Új Szó, 1994. augusztus (47. évfolyam, 177-202. szám)

1994-08-19 / 193. szám, péntek

5 1994. AUGUSZTUS 19. _•_„ KULTURA ••• •• UJSZO 1 A történelem realista barázdái . „Hol vagy, István király!" - kér­dezte sejtésekkel teli, „s mégis har­sány szóval, mint a régiek " Szalatnai Rezsó' 1938 májusában a pozsonyi Magyar Újság hasábjain. A jeles szlo­vákiai magyar írástudó a „veszélyés áramlásokkal", a fasiszta térhódítás­sal szembeni erőforrásként idézte meg a magyar honalapító - ahogy írja minden halhatatlanok közül a „leg­halhatatlanabb magyar" alakját. E szándék eleve magában rejtette a szomszéd népek körében az akárcsak puszta érzékenységekből fakadó fél­remagyarázások buktatóit. A szerző nyilván bízott abban, hogy lesznek értői, amikor nemcsak a magyarok­hoz, hanem az egész Duna-tájnak szó­ló érvénnyel jelezte, hogy István ki­rály öröksége miként válaszol a hollé­te és mibenléte iránt kutakodó kérdés­re: a kereszténységben és az európai értékrendben él tovább. így nyugod­tan hivatkozhatott arra a XII. század előtti Duna-táji eszmére, mely István király államalapító művében öltött testet. Szalatnai írása nem újkori, a más népek feletti uralkodást szentesítő ál­lameszmét vetített vissza a múltba. A korabeli valóságból, „a történelem re­alista barázdáiból" kiinduló láttatás volt számára a meghatározó. S ezzel, ugyan kimondaüanul, de a más részről jövő torzításokat is elhárította. Valójában az olyasfajta törekvések­nek is útjába állt, amelyek szorgalma­zói István király korában is látni vélik a XIX. századi nemzeti ellentéteket. Mindazonáltal félreértésekre is adód­hatott ok. Amikor az István király te­remtette létformával kapcsolatban a kirekesztő pogány törzsi felfogással szemben a „beolvasztás" lehetőségét emlegeti. Az István király nevéhez fűződő „legösszetettebb" eszmét úgy jellemzi, hogy annak „erejét épp sok­színűsége, sokjzűsége jelenti, melyben a Koppányok szilajsága is terméke­nyítő célzattal felolvadt annyi más vérmérséklettel, hajlammal, nyelvvel és céllal együtt". Persze mindez csak akkor okozhat kellemetlen mellékízt, ha elsikkad az István uralkodásának időszakára jel­lemző etnikai keveredés sajátszerűsé­ge. Mert ez a szóban forgó írás tükré­ben tulajdonképpen nem más, mint az egymást gazdagító másság és együtt­élés történeti megragadása, s ilykép­pen történeti példaadás. Kár, hogy Szalatnainak a publicisz­tikát és esszét ötvöző fejtegetései nem kaptak nagyobb ívű lendületet. Nyil­ván nemcsak terjedelmi okokból. Hisz az írás abban a Magyar Újságban jelent meg, mely ugyan a Hodia Mi­lan miniszterelnök nagyvonalú és sok tekintetben megértő gondoskodásával létrejött orgánum, de kormánylap volt. A magyar nemzeti és állami lét összefüggéseinek felvillantása érzé­kelteti a Szent István-i hagyományte­remtés szlovákiai magyar látószögét, mozgásterét, s annak kitágíthatóságát. S több mint fél évszázados távlatból figyelmeztetésként is szolgál: a fenti lehetőségek kiteljesedése nagyban függ a történeti kép romantikus ábrán­doktól mentes hitelességétől. A történelmi párhuzamokból, ro­konhelyzetekből táplálkozó példaadás és a történeti korszakokon át szabado­san közlekedő mítoszteremtés között képlékeny a határ. Tanúságként, erköl­csi hatóerőként újabban gyakran kap hangot a Szent István-i államalapítást jellemző, más népekkel szembeni be­fogadókészség. István király fiához in­tézett - a magyarság tízparancsolatá­nak nevezett - Intelméből mához szó­ló üzenetként hangzik: „A vendégek­ben és jövevényekben oly nagyon ha­szon vagyon, hogy a királyi méltóság­nak hatodik helyén méltán tartható. Más nyelv, más szokás, más fegyver, mind külön tanulság! Az egy nyelvű és egy szokású ország gyenge és romlan­dó!" Jóleső érzésekkel találkozhat, ha valaki arról is olvas, hogy mi tudható meg egy elődeinkről szóló középkori belga krónikából. Még a XV. század­ban is azzal büszkélkedtek a Liége-be látogató vallonok, hogy őseiket a ma­gyar király szívesen fogadta, földet adott nekik, s egyben lelkükre kötötte, hogy tartsák meg anyanyelvüket. Igen, a kor „természeti" adottságnak és el­idegeníthetetlen tulajdonnak tekintette a nyelvet. Az már kissé a történelem fintora, de alapvetően más kérdés, hogy az ugyancsak Liége-ből szárma­zó esztergomi érsek tanúsított hajtha­tatlanságot a muzulmán vallási közös­ségekkel szemben. De az indíték nem a nyelvhasználat volt, hanem a vallási türelmetlenség. Ahogy a történeti ku­tatás kimutatta, a nyelv és életforma fenntartását biztosító privilégiumok mögött gazdasági-anyagi érdekek hú­zódtak meg, s a nyelv megőrzése és a privilégium közül a jövevények ma­guk is az utóbbit tartották fontosabb­nak. „Nincs semmiféle kapcsolat a XIX. század nemzetiségi fogalma és a kö­zépkori viszonyok között" - hangsú­lyozta a neves középkorkutató, FUge­di Erik a História hasábjain 1991 -ben. S ha felelevenítjük az elmúlt 3-4 év ünnepi beszédeit és írásait, vajon nem találkozunk-e annak nyomaival, hogy a magyarság Szent István-kori nyitott­sága, befogadókészsége voltaképpen időtlen értékként visszhangzik a poli­tikai közgondolkodásban. így egybe­olvad történeti példa és mítoszterem­tés, akkor pedig számolni kell a visszahatással is. Gondoljunk csak ar­ra, hogy miként igyekeznek életben tartani egyes szlovák körökben az ezeréves magyar elnyomás elmeszü­leményét. A „Hol vagy, István király!" kér­désre a válaszkeresés ma sem szorít­ható csak a szűk nemzeti keretek kö­zé. Mert a jelenlét: az múlt és jelen is, de a kettő nem ugyanaz. A különbség többek között egyet jelent a múlttal szembeni kritikai viszonyulással. Ez pedig térségünk népeinek közös ügye, amit kisebbségünk testközeli eleven­séggel érzékelhet. KISS JÓZSEF Felvidéki fatemplomok Egy párját ritkító kiadványról Valamikor az év elején, a Könyvvi­lág egyik számában szereztem tudo­mást a könyv megjelenéséről s tettem kísérleteket a megvásárlására. Kísér­leteket, mert könyvesboltjaink több­ségében még csak nem is hallottak ró­la, de Magyarországon sem sok he­lyen. S ha igen, akkor a „már nincs" választ kaptam. Végül egy ugyancsak a Könyvvilágban publikált hirdetés nyomán jutottam hozzá. Mindezzel azt'is elárultam, hogy a több szem­pontból is érdekes, a témában hiányt pótló kötet - sajnos - már nem kapha­tó. A könyv a szerzőnek, Kovács Jó­zsefnek a közép-európai fatemplo­mokról írt munkái harmadik kötete­kéntjelent meg. Az ezt megelőző két tanulmányában a mármarosi és kárpát­aljai fatemplomokat mutatta be. Egy rövid, a történelmi Felvidéket földrajzilag elhelyező, tájegységeit bemutató bevezető, a fatemplomok építészetét részleteiben elemző fejezet után a szerző a tárgyalt templomokat a következő módon csoportosítja: 1. Gótikus jegyeket hordozó temp­lomok. Ez a legkorábbi felvidéki épí­tészeti stílus. A legrégebbi múlttal a turdosini (XIV. sz.), a zabrezsi (XV.-XVI. sz.) és a hervartói (XVI. sz.) templom rendelkezik. E kategóri­ába további 18 templomot sorol be, közülük a felsőpagonyi és a hutási gö­rög katolikus templom a XX. század­ban épült. 2. Kereszthajós templomok. Mind­össze három található belőlük, s ezért különlegesen értékes alkotások. Ga­ramszeg, Késmárk az eredeti helyén áll. A víztároló építése miatt teljesen lebontott falu, Nagypalugya templo­mát néhány éve Szentkereszten építet­ték újjá. 3. Artikuláris nagytemplomok. Az evangélikusok részére az 1861. évi soproni országgyűlés Árva vármegyé­ben két ilyen fatemplom építését en­gedélyezte, Isztebényben és Leszte­nyén. 4. Lemk eredetű templomok. Kelet­Szlovákia északkeleti határánál az egykori Sáros megye viszonylag zár­tabb körzetében épültek ezek a külön­legesen szép alkotások. Közülük 15­Öt mutat be a szerző. Az ortodox vagy görög katolikus templomok többsége (Dobroszló, Végcsamó, Borókás, Pa­taki stb.) a XVIII. században épült. A rózsadombi a XVII. században. 5. Boj k templomtípus. A Felvidé­ken mindössze kettő ismeretes, de már ezeket sem találjuk eredeti, zempléni helyükön. Harcos községből a bártfafurdői skanzenbe, Újszékről a homonnai épületgyűjteménybe szállí­tották őket. 6. Verbovinai eredetű templomok. Elsősorban Kárpátalján találunk ilyen templomokat. A tárgyalt területen, Sáros vidékéről lehet e kategóriába besorolni az alsókomámoki és a kis­medvési görög katolikus templomot. 7. Újabb templomházak. Ezen cso­portba azokat a templomokat sorolja a szerző, melyek „nem követnek tisztán hagyományos etnikai irányzatot. Összefogó legfontosabb jellemzőjük éppen az, hogy önállóan népi építé­szeti értéket nem képeznek". Ide tarto­zik például Sugó, Jármos, Ótátrafü­red, Kriva, Felsőkomárnok temploma. Az előkészítő fejezetek után ismer­kedhetünk meg 44 templom részletes leírásával, melyek tartalmazzák kelet­kezésük és építésük körülményeit, az építészet elvi és technikai részleteit, több esetben a belső berendezés, dí­szítés ismertetését is. A leírtakhoz igen szép fényképek, néhány esetben alaprajzi vázlatok is kapcsolódnak. A kötet végén magyar és német nyelvű összefoglalót, helynévmutatót és részletes irodalomjegyzéket olvas­hatunk. Kisebb hibának tartom, hogy hiányzik a szlovák nyelvű összefogla­ló. Meggyőződésem, hogy a téma a szlovák szakértő és laikus közönség érdeklődésére is érdemes. (Héttorony Kiadó, 1993) PUNTIGÁN JÓZSEF Méry Gábor felvétele „Gyámolítsad és becsben tartsad" Hogy Szent István királyunk első jelentős uralkodói cselekedetét, a lázadó pogányok le­verését betetőző, a jogait akaró Koppány tete­mét négy darabban a birodalom négy pontján „közzétevő" üzenete mennyire nem volt szent élethez méltó tett, ma már aligha taglalja a mo­ralitás szintjén bárki is. Másrészt a történészek (elsősorban Györffi György) révén tudjuk, nem is annyira a fiatal uralkodó bosszúszomja ered­ményezte a „rémtettet", hanem • anyja, Sarolt adta tudtul István által a széthúzóknak: itt pedig egységes birodalom lesz, ha törik, ha szakad. Azazhogy István lesz a fejedelem, mert Kop­pány személyében csekély a biztosítéka annak, hogy a Géza által elkezdett „konszolidáció", a művelt és keresztény nyugathoz való felzárkó­zás tovább folytatódik. A kor ismeretében per­sze alig van helye az erkölcsi spekulációnak: az ezredforduló előtt és után garmadával lehetne felhozni a példákat, hogyan számoltak le ellen­zékkel, pártütőkkel az erőskezű, magukat ke­reszténynek tartó uralkodók. Hatalomvágyból is, az ország érdekében is. A megvakítások, ki­herélések, élve eltemetések, csonkolások csak a ma emberét döbbentik meg, igaz, azóta is folya­matosan, hiszen elég a Balkánra vetni egy pil­lantást. Bár ott a délszlávok és bosnyákok aprít­ják egymást. De hát kérdezhetnénk olykor, mi­ért lennénk szebbek, jobbak, derekabbak a szomszédos népeknél mi, István király országá­nak kései utódai ebben a civilizáltnak festege­tett, de századunk köztemetőjének is méltán ne­vezhető Európa közepén? Talán itt a probléma gyökere (bennünk és szomszédaink tudatában) - ama bizonyos Szent István-i ország fogalmában. Enyhén szólva tör­ténelmietlen és megmosolyogni való lenne az elmúlt ezredév fölött nosztalgiázni, s a „mi lett volna ha"-féle spekulatív álmok ködében botor­kálni, mégsem minden haszontalanság nélküli az akkori birodalom és uralkodójának történel­mi üzenetét, örökségét felemlegetni. Mert jog­gal állíthatjuk ma is, hogy az akkori világ cso­dálatát válthatta ki az az országszervezői zseni­alitás, amely az egész Kárpát-medencét egyet­len uralkodói ciklus (igaz, István királynak az akkori viszonyok .közt hosszú időt adott a te­remtő - negyvenegy évig uralkodott) alatt a fej­lettebb nyugati Európa vérkeringésébe csatolta, sőt vonzásával és befogadóképességével bizo­nyos vonatkozásokban fölébe helyezte. Kár lenne feledni és lekicsinyelni a tényt, hogy ma­gának az országnak a pusztai népek hierarchi­kus rendjéből az intézményesített hatalom ren­dezett viszonyai közé való emelésén túl a Szent István-i Magyarország mit adott Európának. Vajon csak a „szűzföldek" igézete vonzotta a betelepülő hospeseket, akik szinte úgy özönlöt­tek ide, mint századokkal később a tengeren túl­ra? Nyilvánvaló, hogy nem valamiféle ember­baráti gesztus vezette a királyt az Intelmekben hatodik pontként kihangsúlyozott idegenbecsü­lésre, vendégszeretetre, hanem a felismerés, hogy „az egynyelvű és egyszokású ország gyen­ge és esendő". „A vendégek megtartásáról és táplálásáról" szóló passzus, tudvalevő, külföl­di mintát követett, hiszen „Róma bizony még ma is szolga volna, ha Aeneas sarjai nem teszik szabaddá", szólt az Imre hercegnek diktált üze­net. Melybe olykor igyekeztek korát megelőző bölcs nemzetiségi politikát megalapozó szándé­kot belemagyarázni. S mégis elgondolkodtató, hogy még a rab cseléd is gazdasági felemelkedésre számíthatott az országba jövet, s amit a földrész más tájain nem kapott meg: a szilárd jogbiztonság növelte a betelepülő kedvet. Az sem feledhető, hogy István nyitotta meg országát az átvonuló zarán­dokok előtt, sőt az országon kívül is szálláshe­lyeket építtetett a Jeruzsálembe zarándoklók számára. Országépítő munkáját a történészek részleteiben megírták és kielemezték, de az In­telmekben említett „szabaddá tevés" fogalom a száraz tények mellett kevés hangsúlyt kap. Pe­dig kulcsa ez, sőt sarkköve, hogy megértsük Ist­ván művét: a rendezett, szervezett szabadság országának alapjait vetette meg első királyunk, túl a nyugathoz való integrálódás óhaján, amely történelmi, túlélési korparancs volt. Ezért is juthat az ember eszébe, amikor az ezeréves magyar elnyomásról szóló idétlen és propagandisztikus vádakat hallja, hogy vajon miféle elnyomó politika érvényesülhetett abban az országban, amelynek népét (népeit) az első ezredforduló óta azok az alapok tartották össze, amelyeket első királyunk lefektetett, s amely országot mindenki csak leigázni, tönkretenni igyekezett? S ahol egészen a múlt századig, a romantika koráig szó sem volt népek és nemze­tiségek közötti viszályról, mivel az önmeghatá­rozás, a nemzeti identitástudat addig nem is lé­tezett. •• — - ­Mostanában, amikor ezer év után, egy barbár leigázottság évtizedeit követően ismét Európa nyugati feléhez igyekeznek a Kárpát-medence külsőségekben szabad népei tartozni, talán nem oktalanság felemlegetni ama szerény „szabad­ság" szócskát, amely ezer évvel ezelőtt is isme­retes volt ezen a vidéken, éppen István király­nak köszönhetően. KÖVESDI KÁROLY

Next

/
Thumbnails
Contents