Új Szó, 1995. június (48. évfolyam, 126-151. szám)

1995-06-09 / 133. szám, péntek

1995. június 14. BELFÖLD - KÜLFÖLD Ú J SZ Ó 5 | FRICSKA Kaptafa Inkább csak _ kínomban vigyorogtam, amikor meghallottam, hogy Ľupták, a Munkásszövetség elnöke, a szlovákiai parlament alelnöke hogyan és mivel ok­tatta ki Max van der Stoe/t a szlovákiai nemzetiségi kérdéssel kapcsolatban. Szlovákia több mint ötmillió állampolgárát tekintve meglehetős szégyen, ha Ľupták egy magas rangú nemzetközi diplomatá­val társalogva megismétli azt a sokszor hallott hazugságot, hogy a szlovákiai ma­gyarok jogai meghaladják az európai szín­vonalat, elszajkózza azt, amit égy nappal előtte már az államfő kijelentett, mármint hogy a szlovákiai magyar politikusok fel­nagyítják, eltúlozzák a minket érintő prob­lémákat, és végül azzal fejezi be, hogy a magyarországi szlovákoknak is rendel­kezniük kellene annyi joggal, mint amennyivel mi rendelkezünk itt, és aligha­nem sajnálkozóan jegyezte meg, hogy a szlovák parlament mindeddig nem foglal­kozott a magyarországi szlovák kisebbség helyzetével. Max van der Stoel nem az ut­ca embere, őt nem lehet megetetni ilyen badarságokkal, hiszen ő hivatalból foglal­kozott azzal, hogy hol milyen módon oldot­ták meg a nemzetiségi kérdést, ismeri az olaszországi, a finnországi, dániai stb. jogi megoldásokat, kisebbségi jogokat. Ján Ľupták élmunkás, az új szocialista embertípus tipikus képviselője arról is megfeledkezett, amit a szlovák újságok­ban (a Kondorban, Slovenská Republiká­ban stb.) olvashatott legalább másfél évig; arról, hogy Magyarország szinte pá­ratlan és többek között kollektív jogokat is biztosít az országban élő nemzeti kisebb­ségeknek, habár állítólag csak azért, hogy ezzel zsarolhassa azokat a szomszédos államokat, amelyekben mag/ar kisebb­ség él. Ĺupták egy parlamenti kormánypárt el­nökeként, parlamenti képviselőként és a külhoni szlovákság sorsát is állítólag a szí­ve nagyon jól elrejtett kis csücskében ápo­ló szlovák politikusként tudhatná, hogy külhonban valahogy másként bánnak a szlovák kisebbséggel, mint Szlovákiában a magyarokkal. A magyarországi szlová­kok nemrég a törvény által előírt módon hozhatták létre azt az országos szlovák önkormányzati testületet, amelyhez ha­sonlót kívántak létrehozni a magyar köz­életi személyiségek is, és ezért őket az ir­redentizmus vádjával illették. Egy ilyen magas beosztásba felkapaszkodott szlo­vák politikusnak illene tudnia azt is, hogy a magyar kormányzat kifejezetten támo­gatja a szlovák nemzetiségi óvodákat és iskolákat, és a szlovákiai törekvésekkel el­lentétben nem törekszik ezeknek felszá­molására. Magyarországi szlovák peda­gógusoktól hallottam, hogy mindazokra, akik a szlovák nyelvet óvodában vagy is­kolában tanulni hajlandóak, úgynevezett „fejpénzt" kapnak, amely az óvodák ese­tében fejenként 5500 forint, az általános és középiskolák esetében pedig diákon­ként 16500 forint, habár azt is elmond­ták, hogy nem tudnak élni mindazokkal a jogi lehetőségekkel, amelyek a rendelke­zésükre állnak. Ilyenkor gondolja az ember azt, hogy a suszter maradjon a kaptafánál, a kőműves pedig a fandlinál. FEKETE MARIAN Búcsú a klíringtől SZÁLKA ÉS GERENDA Betelt a pohár. A cseh fél megunta a Mečiar-kormány időhúzását, a fize­tési egyezmény körüli hallgatását, és szerdán megtette a már május har­madikán jelzett lépését: felmondta a klíringszerződést, minek következté­ben háröm hónapos felmondási idő letelte után október elsejével megszűnik a két állam kereskedelmé­be beépített sajátos pénzügyi konst­rukció. Tegnap ugyan kiderült, hogy Vladimír Mečiar kormányfő tegnap­előtt délután nagy sietve válaszolt Václav Klaus cseh miniszterelnök má­jus 10-i keltezésű levelére, ám ez semmit sem változtatott nyugati szomszédunk döntésén. A hogyan tovább szokásos kérdésé­nek megválaszolását megkönnyíti, ha felsoroljuk a felmondást kiváltó oko­kat. A fizetési egyezmény 1993 febru­árjára eredeztethető vissza, amikor is megtörtént a közös fizetőeszköz ket­téválasztása. Mivel mind Csehország, mind Szlovákia valutatartalékai akko­riban meglehetősen szerények vol­tak, ezért az amerikai dolláron vagy német márkán alapuló közvetlen ke­reskedelem nem jöhetett számítás­ba. Mára gyökeresen megváltozott a helyzet, Csehország nemrégiben büszkén jelezte: tartalékai átlépték a bűvös 10 milliárd dolláros határt, és a szlovák valutatartalékok is lehetővé teszik háromhavi behozatal finanszí­rozását. Csehország sürgősen a Gaz­dasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezetbe (OECD), a világ legfejlet­tebb államait tömörítő elit klubba szeretne belépni, s ez nem teszi le­hetővé a cseh-szlovák fizetési egyez­mény fenntartását. Végezetül, a szerződés értelmében a klíring közös fizetési eszközéhez, az ECU-höz viszo­nyítva ötszázalékos leértékelést, illet­ve felértékelést lehetett végrehajtani a nemzeti valutával. Szlovákia élt a lehetőséggel, szinte azonmód leérté­kelte koronáját, vagyis a Csehország­ba irányuló exportját mesterségesen olcsóvá tette. Mindent összegezve: a klíring idejét múlta, a Mečiar-kor­mányban azonban nem volt meg a kellő szándék ahhoz, hogy cseh part­nerével közös megegyezés után tisz­tességesen a múltnak adja át e fize­tési formát. Október elsejétől tehát megváltoz­nak a játékszabályok, olyanná válnak, mint a többi országgal folytatott keres­kedelem esetében. A behozott cseh áruk árán 1 ez nem fog, pontosabban nem kellene megmutatkozni, vagyis a fogyasztókra nem lesz különösebb ki­hatással. Mint ahogy az sem befolyá­solta a dolgokat, hogy a szlovák fél né­hány napja 4 százalékkal revalválta (felértékelte) a koronát az ECU-höz ké­pest. A kereskedők, mivel időben érte­sültek a változásról,-szintén probléma nélkül átállhatnak az új, vagyis a szok­ványos elszámolásra, ami egyben le­hetetlenné teszi a klíringszámlán foly­tatott spekulációkat. A nemzetközileg is elfogadott alapokra helyezett köl­csönös kereskedelmi forma, amit ugyan még kissé torzít a Szlovákiában kivetett 10 százalékos behozatali pót­lék, egyértelműen világossá teszi: va­jon Csehországnak vagy Szlovákiának van-e kereskedelmi többlete a másik féllel szemben. (sidó) J VÁLASZ OLVASÓINKNAK R. T.: Üzletkötőként léptem mun­kaviszonyba egy korlátolt fe­lelősségű társaságnál. A munka­szerződésemben többek között az szerepel, hogy a szolgálati utak céljára a saját személygép­kocsimat használom, és ezért a 119/1992. Tt. számú törvény 7. §-ának negyedik bekezdése sze­rint jár megtérítés. A, hónap vé­gén, amikor elszámoltam a szol­gálati utaimat, kiderült, hogy az úgynevezett kilométerpénzt nem kapom meg, csak a benzinköltsé­gemet térítik. Hiába kértem, hogy mutassák meg az idézett törvényt, azt mondták hogy nem tudják nekem odaadni, mert a munkaszerződéseket az ügyvéd­jük dolgozta ki, és a törvények nála vannak. Jogos ez az eljárás, miről szól az említett paragra­fus? Az említett törvény az útiköltségek térítéséről szól. A 7. § (1) bekezdése szerint amennyiben az alkalmazott olyan megállapodást köt a munkálta­tójával, hogy a szolgálati útra a saját személygépkocsiját használja fel, ak­kor minden egyes megtett kilométe­rért az alapvető térítés tételének összegében jár neki megtérítés, és meg kell téríteni a felhasznált üzem­anyagértjáró térítést is. A 7. § (4) be­kezdése a benzinköltség kiszámítását taglalja. Mivel ezek törvény által meg­fogalmazottjogigények, nézetünk sze­rint a munkaszerződésének az ön által említett pontja jogi szempontból ér­vénytelen, mivel egy munkaszerződés nem helyezheti hatályon kívül az alkal­mazott jogaira vonatkozó kógens (kö­telező jellegű) jogi rendelkezéseket. Más.kérdés mondjuk az, hogy mi a teendő ilyen esetben. Elvben lehetősé­ge van arra, hogy megállapítási kere­settel forduljon bírósághoz. Elképzel­hető viszont egy olyan megoldás is, hogy néhány hónap múlva, esetleg a hároméves elévülési időn belül egy összegben pereli a megtett kilométe­rekért járó alapösszeget, amely pilla­natnyilag 3,65 korona. Itt viszont az a probléma, hogy'menet közben ügyel­nie kellene arra, mikor és milyen összeggel emelik az úgynevezett kilo­méterpénzt, a két emelés között hány kilométert tett meg a saját személy­gépkocsijával, hogy aztán a bíróságon egy jogilag is korrektnek tekinthető összeget pereljen. (fekete) Elkezdődött a véleménycsere? Őszintén kívánom, hogy ezzel a közbeszólásommal ne érjen véget az a vita, amit a május 30-án megjelent A tudás mint engedetlenség című írásom provokált ki. Manapság - sajnos - ismét ritka jelenség a sajtóban, hogy egy-egy válaszcik­ken vagy olvasói reagáláson kívül valamely, a szlovákiai magyarság létét elemi szinten érintő kérdésben többen nyilvánítanának - egymásra figyelve - véle­ményt. Sidó Zoltán (Az engedetlenség mint tudás. Május 31.), Cséplő Ferenc (Egy elfelejtett kezdeményezés. Június 1.) és Fodor Attila (A polgári engedelmes­ség mint új alternatíva. Június 7.) válaszcikkei után remélem: a vita még folytató­dik. Van rá egy tel jes nyarunk. A három vélemény közül én Cséplő Ferencét tartom a legfontosabbnak, hiszen konstruktív módon vetette fel a magyar iskolák szülői munkaközösségeinek újbó­li, az 1969-es szerveződés ma is érvényes céljaira alapozott, de léthelyzetünk új sajátosságait figyelembe vevő társadalmi szervezeti tonnában, jogi személyként történő társulásának lehetőségeit. Ha létezne ilyen országos jellegű szlovákiai ma­gyar szülői munkaközösség, aligha kerülne sor olyan közvetett vádaskodásokra, mint amilyeneket Sidó Zoltán és Fodor Attila engedett meg magának, mivel a tár­gyalások során szembesülnének ezekkel a fenntartásokkal. Természetesen tudom, hogy fenntartásom, véleményem az alternatív iskolák bevezetése elleni tiltakozás módjáról és annak szervezési gyakorlatáról nem egyedi. Csak hát manapság igen­csak kockázatos magyarként ugyanannak a közös, ezért aligha vitatható célnak (a magyar iskolák megvédése) a szolgálatában más véleményt hangoztatni az, ered­mény elérésének módszertanáról. Igencsak határozott nemzeti identitástudat, megalapozott gondolkodásmód, lelkiismereti és erkölcsi magatartás és az egyéni szabadság következményeinek vállalása kell á máskéntgondolkodáshoz. Külön­ben az ember nem tudja elviselni mindazokat a ferdítéseket, csúsztatásokat, ame­lyeket Sidó Zoltán sokkal kisebb mértékben, viszont Fodor Attila igencsak bőkezűen vetett be ellenem. Ezekre nem térek ki. Sidó Zoltán cikkének címe és befejező érvelése megtévesztő, mert az engedet­lenség önmagában soha nem emelkedhet tudássá, míg a tudás igenis örök enge­detlenségnek tekintetett a történelem zsarnokainak szemében. Ezért is maradok mindhalálig tudáspárti, és csak ennyiben pártoskodő. Sajnálom, hogy a Szlováki­ai Magyar Pedagógusok Szövetségének elnöke, de Fodor Attila, a szervezet titká­ra sem akarta felfedezni az. engedetlenségi mozgalom szervezésében meglévő el­lentmondásokat: 1. Egyetértünk abban, hogy a komáromi tiltakozó nagygyűlésre hivatkozni kell. A pedagógusok részéről mindenképpen, mert valamennyien kiálltunk a ma­gyar pedagógusok és a magyar iskolák mellett, az alternatív kétnyelvű oktatás el­len. Csak hát elmulasztottuk - s ebben közös a felelősségünk - a szülők szerveze­tének jogi személyként, tehát a pedagógusszövetség társszervezeteként történő megalapítását, bejegyzési procedúrájának elindítását. Márpedig a pedagógusszö­vetség kezdeményezte engedetlenségi mozgalom a szülők érdekvédelme nélkül eleve kudarcra van ítélve. Ráadásul senki nem vette figyelembe, hogy a legodaa­dóbb szívű magyar anyának és apának is van - ha még van? - munkahelye, aho­vá az engedetlenség idején is be kell mennie. 2. Fodor Attila ismeretlenül is megvádolja - hogy az alternatív kétnyelvű okta­tást akarják - azokat a magyar szülőket, akik éppen a szociális kényszerek hatásá­ra az állampolgári engedetlenség ideje alatt is kénytelenek lesznek a következete­sen választott magyar iskolába küldeni gyerekeiket. A pedagógusok helyett is a szülőket vádolja, hogy a rendszerváltás előtti húsz évben állítólag nem álltak ki is­koláik, anyanyelvük védelmében, s kivételként emleget „néhány, a meghurcolta­tást is vállaló egyén"-t. Legyen szíves, kérdezze meg Duray Miklóst, az általa ve­zetett jogvédő bizottság tagjait, a művelődési táborozások tiltakozó résztvevőit, a Harminchármakat meg a tiltakozásuk miatt egzisztenciális veszélybe került peda­gógusokat, volt-e foganatja kiállásaiknak a szülők körében. Jómagam a Harminc­hármak egyikeként és szám szerint nem tudom, hány művelődési táborozás tilta­kozásának aláírójaként (ma is nyíltan vezeklő ) páltállami újságíróként tettem, amit tudtam. Jó lenne, ha Fodor Attila nem feltételezések alapján vádaskodna. Ugyanakkor igaza van, ha követeli: az állampolgári engedetlenségi mozgalom helyett adjak jobb javaslatot. Nem tudok, és nem is akarok adni, mert bizakodom, hogy a remélhetőleg még folytatódó vitában szülők, pedagógusok, politikusok és jogászok a Cséplő Ferencéhez hasonló javaslatokkal állnak majd elő. (Azt már csak zárójelben jegyzem meg, hogy a tiltakozással egyetértő, de majdan érthető okokból a gyereküket otthon nem marasztaló szülők gondján éppen a pedagógus­szövetség iskolai szervezeteinek tagjai tudnának majd segíteni. Ha, a jelekből ítél­ve ismét kozmikus méreteket öltő egzisztenciális félelmük nem gátolja meg őket a tanítás szándékának színlelése helyett sportnapok, szellemi vetélkedők és kirán­dulások szervezésében.) Talán nem alaptalan az. óhajom, ha a Fodor Attila írásá­ban a közös gondolkodás pótlékaként egy megfoghatatlan egység nevében ismét felbukkanó vádak (a hatalommal azonos következtetések; a véleménykülönbség máris romlott magyarság; a magyar iskolák szakmai színvonala nem politikai kér­dés, viszont a magyar iskolák megvédése csak politikai kérdés) helyett a figyel­mes párbeszédet várom.. DUSZA ISTVÁN Rohamfesztivál Szép csendben zajlott az elmúlt hét végén a gyermek- és if­júsági kórusok fesztiválja, a IX. Csengő Énekszó Érsekújvá­rott. Ha le szabad írni egy fesztiválról, ahol 900 dalos ajkáról szállt az ének, hogy csendben zajlott... Az viszont igaz, hogy a megszokottnál visszafogottabb volt az előzetes hírverés. Nagy beharangozások, falragaszok nélkül készültünk a feszti­válra. Készültek ugyan a dalosok, csiszolták a műveket a kar­nagyok, megtették az előkészületeket az újvári szervezők, ám a rendezvény dátuma előtt 8-10 nappal a Csemadokban még arra is fel voltunk készülve, hogy küldeni kell a táviratot: sajnáljuk, a fesztivál elmarad. Mint annyi minden, ez is megoldódott valahogy. Összefo­gással, vállalással megvalósult a seregszemle. Időtartamá­ban jócskán megkurtítva, de volt. Csak a keletről érkezett kó­rusok töltötték Újvárban az éjszakát, a többiek vállalták azt, hogy korán kelnek, az érkezés után próbálnak, szerepelnek, meghallgatják az értékelést, fellépnek a közös kórusban, és indulnak haza. Tisztelet azoknak, akik mindezt vállalták. Elis­merés a kórusvezetőknek, akik jól tudták, hogy az ilyen ro­hamfesztivál szervezésével a minőség, a színvonal csorbul. Maguk döntötték el, hogy a folytonosság a lényeges, a lánc­nak nem szabad megszakadni. Köszönet illeti a szereplőket, a felkészítőket, a kórusokat fenntartó iskolákat, az érsekúj­vári önkormányzatot és művelődési otthont, az újvári iskolá­kat, a vállalkozókat, a kis dalosokról gondoskodó szülőket, a Csemadok szervezet lelkes vezetőségi tagjait. Mert nélkülük nem lett volna fesztivál. Szakmai szempontból biztosan értékelik majd a hozzá­értők a seregszemlét. Én annyit tehetek, hogy a zsűri - Har­tyány Judit, Gráf Zsuzsa, Józsa Mónika - véleményét tükröző eredménylistát mellékelem. És elmondom, hogy a fesztiválon két vendégkórus - az érsekújvári Lastovička és a zselizi Vo­ces Selysienses - is szerepelt. Görföl Jenő A IX. CSENGŐ ÉNEKSZÓ gyermek- és ifjúsági kórusfesztivál - eredmények II. kategória kórusai: Bronzkoszorús minősítés: Nyárasdi Alapiskola gyermekka­ra (vez.: Juhos Julianna); a felsőszeli Csalogány gyermekkar (vez.: Mészáros Magdolna); a dunaszerdahelyi Madrigalesk kórus (vez.: Pálmai Márta); a komáromi Eötvös U. Alapiskola Nagyok Kórusa (vez.: Siposs Jenő). Ezüstkoszorús minősítés: Lévai Alapiskola Gyermekkara (vez.: Szalai Pál); a komáromi Beke U. Alapiskola és a VMK gyermekkara (vez.: Stirber Lajos); a galántai Alapiskola Gyer­mekkara (vez.: Balogh Csaba). Aranykoszorús minősítés: nagymegyeri Bartók Béla Alapis­kola gyermekkara (vez.: Orsovics Yvette), a zselizi Franz Schu­bert Gyermekkar (vez.: Horváth Géza). Aranykoszorús minősítés a zsűri dicséretével: kassai Csen­gettyű kórus (vez.: Homolya Éva). • I. kategória Ezüstkoszorús minősítés: komáromi Eötvös U. Alapiskola Kicsinyek Kórusa (vez.: Szilárd Erika); a komáromi Beke U. Alapiskola Kicsinyek kórusa (vez.: Zsákovics Zsuzsa) Aranykoszorús minősítés a zsűri dicséretével: Nagymegyeri Igricek gyermekkórus (vez.: Varga Éva). III. kategória Ezüstkoszorús minősítés: ipolysági MTNYG Vegyes Kara (vez. Béres Gábor); érsekújvári gimnázium magyar tagozatá­nak leánykara (vez.: Szombath Károly). Aranykoszorús minősítés: kassai MTNYG Leánykara (vez.: Homolya Éva).

Next

/
Thumbnails
Contents