.00: Prešov-DAC. 11. FORDULÓ - október 21., szombat, 14.00: FC Košice-Lokomotíva, Trnava-Prievidza, Nitra-B. Bystrica, DAC-Inter, Bardejov-Prešov; 15.00: Slovan-Humenné. 12. FORDULÓ - október 28., szombat, 14.00: Lokomotíva-Prešov, BardejovInter, DAC-B. Bystrica, Nitra-Humenné, Trnava-FC Košice; 15.00: Slovan-Prievidza. 13. FORDULÓ - november 4., szombat, 13.30: Trnava-Lokomotíva, FC Košice-Slovan, Humenné-DAC, Inter-Prešov; 15.30: Prievidza-Nitra, B. Bystrica-Bardejov. 14. FORDULÓ november 18., szombat, 13.00: Lokomotíva-Inter, Prešov-B. Bystrica, Bardejov-Humenné, DAC-Prievidza, Nitra-FC Košice; 15.00: Slovan-Trnava. 15. FORDULÓ - november 25., szombat, 13.00: Trnava-Nitra, FC Košice-DAC, Humenné-Prešov; 15.00: Slovan-Lokomotíva, Prievidza-Bardejov, B. Bystrica-lnter. 16. FORDULÓ - december 2., szombat, 13.00: Lokomotíva-B. Bystrica, Inter-Humenné, Prešov-Prievidza, Bardejov-FC Košice, DAC-Trnava, Nitra-Slovan. (sr) Emlékeztetőül a tavalyi bajnokság végeredménye: 1. Slovan 32 21 9 2 63:25 72 2. FC Košice 32 15 7 10 54:42 52 3. Inter 32 14 8 10 47:45 50 4. DAC 32 !3 7 12 41:42 46 5. B. Bystrica 32 12 8 12 53:44 44 6. Trnava 32 12 8 12 43:35 44 7. Bardejov 32 12 7 13 46:46 43 8. Prievidza 32 12 6 14 35:50 42 9. Lokomotíva 32 13 3 16 55:60 39 10. Prešov 32 9 10 13 42:49 37 U. Humenné 32 8 8 16 32:57 32 12. Žilina 32 9 3 20 37:53 30 A Lokomotíva összpontjából hármat levontak! TIPPVERSENY Pereden várja Önt a modern automata tekepálya Pered, Zsigárdi utca 763. Cseh sörök, kellemes környezet DAC-Humenné : ( : ) Név: Cím:.. I. ligás labdarúgómérkőzés. Kedd estig postázzák a szelvényt szerkesztőségünk címére.