Új Szó, 1994. december (47. évfolyam, 278-302. szám)
1994-12-17 / 291. szám, szombat
A BBS Invest Rt. kárpótlási jegyek befektetését vállalja Magyarországon. - a hozam kifizetése szlovák koronában - ütemezés az ügyfél kívánsága szerint kárpótlási jegy eladása C/m. Letná 22, Komárno Tel.: 08 J 9/40 09 Školská S, Moldava nad Bodvou. Tel.: 0943/31 83 V. VK-I7I6/ KÁRPÓTLÁSIJEGYTULAJDONOSOK, FIGYELEM! Befektetési lehetőség jogi és ingatlan garanciával 1 éves futamidőre, részletre. Szerződéskötéskor 12% 6. hónapban 62% 12. hónapban 50% kerül kifizetésre. KABPÖTLASI JEGYÉT NAPI ÁRFO LYAMON FEL IS VÁSÁROLJUK! Cím: Magyar KOMAROM, DUNA PANZIÓ (a Duna-híd után mindjárt balra) Megkereshetnek bennünket egész nap személyesen vagy telefonon. ^ Telefon: 00 36 34 /340 575. SZLOVÁKIAI MAGYAR NAPILAP Zsebesek Az ünnepek előtt úgy élnek, mint hal a vízben - most kivételesen nem a karácsonyi pontyra gondolok. Ott vannak az üzletekben, a vendéglőkben, a várótermekben, a buszokon, a vonatokon és mindenhol, ahol hasznot remélnek. Taktikusak, ügyesek, éppen ezért a napi bevételüket megszerzik. Losoncon a napokban tartóztatta le a rendőrség R. B.-t, akiről a városban úgy hírlik, hogy a szakma zsenije. Néhány nap leforgása alatt közel 10 000 koronát vágott zsebre, pontosabban emelt ki többnyire a férfiak zsebéből (ennyit vallott be). A 26 éves, szemrevaló hölgy munka közben mindig szuperminiszoknyát viselt. Hadd csodálkozzanak rá a férfiak - gondolta -,akik még azt sem bánták, ha q sorban vagy az autóbuszban hátulról enyhén hozzájuk simult. És mire észhez tértek, már későn volt. Ezzel a taktikával például egy 41 éves férfitől 5000 koronát emelt el a losonci takarékpénztárablaka előtt. R. B.-t ugyan nem engedik ki a karácsonyi forgatagba, de tanítványai, esetleg konkurensei kint vannak és dolgoznak. Ha nem vigyázunk, elronthatják a karácsonyi hangulatunkat. (farkas) KL VEDI MEG A VASARLOKAT? Amikor az olcsó a drága Már csak néhány nap választ el bennünket a karácsonytól. Már csak néhány nap választ el attól a perctől, amikor kíváncsian, izgatottan bontjuk ki a fa alá helyezett csomago(ka)t. Ugyan, hol van még az?'. - sóhajtjuk sokan, akik, nem okulva az előző évek rossz gyakorlatából, az idén is az utolsó pillanatokra hagyjuk az ajándékok beszerzését. Nem vitás, az ajándékozás lényege az örömszerzés, ám ezt megelőzően az ember halálra idegeskedik, mert noha egyre több magánboltban, karácsonyi piacon, börzén kínálják a portékát, választani nem könnyű. Már csak azért sem, mert az emberek zöme aránylag kis anyagi ráfordítással szeretne nagy örömet szerezni. így aztán nem a márkás boltokban, butikokban válogatnak, hanem másutt. S ha nem eléggé elővigyázatosak, könnyen előfordul, hogy az ajándékozót és az ajándékozottat egyaránt bosszúság éri - az öröm helyett. Mert, akárhogy is szépítjük a dolgot, a börzéken, a piacokon, tereken árusított termékek között egyre több a kétes minőségű áru, a bóvli. Néhány olvasónk levélben és telefonon elmondott panaszaiból kitűnik, hogy sokan póruljártak már. íme, néhány példa. - A pozsonyi börzén irhadzsekit vásároltam. Alaposan szemügyre vettem, de nem találtam rajta semmi kivetnivalót. Igaz, hogy esteledett, de én szinte biztos voltam abban, hogy jól látok. Otthon jobban szemügyre vettem, s a kabátka ujjának bélésén látszott az, hogy használt. A következő héten ismét elmentem a börzére, s kerestem az árust. Zárásig ott bolyongtam, de nem találtam sehol. Mitévő legyek? - A piacon távirányítós autót vásároltam. Mivel az árusnak nem volt bele való eleme, azt másutt vettem meg. Otthon a férjem kipróbálta a játékot, de nem működött. Nyomban visszamentünk a piacra, ám az elárusító azt kérdezte, hol a bizonyíték, hogy nála vásároltam. Az autót nem cserélte ki, s nem adta vissza a pénzemet sem. Mitévő legyek? Piacon vásárolt a következő panaszos is. A melegítőt tüzetesen megvizsgálta, jónak találta, kifizette. Mivel biztos szeretett volna lenni abban, hogy a méret jó, a férjével felpróbáltatta a nadrágot. S mit látott? A melegítő egyik szárát ferdén varrták össze. Hiába vitte vissza a selejtet, a piaci árus elutasította a reklamációt. A számla felmutatását kérte. - Nem is adott számlát - tiltakozott a póruljárt hölgy. Hasztalan. - Ki védi meg a vásárlókat? kérdeztük a Szlovák Kereskedelmi Felügyelőség dolgozóitól. Elmondták, a fogyasztóvédelmi törvény nem tesz különbséget a vásárlás helyszínei között. Az eladó felel a termék minőségéért, akár áruházban, butikban, akár utcai sátorban árusít. Az ipari cikkekre köteles legalább féléves szavatosságot nyújtani, ugyanez vonatkozik a textíliákra is, s jó tudni, hogy a hivatalos nyelvű használati uta(Folytatás a 2. oldalon) Szombat, 1994. december 17. Ára 3,50 korona XLVII. évfolyam, 291. szám (Prikler László felvétele) A KORMANYKOALICIO MEGGATOLTA: Bauer Edit nem mehet az ET-be A szlovák parlament leváltotta Ivan Stadtruckert, a Szlovák Televízió elnökét. Utódjául a honatyák Jozef Darmót választották. A kormánypárti többség megakadályozta, hogy Bauer Edit, a Magyar Koalíció Jelöltje az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésébe delegált bizottság tagja, illetve póttagja legyen. UJ Szó-tudósitás Aránylag simán ment a televízió elnökének leváltása, illetve utódjának megválasztása. A tanácsteremben akkor szabadultak el az indulatok, amikor napirendre került a szlovák parlament honatyáinak a nemzetközi parlamenti szervezetekbe történő besorolása. Pontosabban azt követően, hogy a póttagként a törvényhozásba bekerülő, tehát a képviselői mandátumát szerdától gyakorló Eva Garajová (DSZM) a legerősebb frakció nevében indítványozta: húzzák ki az ET Parlamenti Közgyűlésébe delegált tagok, illetve póttagok közül Bauer Editet, a Magyar Koalíció jelöltjét. Indokként azt hozta fel, hogy az Együttélés képviselője az emlékezetes éjszakai parlamenti tanácskozás után Szlovákiára és a szlovák parlamentre nézve sértő nyilatkozatot adott a sajtónak. A Magyar Koalíció és Bauer Edit helyben cáfolta Garajová vádjait. S mert a DSZM élharcosa következetesen Edita Bauerovának nevezte az elfogadott anyakönyvi törvény értelmében nevét a parlamentben is magyarul használó Bauer Editet, Duray Miklós frakcióelnök Garaj Évaként szólította képviselőtársát. Az érintett ezt ingerülten kérte ki magának, majd szó szerint azt (Folytatás a 2. oldalon) BOSNYÁK VALSAG Carter már ma Paleba látogat Újvidéki munkatársunktól Jimmy Carter volt amerikai elnöknek a bosnyák háborúban vállalt közvetítői szerepe meglehetősen ellentmondásos reagálásokat váltott ki. Csak Karadzsics biztos a dolgában: bejelentette, hogy máris értekezett telefonon Carterral, s ígéretet kapott, hogy a volt elnök már most a hét végén Paleba látogat. A szerb vezető ezt az alkalmat is kihasználta arra, hogy ismételten hangsúlyozza: a szerbek szeretnének véget vetni a háborúnak, ennek érdekében hajlandók kompromisszumra a területi kérdésekben is. Közvetlen munkatársai azonban Karadzsicsnál sokkal keményebbek. A befolyásos Biljana Plavsics asszonyság például nem enged (Folytatás a 2. oldalon) Igor Chamula bizonyíthat A választásokat követő hetekben bősz sajtócsata dúlt Igor Chamula volt parlamenti képviselő jövője körül. Mivel az eredeti foglalkozására nézve (rimaszombati) tanár október l-jén nem került be a törvényhozásba, annak rendje és módja szerint szolgálattételre jelentkezett eredeti munkahelyén. A parlamentben keményvonalasan nemzeti pártinak bizonyult expolitikust egy magyar tannyelvű osztályba irányította az iskolaigazgató. Szlovák nyelvet tanítani. Emiatt tört ki a botrány. A szülők tiltakoztak a személye ellen, elsősorban azzal érvelve, hogy honatya korában meglehetősen magyarfaló beszédeket mondott a parlamentben. Hadd ne ragozzam tovább az esetet. Részletesen ismerjük, mi történt. Igor Chamula számos nyilatkozatot tett, és én nagyjából azt vettem ki a szavaiból, hogy úgymond - más az, ha valaki képviselőként nyilvánul meg, és más, ha a katedrán tevékenykedik. Nagyon Jóhiszeműen arra következtettem ebből, hogy a tanár úr az oktatási munkát el sem tudja képzelni másképpen, csak Jan Amos Komenský szellemében. Aki, ugye, arról közismert, hogy először mondta ki: az ismereteket minden gyermek az anyanyelvén tudja legkönnyebben elsajátítani. Nem adatott meg a tanár úrnak, hogy bebizonyítsa: valóban képes a honatyai munka és a középiskolai oktatás közötti disztingválásra. A tegnapelőtti kormányülésen úgy döntöttek, hogy Igor Chamula hivatalvezető lesz abban a minisztériumban, amelyben Eva Slavkovská (szintén a Szlovák Nemzeti Pártból) a miniszter. Nem lesz könnyű dolga, ha komolyan veszi azt a korábbi kijelentését, hogy „minden tőle telhetőt elkövet Szlovákia nemzetközi Jó hírének megőrzéséért". Ha szakmáját komolyan veszi, ezt csakis Comenius szellemében teheti. Márpedig ennek semmi köze az alternatív oktatáshoz, aminek bevezetését főnöke, Slavkovská oly vehemensen szorgalmazza. TÓTH MIHÁLY FEHÉR FAVORITTAL MENEKÜLTEK EL A TETTESEK Rablás - szemben a rendőrséggel A karácsony nemcsak a legszebb, de a legdrágább ünnepünk is. Ilyenkor a családfőtől elvárják, hogy némi pluszpénzzel Járuljon hozzá az alaposan megugró kiadásokhoz. Aki nem kap tizenharmadik fizetést, fuslval vagy túlórával próbálja előteremteni az ajándékozásra szánt összeget. Ezek a becsületes pénzszerzés módjai. Vannak persze egyéb, cseppet sem tisztességes megoldások. Mint például a rablás. (A szerző felvétele) Éppen ilyen módon jutott jelentős mennyiségű értékhez az a két fiatalember, akik fényes nappal raboltak ki egy galántai ékszerüzletet. A járási rendőrparancsokságon megtudtuk, hogy az elkövetők mintegy félmillió korona értékű aranytárgyat zsákmányoltak. (Fantomkép is készült az egyik tettesről, melyet eredetileg rendelkezésünkre akartak bocsátani, de aztán taktikai megfontolásból úgy határoztak, a rajz közlése hátráltathatná a nyomozást.) A rablás szenvedő alanyát, Renczés Évát az elkövetés helyszínén, a Georgina Gold Shopban találtuk. A vásárlók háta mögött diszkréten, de azért jól láthatóan ott állt egy megtermett egyenruhás őr. - Gondolom, ez a fiatalember a tett elkövetésekor hiányzott... - Igen, a bolt fizikai őrzésére csak a rablás után került sor. Butikunk igen forgalmas helyen, a főutcán áll, szemben a rendőrséggel. A rablásra olyan időszakban került sor - délután fél három körül -, amikor az utca tele van járó(Folytatás a 3. oldalon)