Vasárnap - családi magazin, 1994. július-december (27. évfolyam, 27-52. szám)

1994-12-25 / 52. szám

Csízfürdőtől börtönön, bányákon, Zürichen át - Csízfürdőig Kilencven tavaszán ismeretlen férfi keresett telefonon. Szakáll István zürichi üzletember vagyok. Felvidéki származású - hangsúlyozta érces hangon. Arra kért, találkozzunk. Néhány nap múltán a Gellert Szálló éttermében ráztunk kezet. Ebéd után mesélni kezdett. Fokozatosan elnémult körülöttem a világ, nem észleltem a budai rakpart ricsaját sem. Késó' délután úgy búcsúztam tőle, mint régi ismerőstől. Baráttól. Azóta sokat beszélgettünk Pozsonyban, Pesten és Zürichben. Férfias tömörséggel elmondott története újabb és újabb stációkkal tárult elém... * Csízfürdő, Rimaszombat, a Rima fo­lyó... Boldog gyermekkorom színhelyei. Apám jogász volt és nagyiparos. A Csízfürdő tulajdonosa, a Jolsva melletti ochtinái bánya, a gombaszögi mésztrá- gyagyár és a hnyústyai gyár társtulajdo­nosa. Úri családból származom, erre mindig büszke voltam, ezt a tényt még a kommunista rezsimben sem tagadtam le, habár az úri szóhoz sok minden rossz tapadt és még több mocskot raktak rá. Vince bátyámmal és Mária nővéremmel mi sosem hordtuk fenn az orrunkat. Drága jó édesapám megkövetelte, hogy minden vasárnap vegyünk részt a refor­mátus istentiszteleten, mert ha a földművesek és a gazdák napi tíz, tizen­két órás kemény munka után elmennek, akkor nekünk kutya kötelességünk ott lenni. Én különben mindig a csízi pajtá­sok között éreztem csak jól magam. Egyszer ajándékként tizenegy Fradi- dressz csillogott az óriási karácsonyfa alatt, én még a Szentestén lefutottam a faluba, Tóth Gyulára és más cimborákra ráhúztam egyet-egyet, ekkor voltam csak igazán boldog. Ha később diákként hazajöttem Bécsből vagy Svájcból, fél óra múlva már Gyusziéknál voltam, bögrében adták a friss tejet, fehér ke­nyeret, szalonnát. Édesapám az embert tisztelte mindenkiben. Nálunk nem volt őrületes különbség gazdag és szegény között. Élveztük az otthont, csuda dolog volt a Rimában fürödni, vadászatra jár­ni. Ha édesapám egyszer azt mondja, menjünk a Balatonra vagy Abbáziába, bizonyára meglepődtünk volna. Hiszen nekünk a Csízfürdő, az erdők, a Rima folyó és az itteni emberek jelentették a földi paradicsomot... * Édesapám nem akart csehszlovák szellemben neveltetni, ezért kilencéves koromtól a bécsi Tereziánumba íratott be. Két év múlva aztán Ausztriát lero­hanták Hitlerék, a patinás iskolát SA- kiképzővé züllesztették. Jómagam több felvidéki osztálytársammal a magyar kultuszminiszter ösztöndíjasaként Svájcban tanulhattam tovább. Az atyai elgondolás szerint Vince bátyám bá­nyászmérnökként, majd a geológia doktoraként a bányákat irányítja, én pe­dig a hotelfőiskola elvégzése után Csíz- fürdőt vezetem és a kereskedelmi részt viszem tovább. Akkor már puskaporos volt a levegő, az ősi családi birtokon nem fürdővendégek, hanem lengyel menekültek laktak. Hónapokon át több mint kétezren. A fürdőben és nálunk szálltak meg, ingyen. Nálunk is étkez­tek, többségük ugyancsak ingyen. Az­tán közeledett a front, családi házunkba a helyi német vezérkar kvártélyozta be magát, engem be akartak sorozni SS- katonának, ezért apám felpakolt ben­nünket, családostul az ochtinái szlovák bányászok között akartuk átvészelni a háború végét, ám ottani házunkat telita­lálat érte, ezért a Tátrába mentünk. Apám ott bérelt villát, ott értük meg az oroszok bejövetelét. Késmárkon jelentkeztünk a járásbíró­ságon, kihallgatták apámat az MKVD tisztjei, aztán Poprádra vittek bennün­két, a bátyám valahol Franciaországban volt, szerencsére. Itt fogtok vasutat épí­teni, vetették oda foghegyről, hálát ad­hatunk az Istennek, ha így megússzuk a háborút, sóhajtott az édesapám. Nem tudhatta, mennyi megpróbáltatás vár ránk, mert néhány nap múlva Homon- nára vittek bennünket, bevagoníroztak a széles nyomtávú szibériai vagonokba, és a lengyelországi Samboron át Sztáli­néba kerültünk, sok száz derék magyar­ral együtt. A junkoni bányába vezé­nyeltek, közel Sztálingrádhoz. Jórészt feltárási munkát végeztünk, mert a visszavonuló olasz csapatok vízzel árasztották el a bányát. Százan, ezren elmondták, leírták már, milyen ember­telenek voltak a körülmények. Napi ti­zenkét, tizennégy órás irtóztatóan nehéz munka, három híg levesen, néhány de­ka kenyéren. Tizenhét évesen valahogy elviseltem a kegyetlen körülményeket, ám apám hastífuszt és disztrófiát ka­pott. Már a halálán volt, és a fogdme- gek ott ólálkodtak körülötte. A meghalt foglyok arany fogait ugyanis már akkor kiverték, jegygyűrűjét már akkor ellop­ták, amikor tetemük talán még ki sem hűlt... Én a kenyéradagomat szénné égettem, hogy így segítsek apámon. És odasziszegtem a fogdmegeknek, nekem már mindegy, megölöm őket, ha apám­hoz nyúlnak. Egyik este, amikor imád­koztam apám ágya mellett, odajött egy ugyancsak fogoly orosz orvos, gyógy­szert csúsztatott a kezembe, ez talán se­gít édesapámon, súgta. Segített. Né­hány nap múlva ugyancsak este megke­resett egy lengyel őrnagy, és azt mond­ta, rövidesen hölgylátogatóm lesz. Ek­kor kiderült, hogy a tiszti konyhán dol­gozó lengyel hölgy felismerte édesapá­mat. Ugyanis ő a bátyjával együtt Csíz­fürdőn húzódott meg a németek elől, a mi vendégszeretetünket élvezve, sőt, fi­vére az ochtinái bányában is dolgozott mérnökként. Hálájaként a hölgy jó éte­leket küldött édesapámnak, aki lassan­ként lábadozni kezdett, és egy svéd vö­röskeresztes betegtranszporttal hazaju­tott. Vele én is, de nem akárhogyan. Valószínűleg a lengyel hölgy közbenjá­rására szólt nekem a tábor ungvári, ru­szin származású parancsnoka, hogy a rabkórházban meghalt egy tizennyolc éves magyar fiú, ezt egy ideig nem je­lentik, feküdjek be a helyére. Idegőrlő napok után végül minden sikerült, így apámmal együtt, hamis papírokkal ke­rültem haza. * Édesapámat a népbíróság három évre ítélte, állítólag a Csehszlovák Köztár­saság szétverése miatti bűntett miatt. Egyetlen csízi magyar, egyetlen ochti­nái szlovák sem vallott ellene. Egy rossz szót nem mondtak rá. Mondok még egy megható esetet. Amikor mi Ochtinára, majd a Tátrába menekül­tünk, s elkotródtak Csízfürdőről a né­metek is, a falubeliek minden mozdít- hatót elvittek az oroszok elől a családi házunkból. S amikor visszajöttünk az orosz fogságból, mindent visszaadtak. Egy törülköző, egy zsebkendő sem hi­ányzott... Édesapámat mégis elítélték, elkobozták ingatlanainkat, vagyonún­kat. Édesanyám szövőnőként élte le az életét Rimaszombatban. Egyetlen bo­csánatkérő szót, semmilyen kártérítést halálukig nem kaptak. Apámnak kiutal­tak édesanyám temetésére nyolcszáz koronát, holott csak a koporsó ezer­százba került... Így végezték, szegé­nyek... * Én Pestre kerültem, ahol negyvenki­lenc elején mint burzsujt kirúgtak az egyetemről és hazazsuppoltak. Ostravá- ra mentem a bányába pénzt keresni. Néhány hónap múlva a műszak végén odajött hozzám két bőrkabátos, megbi­lincseltek és elszállítottak Besztercebá­nyára. Történt ugyanis, hogy Ostravárói csízi barátaimnak magyar nyelvű leve­let írtam, melyben lerajzoltam, hogy merre találják a Sztálin III. bányát, ha netán meglátogatnak. Ezt a levelet meglátta valamelyik jóakaróm, besúgta SZILVÁSSY JÓZSEF * * * a titkosrendőrségnek. A kihallgatáson irtózatosan megpofoztak, gumibottal verték a talpam, közben azt ordibálták, hogy valljam be, milyen terrorcselek­ményre készültem a bánya ellen. Ez a kihallgatás és a verés hetente is­métlődött. Amikor már nem bírtam, azt rebegtem, azt is bevallom, hogy megöl­tem az édesanyám, csak már ne bántsa­nak. Egy év múlva hívatott az államü­gyész, mondta, hogy semmit sem tud­tak rámbizonyítani, tévedés volt az egész, szabad vagyok. Amikor kilép­tem a besztercebányai börtön kapuján, hónom alatt a margarinos dobozba zárt motyómmal, odajött hozzám egy civil­ruhás férfi és kezembe nyomott egy végzést: két év munkatábor Hronec- ben... Ott megkérdezte tőlem a táborpa­rancsnok: - Kije magának Szakáll Ist­ván jogász, akit három hónapja enged­tünk szabadon? Mondtam neki, hogy az édesapám. Sátáni mosoly ült az arcára: - Na, ne gondolja, hogy ez itt a Szakáll család üdülője. Azonnal vegye föl a rabruháját és pucolja ki a tábor huszon­öt vécéjét... Hat hónap után amnesztiát kaptam, a podbrezovái vasgyár következett, majd a katonaság Libaván, a politikailag megbízhatatlanok egységében, a hír­hedt PTP-nél. Innen kerültem újra Ost- ravára, ahol aláírtam három évet a bá­nyában... * Ostraván a gondviselés pártelnököt állított mellém, aki derék szlovák em­ber volt, csak nem nagyon tudott sem írni, sem olvasni. Először azért figyelt föl rám, mert nem csehül, hanem szlo­vákul beszéltem, a későbbiekben azért is, mert keményen dolgoztam. Egyszer aztán elmondta kínjait. Azután én írtam a leveleit, esténként felolvastam a pos­táját. Egyik este meglepő ajánlatot tett: Lépjek be a pártba. - Ember, maga megőrült! - válaszoltam, miközben szinte elhűlt bennem a vér. Egy ma­gyar, egy kapitalista a kommunista pártban? Persze hogy nemet mondtam, de ő erősködött, hogy akkor legalább tanuljak. így aztán élenjáró bányászként esti tagozaton elvégeztem a bányászakadé­miát. Bányamérnök lettem, időközben megnősültem. Pécsújhelyi Péczhy Klá­rát vettem el, akinek az édesapját a há­ború után Szibériába hurcolták. Ott halt meg flekktífuszban, a sírjáról a fa­keresztet egyik pozsonyi ügyvédbará­tom hozta haza, ma is Zürichben őriz­zük. * így köszöntött ránk hatvannyolc. Én Dubőeknek nagy híve voltam, hittem, hogy nálunk is olyan világ köszönt be, hogy nyugodtak lesznek az estéink, és ha csengetnek, akkor nem az estébések törnek ránk, hanem barát vagy ismerős kér bebocsátást. Hosszú idő után először indultunk külföldi nyaralásra. Pozsonyban augusztus 4-én láttam Brezsnyevet, Ulbrichtot, Zsivkovot és a többi haramiát, amint barátságot esküd­ve csókolgatják Dubőeket meg Svobo- dát. Éppen huszonegyedikén tértünk haza, amikor egy határ menti osztrák szállodában ránk szólt a portás, hogy megszálltak bennünket az oroszok, meg a többi nagy barátok. Feleségem azt mondta, hogy nem megyünk haza, én pedig megesküdtem a gyermekeim éle­tére, hogy többé be nem teszem a lá­bam Csehszlovákiába, amíg ott kom­munizmus lesz. * Néhai bécsi iskolatársamnál, testi-lel­ki jóbarátomnál, Heinz Laudánál száll­tunk meg, aki a világhírű autóver­senyző nagybátyja és a legnagyobb osztrák magnezitvállalat vezérigazgató­ja. Onnan telefonáltunk az anyósom­nak, azonnal pakolja föl két kislányo­mat, és utazzanak Jugoszláviába. Fele­ségem a Cedok utazási irodában dolgo­zott, barátnői szereztek jugoszláviai belépésre érvényes vízumot, vagyis egy betétlapot a népi demokratikus útlevél­hez. Heinz Lauda a szuper Jaguáijával leutazott Zágrábba, ahol felpakolta a két leányomat és az anyósomat. Be­mentek az osztrák konzulhoz, akit meg­kértek, pecsételje be az osztrák vízum­engedélyt. A konzul mindezt szabályta­lannak tartotta, hiszen betétlapra nem lehetett vízumengedélyt adni. Erre Lau­da barátom fogta a pecsétet, saját kezé­vel ütötte be, aláírta saját nevét és az osztrák határ felé hajtott. A jugoszláv határőrök természetesen nem akarták kiengedni gyermekeimet és az anyóso­mat, erre Lauda barátom feltúrázta a Ja­guár kétszázhúsz lóerős motorját, és ki­szólt a határőröknek, hogy csehszlovák menekülteket visz, és ha fél percen be­lül nem nyitják föl a határsorompót, ak­kor azt a kocsival áttöri. Felnyitották... Nem vagyok híve a nagy szavaknak, röviden ennyi volt az életem. A refor­mátus magyarok Johannita rendjének vagyok a lovagja, én adtam föl a lova­gi köpenyt Genfben Tőkés Lászlóra. Kevesen vagyunk, mert a kommunis­ták föloszlatták a rendet, elkobozták a vagyont, ma mintegy 130 magyar Jo­hannita tevékenykedik szerte a vilá­gon. Ketten felvidékiek vagyunk, a másik lovag Zsoldos Béla doktor Rozsnyóról. Vele holland segélyből a gömöri, Árpád kori zsípi templom fel­újításán fáradozunk. Jót cselekedni, le­hetőségeink szerint segíteni, szeretni embertársaimat, ez életem vezérlő el­ve. Ha édesapám, édesanyám és Vince bátyám, akit az Isten néhány éve el­szólított, lenéz rám a másvilágról, ta­lán elégedett velem, tetteimmel. Tu­dod, nem vagyok én bigottan vallásos ember, rendszeres templombajáró sem. Én hívőként élek, aki mindig azt érezte, hogy a Jóisten a tenyerén hord­ja, megóvja minden nehéz órában, mert jót akar velem, szeret engem, és nekem is minden okom megvan arra, hogy én is szeressem őt. így éltem, így élek hívő magyarként, hiszen Himnu­szunk is imádság, és én miért ne sze­ressem az imát. Ahogy az édesapám, egyszer majd én is így szeretném lelki szemeimmel követni unokáim és az ő utódaiknak a cselekedeteit. * Újságíróként Kazincbarcikára, Ózdra, máshová utazva gyakran elsuhantam Csízfürdő mellett. Kisebb csoda ért a minap. Életre keltek az ódon épületek. Önkéntelenül mondogattam magamnak: Itt született Szakait István, itt járt fürödni, vadászni. Ide tér vissza egyre gyakrabban... * Laudáéknál talált újra egymásra a családom. Két hónap múlva állást kap­tam abban a zürichi tervezőirodában, amellyel ostravai bányamémöki éveim során rendszeres munkakapcsolatban álltunk. Sosem felejtem el az első züri­chi éjszakát. Barátom foglalt szobát az egyik szállodában, amelynek igazgatója tudta, hogy csehszlovákiai emigráns vagyok. Huszonöt rózsa várt a szobá­ban és díszes felirat: Üdvözöljük új ha­zájában! * így lettem zürichi polgár, szívemben, álmaimban továbbra is csízfürdői ma­gyar. Leányaim féijhez mentek, Klárá­nak magyar férje és két fia van, jól be­szélnek magyarul, németül és angolul. Zsuzsa leányom félje félig angol, félig német, két leányuk ugyancsak két vi­lágnyelven gagyog, de szépen pötyög­nek magyarul is. Így köszöntött ránk az a nap, amelynek eljövetelében legszebb álmainkban bíztunk. Eljött a rendszer- váltás, s mi hazamehettünk derék bará­tainkhoz, ismerőseinkhez, lepusztult kúriánkba, szülőfalunkba... Időközben nyugdíjaztak, ám egy amerikai acélgyártó és kereskedelmi cég, amelynek Svájcban van az egyik központja, fölkért, legyek a közép-eu­rópai képviselőjük. Így járok szinte ha­vonta Kassán, Morvaországban, Ma­gyarországon és Lengyelországban. Ki­váló minőségű a kassai acél, más áru is, mégis észnél kell lenni. Mert sokan el­felejtettek dolgozni, sokan nem tudják, mi az a becsület. Emiatt késnek a határ­időkkel, Ukrajnában nem ritka, hogy 100 tonna acélból legalább egy tonnát megfújnak, aminek az ára 280 dollár... Szóval, ma sem könnyű, de legalább gyakran jöhetek haza. * KARÁCSONY ’94 ______ _ _____________ ___ ____________________________________________ ___________ _______ __________________________________ 1 1994. december 25. llBSÚfflBp Is ten tenyerén

Next

/
Thumbnails
Contents