Új Szó, 1994. június (47. évfolyam, 126-151. szám)

1994-06-24 / 146. szám, péntek

MOZAIK Nézze velünk! A Szlovák Televízió magyar adását szombaton 17.15-kor A tartalomból: • Terjedelmes beszámoló a XXXI. Jókai Napok rendezvénysorozatá­ról Komáromban • A nemzetközi családév alkalmá­ból Kolonba látogatunk Műsorvezető: BÁRDOS ÁGNES Könnyen jött, könnyen ment... (Új Szó-hír), A vasárnapról hétfőre virradó éjszaka R. L. muzs­lai lakos testvérével együtt a karvai kocsma előtt erőszakosan bántal­mazta L. B. helybeli lakost, akit a tettesek késsel a nála levő pénz át­adására kényszerítettek. Mivel a sér­tett fél részéről ellenállásba ütköz­tek, használták az öklüket, átkutat­ták L. B. zsebeit, elvették a nála ta­lált 500 koronát, ugyanakkor kerék­párjától is megfosztották, amelyet a sértett leánytestvére a söröző köze­lében talált meg. A rendőrség a nyo­mozás során megállapította, hogy ugyanazon tettesek az említett hely­színen J. N. karvai lakost is durván bántalmazták, a földre terítették, mi­közben elrabolták pénztárcáját a benne lévő 800 koronával. J. N. azonban, erősen ittas állapotára hi­"vatkozva, az esetet követően nem tett feljelentést. A zsákmányolt pénzt a két test­vér, saját bevallásuk szerint, mele­gében elköltötte. Egyiküknek a kár­tya nem hozott szerencsét, míg má­sikukat a játékautomaták tették lóvá. (kosár) Gyilkosságok ­napirenden (Új Szó-hír) Kassán néhány napja temették el azt a fiatalembert, akit a felesége nadrágszíjjal megfojtott, s már itt az újabb hasonló eset. Ezút­tal egy 36 éves fiatalember az áldo­zat. Akik látták őt hétfőn éjjel a té­hányi lakótelepen, azt hitték róla, hogy részeg. Amikor a rendőrség kiszállt a helyszínre, majd megérke­zett a mentőautó is, már nem lehe­tett rajta segíteni. Elvérzett. A nyomozók rövid idő alatl kide­rítették, hogy gyilkosság történt. Az emberölés az áldozat volt feleségé­nek a forgatókönyve szerint ment végbe. Éjfél után kicsalta a fiatal­embert a lakásból, és a piszkos munkával megbízott mostani élet­társa háromszor szúrt... A rendőrség úgy tudja, a voll fe­leség így akart bosszút állni azért, hogy a bíróság a két fiúgyermekük közül az egyiket az apának ítélte oda. (g-f) ÚJ SZÓ' I.Bugár Béla, 2. Csáky Pál, 3. Duka Zólyomi Árpád ÚJ SZÓ' 1994. JÚNIUS 24. (Folytatás az I. oldalról) Összesített eredmények - százalékban • Bugár Bála 27% M Csáky Pál 23% • Duka Zólyomi H Duray Miklós 12% Árpád 17% • A. Nagy László 9% H Tóth Károly 4% BO Popély Gyula 3% S Farkas Pál 2% • Harna István 1% H Bauer Edit 1% H Rózsa Ernő 1% Vele kelek, vele fekszem Beszélgetés Milan Králikkal, a FUN Radio Igazgatótanácsának tagjával Két ok miatt tartottak kisebb háziünnepséget a FUN Radio po­zsonyi szerkesztőségében. Néhány hete ötéves lett a népszerű rá­dióadás, amely már Besztercebánya és Kassa környékén is hall­gatható. Milan Králikot, a FUN RADIO egyik alapítóját és Igaz­gatótanácsának tagját a jelenről és a tervekről kérdeztük. 1% 1% 3% 2% —1% 600 r 500 400 300 200 100 Pártok szavazatszám szerint 533 380 57 n 34 231 48 d 12 DBP EGYÜTT- KOM MKDM MN ÉLÉS MPP UNIÓ Pártok - százalékban Magyar Kereszténydemokrata Mozgalom 40 % Együttélés 29 % 29 % Magyar Polgári Párt 18 % Magyar Néppárt 4 % Demokratikus Baloldal Pártja 4 % Kereszténydemokrata Mozgalom 3 % Unió 1 % Demokrata Párt 1 % Köszönjük tisztelt olvasóink válaszát. A szelvényekhez csatolt le­velek alapján az ankétot augusztusban megismételjük. A szerkesztőség - Kik indították és milyen elgon­dolásokkal ezt az adást? - Azok a szlovákiai szakemberek, akik az osztrák Ö 3 adásain nevel­kedtek. Velük társult a francia SERC Társaság, amely ma a Szlovákiai Főiskolák Tanácsával együtt társtu­lajdonos. Célunk korszerű és nép­szerű kereskedelmi adás kiépítése volt. A szórakoztatás és a tájékozta­tás, sok jó zenével, kevés, de a hall­gató számára különösen fontos szö­veggel. Olyanok szeretnénk lenni, mint a jó barát: akinek mindig örü­lünk, ha jelen van, ugyanakkor tudja, mikor vonuljon háttérbe és mikor, miről beszéljen. - Ilyen kellemes társ a FUN rá­dió? - Remélem, igen. Mi bizonyos ér­telemben úttörők voltunk, hiszen a kereskedelmi adásnak semmi hagyo­mánya nem volt Szlovákiában. Mára már sokkal színesebb a szlovákiai rádiózás, hiszen közszolgálati, ke­reskedelmi és regionális adók, to­vábbá nemzetiségi műsorok egya­ránt hallgathatók. A legutóbbi fel­mérések szerint Pozsonyban a máso­dik, a Nyugat-szlovákiai kerületben a harmadik leghallgatottabb a mi adásunk. A húszévesek között va­gyunk a legnépszerűbbek, de például az elmúlt héten 91 ezer hallgató a 40-49 év közöttiek közül került ki. - Melyek az adás karakteres vo­násai? - Három fő műsorblokkra épül je­lenlegi adásunk. Reggel hat órától jó muzsikát és sok információt sugár­zunk. Célunk, hogy hallgatóink min­den lényeges hírről, fontos tudniva­lóról tájékozódjanak. Ilyenkor álta­lában mindenki siet, tehát a tömör­ség és a szellemes szöveg alapvető követelmény. Napközben igyek­szünk ott maradni a hallgató közelé­ben, de a háttérbe húzódva. Ilyenkor sokan egy bizonyos órában kapcsol­nak be bennünket, amikor kedvenc műsoruk vagy összeállításuk indul. Újdonság az esti blokkunk, amely tíztől éjfél után egyig tart. Ilyenkor meghittebb a muzsika és a szöveg. Ekkor szeretnénk minden lényeges napi eseményről és érdekességről tá­jékoztatni, érdekes problémákat föl­vetni, ugyancsak sok zenével. -Ez a sok zene milyen stílust kép­visel? - Leginkább új külföldi és hazai slágereket sugárzunk, de az örökzöld dallamok kedvelői sem panaszkod­hatnak. Sokféle könnyűzenei stílus­ból válogatunk, a lényeg az, hogy a muzsika magával ragadjon, le­Méry Gábor felvétele hetőleg mindenkiben kellemes ér­zést váltson ki. - Milyen forrásokból értesülnek a hallgatók véleményéről? - Rendszeresen elemezzük az AI­SA és a Szlovák Rádió Közvéle­mény-kutató Kabinetje által készített adatokat, mi magunk is végzünk fel­méréseket. Sok érdekes vélemény hangzik el a FUN-discók során is. - Tudják-e, vajon hány magyar hallgatja az adást? - Igen. Hallgatóink több mint har­minc százaléka magyar nemzeti­ségű. Ez az arány a besztercebányai és a kassai sugárzás óta valamivel kevesebb, de ez a szám továbbra is jelentős. - Gondolnak külön rájuk is műsorkészítés közben? - Mi elsősorban bizonyos, korosz­tályokhoz szólunk, fő szempontunk jó és még jobb műsor készítése. - Ön hallgatja a FUN Rádiót? - Persze. Nekem nemcsak hivatá­som, hanem szenvedélyem is a rádi­ózás. Naponta több tucat adásra kap­csolok, nálam az autóban és a lakás­ban, természetesen az irodámban is állandóan szól a rádió. A mi adá­sunkkal kelek és fekszem, de érdekel a konkurencia, amely egyre erősebb Szlovákiában és nem hagy időt a semmittevésre. - Tudjuk már, hogy mivel fekszik le, de azt még nem, hogy mivel alszik el... - Tudok olyan adást, amely perce­ken belül elaltat... - Melyik adás ez? - Csak annyit árulok el, hogy sze­rencsére már nem hazai... (-y-f) Görbült lelkek Bár nagyon távol állnak tőlem az okkult tudományok, a mi­nap mégis úgy éreztem, én is egy vagyok a koreai kiskamaszok közül. Történetesen Japánban. Mert ott élnek, néhány százez­ren, s ott ők: nemzetiség. Ha úgy tetszik: nemzetrész, nemzeti kisebbség stb. Gondolom, nekik édesmindegy, nem foglalkoz­nak vele. Szóval, hogyan is lettem koreai kiskamasz? Most, amikor a politikusok már ki tudja hányadszor cselezték ki a boszniai békét, Ruandában több százezer embert öltek meg, Etiópiában arat az éhhalál és Kozirev éppen aláírta a Békepart­nerséget, egy egészen rövid „érdektelen" hírre figyeltem fel. Tokióban áprilistól - tehát mióta Amerika ismét felpörgette a koreai atombomba körüli kampányt - június közepéig 124 in­zultus történt. Az inzultáltak többnyire koreai kislányok, akiket könnyű felismerni hagyományos viseletükről. Az inzultálok pe­dig hasonló korú japán kamaszok, akiket szüleik a hagyomá­nyos és nagyon is érthető atomellenesség szellemében neveltek. Lám, milyen károkat okozhat, feszültségeket gerjeszthet az egyébként jó ügy érdekében kifejtett, de rosszul célzott és a cé­lon túllövő propaganda! Mert szó se róla, az észak-koreai atom­bombát utálni kell, magam is írtam már ellene néhány kommen­tárt. No de a koreai kamaszlányokat? Akik talán már inkább ja­pánok, mint koreaiak? Olcsó fordulatnak tűnhet most azt mon­dani: a propaganda veszélyesebb lehet Kim Ir Szen még meg sem lévő szerencsétlen bombáinál. De gondoljunk bele. A japán kamaszoknak már nem lehet közvetlen élményük Hirosimáról és Nagaszakiról, tehát az atomellenességet beléjük sulykolták. A koreai kislányok sem tehetnek Kim bombáiról. Ők nem észak- vagy dél-koreaiak. Az ő nagyszüleik voltak azok, akiket erőszakkal hurcoltak el az akkor még ketté nem szakított Kore­ából, természetesen kényszermunkára. Vagyis, a ma Japánban élő 700 ezer koreai azoknak a leszármazottja, akik még 1910 és 1945 között kerültek a szigetországba. S ha már a történelemnél tartunk, tényleg, miért utálják a ja­pán kamaszok a koreaiakat, amikor a japánok tartották meg­szállva a Koreai-félszigetet és nem megfordítva, ráadásul a megszállók hírhedten kegyetlenül bántak a leigázottakkal? Mondom, furcsa a propaganda. Azt még megérteném, ha japán kamaszok amerikai turistákat támadnának meg „Hirosimáért", de ilyen nemigen szokott történni. Lélekben teljesen azonosulni tudtam a koreai kamaszokkal. Mintha engem agyabugyáltak volna el az utcán, löktek volna ki a metrókocsiból vagy zavartak volna el a metróállomásról. A bőröm alatt, a zsigereimben éreztem, mennyire megalázták őket. Ami még a pofonnál is jobban sajog. A fájdalom akkor kezd elviselhetetlen lenni, rombol inkább lelket, mint testet, ha ártatlanul bántják az embert. Csóró kis koreaiak, éppen most tanulják meg, hogy mi az nemzetiségnek lenni, kisebbségben lenni. Bizony, nem leány­álom az még egy gazdag országban sem. Ha el akarják kerülni a pofonokat, a megszégyenítést, akkor a szekrény legaljára dug­ják rakott koreai szoknyájukat. És a régi viselettel együtt ma­gukból, az egyéniségükből, a nemzetiségükből is levetkőznek egy darabot. Egy pillantra tehát magam is koreai lettem, annak ellenére, hogy tudom, nem most van itt az ideje a sérelmek felhánytorga­tásának. Az aktuálpolitika felől más szelek fújdogálnak, s végre már megbékélni kellene. „Kaptunk" már egy névhasználati tör­vényt, és végre csak megszületik az a szerencsétlen táblatör­vény is. Meg aztán békülésre hajlamos ember vagyok, ezért nem is hánytorgatok fel semmit. Inkább a nemzedékemen ke­sergek, mert mi valahol belerokkantunk ebbe az egészbe, ne­künk a lelkünk sérült. Milyen szuverénül viselkedik egy angol, német vagy francia külföldön! Nos, hát mi erre a büdös életben nem leszünk már ké­pesek, a legnagyobb szabadságban és demokráciában sem. Mert mi ez a nemzedék vagyunk. Mi sunnyogtunk, amikor hangosko­dó magyar kisiskolásokat durván lekáromítottak a buszon, s ha közbe mertünk szólni, akkor sem szuverénül. Jobbik esetben azért, mert nem tudtunk megfelelően, szellemesen visszavágni. Hiszen az ember dühében keresi az idegen szavakat, mert folyé­konyan veszekedni, kiabálni vagy káromkodni csak anyanyel­vén tud igazán az ember. Rosszabbik esetben beszariságból, a belénk nevelt-ivódott beszariságból. Mi tanítottuk meg apró csemetéinket, hogy nyilvános helyen nem illik hangoskodni. Persze, a jólneveltségről papoltunk nekik, pedig csak attól fél­tünk, nehogy valakik megint belénk kössenek, megint megaláz­zanak, megint konfliktusunk legyen. Örülök én a névhasználati törvénynek, nagy dolognak tartom. És hízik a májam, ha magyarul is el tudom olvasni, hogy melyik faluba hajtok be éppen, vagy melyik utcán járok. De attól tartok, hogy amúgy-istenigazából felszabadult emberek már sosem lesznek nemzedékem tagjaiból .Nekünk a táblatörvény sem ma­gunk miatt kelLHanem a csemetéinkért. Túl bombasztikus len­ne azt mondani, a táblatörvénytől azt várom, hogy első lépés le­gyen a görbült lelkek kiegyenesedéséhez? Hogy egy hangosabb magyar szó miatt sehol senki se kapja fel rosszallóan a fejét. Malinák István

Next

/
Thumbnails
Contents