Vasárnap - családi magazin, 1994. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)

1994-02-20 / 8. szám

5 98 gyerekből áll. Igaz, nem csupán ékből, hanem családtagokból, orvo- 51, egészségügyi dolgozókból verbu- tunk. Nincsenek eget rengető célki- sink, legfontosabbnak a betegek tá- tatását tartjuk. Ennek érdekében óévenként közlönyt adunk ki. Lé- ;s, hogy a rászoruló tudja mihez 3ga, milyen egészségyügyi segédesz- : tehetik könnyebbé az életét, illetve érezhetők be stb. Persze, el akarjuk rogy mindazok, akik felelősek a rok- kért, többet tegyenek értünk. A to- anulás lehetőségeire, a közlekedés eleire, a tolókocsihoz méretezett la- ; építésére, a járdaszélek megszünté- is a különböző feljárók kialakítására )lunk. És persze az orvosi ellátás :ására, a testi-lelki rehabilitációra, orolhatnám. Noha szervezetünk ban tagja lett az európai szervezet- - European Alliance of Muscular ophy Associations - gondjaink or- iát az államnak kell vállalnia. Tagsá- ikból és adományokból tartjuk fenn nkat, a választmány tagjai anyagi zolgáltatás nélkül dolgoznak. Aki eheti, szponzorokat szólít meg. Sze- íre, mindig akad valaki, aki számlá­inkra, 48041-389/0900, S§TSP Prie- némi pénzadományt juttat. /e, hangsúlyoznom sem kell, hogy apátiában szenvedők képtelenek kedni. Főleg télen. Ilyenkor az egye- apocs a külvilággal: a levél és a te- Külön szerencsém, hogy a központ- jlcsön kaptam ezt a számítógépet, yomdakész állapotban készíthetjük anyainkat - nyugtázta elégedetten, akkor komorul el, amikor az orvosi eszközök beszerzési nehézségeit ííti fel. - Az izombetegségben szén­nek a tolókocsi olyan, mint másnak ipő. A hazai termék, sajnos, anató- ig sem felel meg, hát még a súlya! írszágban a rokkantaknak a biztosító erelhető, méretre alakítható tolóko- izet, a magatehetetlen fekvőbeteg olyan ágyat kap, amely változtatja lyzetét. A fejlett államokban izome- műszereket kapnak a betegek, s így zorulnak a gyógytornászok segítsé- Vli pedig? Még orvoshoz sem jutunk riértemre a fiúk édesanyja adja meg szt. . rimaszombati rendelőintézetig au­eljutunk, de hogy vigyem fel Tibort »csistól a megemelt szintre? S ha is netán segítőm, azt már igazán íivánhatom, hogy felvigye az első tre. Ugyanis a neurológiát a föld­el az emeletre helyezték, lent pedig ót létesítettek. Nem jobb a helyzet lázban sem. Ott ugyan van felvonó, at lépcső számunkra óriási akadályt Ezért a fiaim, amíg nagyon nem j, nem mozdulnak ki az udvarból. >ek így is eleget, elég egy rossz moz- és orra buknak. Míg Zoli feltápász- egyedül is, Tibort nekem kell emel- n. Nevetve szólongat akkor is, ami- : eséskor elered az orra vére. Aztán örülünk annak, hogy nem törött el ije. A fiaim a lakáshoz vannak köt- a még, és remélem, hogy sokáig, /atartás az egyedüli szórakozásuk, a tévénézés. Van műholdvevőnk, szemet szúrt a hatóságoknak. Ami- >yanis szóvá tettük Tibor alacsony íját, felrótták a szatelitet. Megkér- n, adjam el netán? Vagy a tévét? ■ milyen szórakozásuk marad? ba négy falának bámulása? Vagy ;teg, annak ne legyenek igényei? ik tétlenül, fásultan várjon arra, mi- n el az az idő, amikor tolókocsiba lerül? - háborodik fel, mi tagadás, n. ayuka, úgy tűnik, nehezebben viseli zetet, mint mi - nyugtatta a kedé- Tibor, majd hozzáfűzte. - Mi itt alán tulajdonképpen szerencsések yunk. Nincs lépcső, itt az udvar, í kutyáink, és a gondunkat édes- i viseli. Sajnos, ez nem adatik meg nkinek. Van egy orvosnő ismerő­kinek a kislánya szenved izomsor- lan. Lakótelepi lakásban élnek, >dik emeleten. Ha elromlik a felvo- nama kénytelen hátán cipelni gyer- . Ezért állítom, hogy szerencsések ík. Csak nem szabad feladni, és , elkeseredni sem. A betegségemet ár kihívásnak veszem. Én akarok b lenni... Százötven éve született Munkácsy Mihály Különös utakon juthat el az ember a képzőművészet mibenlétének fel­ismeréséig. Gyermekkoromban kizárólag a meséskönyvek illusztrációi jelen­tették számomra a képi kultúrát. A sorokat meg-megtörő vonalraj­zok, meg az oldalnyi nagyságú szí­nes képek vezettek rá arra, hogy a világot nemcsak a betűk, szavak összeolvasásával, vagyis a szöveg­ből lehet megsmerni, hanem a ké­pekkel történő kifejezés, ábrázolás, a vonalakkal, a színekkel való köz­lés révén is. Ezek a szövegbe illesz­tett, általában szépséges szép (me- se)képek ugyanolyan könnyedek, egyértelműek voltak számomra, mint a leírt kinyomtatott történe­tek. Mögöttes tartalom nélkül, köz­vetlen ábrázolással, természet sze­rinti látványteremtéssel mutatták meg a jó és a rossz összecsapásá­nak egyik-másik jelenetét. Aztán alapiskolás olvasókönyvemben egé­szen másfajta képeket fedeztem fel. Komorabbak voltak - színeikben, témájukban egyaránt. Munkácsy- festmények reprodukciói voltak: a Siralomházé, a Rőzsehordó nőé, a Köpülő asszonyé, az Ásító inasé. Munkácsy Mihály legjobb alkotá­sai. Azok, amelyekkel a magyaror­szági festészetben a realista való­ságábrázolást honosította meg. Néztem a Köpülő asszony arcát, és úgy éreztem, ez nem olyan egyértel­mű ábrázat, mint a mesebeli herce­geké, hercegkisasszonyoké, óriáso­ké, boszorkányoké. S egyáltalán nem azt a romantikus-képzeletbeli világot idézte, mint amit az illuszt­rációk mutattak-sejtettek. Úgy éreztem, amit látok, sokkal köze­lebb áll ahhoz a valósághoz, ame­lyet nem a meséskönyvekből, ha­nem az életből ismertem meg. Ez az arc nem azt üzente, hogy a szen­vedés feloldódik, s a jót a sors meg­jutalmazza, a rosszat megbünteti. Erre az ábrázatra az a kemény munkássors ült ki, amelyet azok­nak a munkában megkopott falusi embereknek az arcáról olvastam le, akikkel nap mint nap találkoz­tam. Akkor még nem tudtam meg­fogalmazni, nem is értettem, csak később, hogy azt láttam meg, ami Munkácsyt naggyá tette. Festőnk a messze repítő nagy ro­mantikus elvágyódást kifejező té­máknak, a kiemelkedő történelmi személyiségek és nemzetébresztés­re ösztönző cselekedetek ábrázolá­sának hátat fordítva, saját gyermek­korában, a plebejusi sorsban keres­te festészetének tárgyát. A kisem­bert vitte vászonra. Nyomorúságát megszépítés nélkül, a maga kegyet­len keménységében tárta a világ elé. Még monumentális bibliai jele­neteiben is a kisember szemszögé­ből figyel sorsokra, a kínszenvedés­re. Az emberi sors, a valóság drá­májának addig nem látott realista ábrázolásával tudott újat mutatva elődei fölé emelkedni, továbblép­ni, kitágítani a képzőművészeti áb­rázolás lehetőségeit. A jellemet, a karaktert, a lelkiállapotot felis­mertető hiteles gesztusokból az em­beri nagyság, méltóság hatott. A kis­ember evilági lehetőségeinek, je­len- és jövőképének, kilátásainak megmutatásával, illetve előrevetí­tésével egyszer s mindenkorra el­tüntette a kifejezésnek azt a mód­ját, amely a korábbi festésstílusnak, korideálnak megfelelően, mitizálta, természetfeletti erőt kölcsönzött a képhősöknek. Munkácsy eltüntet­te a valóságot eltorzító, felnagyító pátoszt. Órákig tudtam hasalni a képek fölött, és lepergett előttem a kemé­nyen dolgozó asszonyok sorsa. Saj­náltam őket, és együttérzetem ve­valóban olyan poros út volt, mint odahaza a faluban: szúrta a szemet, és facsarta az orrot. Az aprólékos gonddal kidolgozott égboltok ugyanolyan színes kupolaként emelkedtek a táj fölött, mint ami­lyet falunk fölött csodálhattam nyá­restéken. Minden alak, minden ap­ró tájrészlet ugyanazzal a múlttal volt rokon, amelyet a gyermekkor­ból hoztam magammal. Munkácsy, aki magyar festőként elsőnek hódí­totta meg a világot, ha egyes mun­káit csupán visszaemlékezésből, ha­zájától távol festette is, minden ké­pén magyarul szólal meg. A színek­be kevert, az alakokba gyúrt magyar érzület tette Munkácsyt az­zá, aki - a magyar nemzeti festészet megteremtője. És ehhez a megszó­laláshoz az ősiből, a romlatlanból a civilizációtól távoliból merítve azt a fajta realista megszólalást használta fel és ki, amely Sztaszov értékelésével élve, mélységesen igazmondó és kifejező. Különös utakon juthat el az em­ber a képzőművészet mibenlétének felismeréséig. Ha eddig nem sike­rült rálelnünk az útra, próbáljuk meg most. Munkácsy Mihály szüle­tésének százötvenedik évfordulója legyen apropó ahhoz, hogy elmé­lyedjünk képi üzeneteiben. Tallósi Béla Péterfi Szonya Falu hőse (Két legény az asztalnál) Köpülő asszony ""TtözselTorc/tTnöl W;» f •' Krisztus Pilátus előtt lük. Később jöttem rá, hogy ez a „felidézősdi“ a képzőművészeti ábrázolás sajátosságából fakad: a lá­tott kép egész történetet, életfolya­matot képes asszociálni. A kép több, mint, amit látunk. Az élet vizuális sűrítése, összegzése, feltárása. Aztán jóval később, már szinte felnőttként sikerült több alkalom­mal is végigjárnom Munkácsy gyűj­teményes kiállítását a budapesti MagyarNemzeti Galériában. Meny­nyire más volt ez az élő találkozás az ismert festményekkel. A könyvol­dalnyi nagyság helyett a kerettel le­határolt, kisebb-nagyobb méretű, különös anyagisággal ható vászna­kat csodálhattam. Először állhat­tam szemben, és teremthettem kap­csolatot az alakokkal, eleven nagy­ságukban. A jól-rosszul reprodu­kált színek helyett élő színek kavalkádja zúdult rám. Szagoltam- néztem a vastagon felvitt, időfoga- rágta festékréteget, amely mélysé­get és fényt adott a látványnak. A reprodukciókon nem látszott, de élőben szinte vakítottak a sötétből kivillanó színek, amelyek erővel fe­szültséggel töltötték meg a képme­zőt. Minden kép élt. A Poros út Magyar képek, magyar érzelmek

Next

/
Thumbnails
Contents