Új Szó, 1994. április (47. évfolyam, 76-99. szám)

1994-04-08 / 80. szám, péntek

OLVASÓINK OLDALA ÚJ SZÓ* 1994. ÁPRILIS 8. Tisztelt szerkesztőség! ...Ezen az úton szeretnék köszö­netet mondani az Érsekújvári Kór­ház Tornóczy László főorvos ve­zette ortopéd osztályának, ahol sú­lyos hátgerincműtéten estem át. Külön hálám fejezem ki a főorvos úrnak, aki fáradságot nem ismer­ve, mindig mosolyogva és biztat­va törődött velem és az osztály minden egyes betegével. Jó lenne, ha az országban sok ilyen kórházi osztály lenne, ahol a betegek érez-' nék, hogy jó kezekbe kerültek és nyugodt szívvel rábízhatják magu­kat az orvosokra. Vaszily Gyöngyi Rimaszombat ...A Magyar Televízió a közel­múltban a Szlovák Televízió estjét közvetítette. Megtudhattuk, hogy a közeljövőben a pozsonyi tévé rendez magyar estet. Nagyon hasznosnak tartom az ilyen köze­ledést. Ha csak lehet, megnézem kedvenc műsoromat, a Mindent vagy semmit. Nemrég a játékve­zető Pázmány Péter születési he­lyével kapcsolatban a játékos he­lyes válaszához hozzátette, hogy Nagyszombat szlovák neve Trna­va, és az Csehszlovákiában van. Azt sem javította ki, amikor el­hangzott, hogy Trnava Csehor­szágban van. Miért titulálnak min­ket továbbra is cseheknek Ma­gyarországon? Hostina Irén Komárom ...Azok, akiket aggodalommal tölt el az amatőr színjátszás el­múlt években tapasztalt visszaesé­se, méltán örülhettek annak, hogy kétéves szünet után ismét megren­dezték a Komáromi járásban a gyermek báb- és színjátszóegyüt­tesek seregszemléjét. Bátorkeszin a nagyszámú közönség a komáro­mi Napsugár bábegyüttesnek, a Hemperkőc kisszínpadnak, a bá­torkeszi Koboldok és a búcsi Kék nefelejcs csoportnak tapsolhatott. Sztrecskó Rudolf Komárom ... Hosszú sorok állnak az anya­könyvi hivatalokban az állampol­gárság bejegyzése ügyében. Vala­hogyan türelmesebbek, nyugod­tabbak az emberek, legtöbbször az új kormányról beszélgetnek egy­más között. Még az sem szegi kedvüket, ha dolgavégezetlenül kell távozniuk. Egyiküket azért küldik el, mert már rongyos az igazolványa, a másikat pedig azért, mert lejárt az érvényessége. Nincs más lehetőségük, mint hogy két fényképpel és 50 korona befi­zetésével kiváltsák az. új személyi lapot. Jó lenne tudni, mi lesz nyá­ron, utazhatunk még a csehszlo­vák útlevelünkkel? Hajtman Kornélia Nána Az olvasói leveleket, mondanivalójuk tisztelet­ben tartásával, rövidítve jelentetjük meg. A né/etek sokrétűsége érdekéhen olyanokat is közlünk, ame­lyeknek tartalmával szer­kesztőségünk nem ért tel­jes mértékben egyet. Kö­szönjük olvasóink bizal­mát, és várjuk további le­veleiket. Vigyázat, csalók! Meg szeretném osztani önök­kel véleményemet az újságjuk­ban hétről-hétre megjelenő, ál­lást kínáló hirdetésekkel kapcso­latban. Ezek rendszerint így kezdődnek: Könnyen végezhető' otthoni munkát kínálok, külföldi cégek számára reklámok máso­lását. Hónapok óta nincs állá­som, szinte mindent megpróbál­tam már, hogy tisztességes úton pénzhez jussak. Azonban min­den eddigi próbálkozásom ku­darcba fulladt. Nemrégiben vá­laszoltam a Vasárnap hasábjain közölt egyik hirdetésre is, bár enyhén szólva gyanúsnak tartot­tam. Otthon végezhető, nem időigényes munka, kiváló kere­seti lehetőség - az ígéret inkább szép álomnak tűnt, mint való­ságnak. De miért ne hinnénk né­ha a csodákban is? Érdeklődő levelemre meg is kaptam a választ, évi 120 000 koronát ígértek, heti 10-15 órás munkáért. A jó sors azonban összehozott egy régi ba­rátnőmmel, még mielőtt elküld­tem volna a hirdető címére a kért 120 koronát. Elmondta ugyanis, hogy ő már próbálkozott a meg­adott címen, és az utánvéttel kül­dött borítékban csupán egy leve­let talált, amelyben a „munka­adó" égy különleges munkával bízta meg a barátnőmet: adjon fel ő is hirdetést a Vasárnapban, s így ő is sok-sok 120 koronához juthat. Persze a hirdetőnek szánt szá­zasom már régen nincs meg, de jóérzéssel tölt el a tudat, hogy nem egy ismeretlen szélhámos­nak küldtem el. A csapdát ezút­tal sikerült elkerülnöm. Régi előfizetőjük vagyok. Tu­dom, hogy önök vétlenek ebben a históriában. Mégis hihetetlen­nek tartom, hogy mindezidáig egyetlen póruljárt olvasó sem szólalt meg embertársai érdeké­ben. Mert igenis, embertelenség egy munkanélküli zsebéből ki­húzni 120 koronát, a más kárán jutni tisztességtelen haszonhoz. H.O. Rimaszombat Jó helyre került az emléktábla (Kossuth-emléktábla Vásárúton, Új Szó, 1994. 3. 21.) A riportban a helyi Csemadok-elnök utalt a hagyományra, miszerint „1848-ban egy ízben megállt Vásárúton Kossuth Lajos, elbeszélgetett az ér­kezés hírére odasereglett falubeliekkel, és buzdító beszédet intézett hozzá­juk." A hagyomány valós alapját igazolandó, említsünk meg egy közvetett bizonyítékot, hogy Kossuth igenis megfordulhatott Vásárúton. Amint Podlupszky Mihály reagálásából megtudhattuk, Vásárúton posta­kocsi-útvonal nem vezethetett keresztül, de a Pestet Pozsonnyal összekötő főútnak át kellett vezetnie a falun, hiszen a Borovszky Samu-féle Magyaror­szág vármegyéi és városai című sorozat Pozsony vármegyét taglaló köteté­ben a szomszédos Alsónyárasddal kapcsolatban ez áll: „ A község azelőtt a pest-pozsonyi országútnak egyik legfontosabb pontja volt, a mennyiben az országgyűlésre Pozsonyba utazók mindenkor az itteni uradalmi nagyven­déglőben szálltak meg: Kossuth Lajos és Deák Ferencz is akárhányszor itt háltak meg. Itt volt különben a lóváltás is." Most pedig, alátámasztandó a hagyományt, ismertessük egy szemtanú visszaemlékezéseit: „ Dunaszerdahelyről néhanapján átlátogattam a szom­szédos Vásárút község zsidó korcsmárosához, ki rokona volt mostoha atyám­nak. Ott jártam ép azon a napon is, amikor Vásárútra ért Kossuth Lajos, ki az osztrákföldi hadi vállalkozásra tüzelte Csallóköz magyar népét. A korcs­ma előtt akart szólani. Egy hordót görgetett az ajtó elé, és én ott álltam, mi­kor Kossuth egy székről a hordóra lépett, és beszélni lezdett. Szavaira leírha­tatlan rivalgás támadt a népben. Öreg emberek és fiatal legények - szinte gyermekek még - odahagyták szüleiket, és kaszával, villával felfegyverkezve, követték Kossuthot: és elindult a népfölkelők tömege Bécs felé. Kimeríthetet­len korszaka volt ez a lelkesedésnek." Az idézet Vámbéry Ármin, a Dunaszerdahelyen nevelkedett világhírű ori­entalista Küzdelmeim című önéletírásából származik. Örömmel nyugtázhat­juk tehát, hogy megfelelő helyre került a Széchenyi Társulat által valamely dél-szlovákiai, Kossuth Lajos személyéhez kötődő helység számára felaján­lott Kossuth-dombormű. A. Kis Béla Erőt kaptak a folytatáshoz Sikeres szakmai nap Tanulni, tapasztalni, véleményt cserélni jött össze Búcson a Tolnai­módszer szerint oktató 53 pedagó­gus. Az eredetileg járási szintűre ter­vezett szakmai napra - elfogadva Kosztolányi Éva programfelelős meghívását - a szojnszéd járások­ból, sőt még Közép-Szlovákiából is érkeztek érdeklődők. Azok a lelkes pedagógusok, akik vállalták az újat, az ismeretlen, já­ratlan utat, újabb erőt és hitet merít­hettek - a módszer nemcsak az anyanyelvi oktatásban alkalmazha­tó, betört a szlovák nyelv és a mate­matika oktatásába is. Ebből is lát­hattak, hallhattak a jelenlévők egy kis ízelítőt. A módszert felvállalók nincsenek könnyű helyzetben: a tankönyvbeszerzés gondjai, a mód­szertani könyvek és segédanyagok hiánya, (egyelőre) kevés hazai szakember, rendszeres napi fel­készülés mind-mind velejárója az újításnak. Ezért üdvözölte valamennyi rész­vevő a szakmai találkozó összehívá­sát, hiszen a vita, a tapasztalatcsere a legfontosabb források a továbblé­pésben. A Szlovákiai Magyar Peda­gógusok Szövetsége, tekintettel az igényekre, májusban és júniusban négyszer egyhetes továbbképzést szervez négy olyan járásban, ahol a módszert eredményesen alkalmaz­zák. Vidám, játékosan tanuló gyereke­ket láttunk, akik - a tanító néni el­mondása szerint - a módszer beve­zetése óta örömmel járnak iskolába. Megújulva, a távlati lehetőségeket látva jöttünk el Búcsról. Számunkra ez erőt ad a folytatáshoz. Köszönet érte a búcsi kollegáknak, Kosztolá­nyi Éva programfelelősnek, a Ko­máromi Tanügyi Hivatal módszerta­ni osztályának és az SZMPSZ illeté­keseinek. Misák Zoltán Komárom Övön aluli ütés (Elhamarkodottan foglaltak állást, Új Szó, 1994. 3. 25.) Meglepődve olvastam Altman Arnold írását, amelyben azt nehez­ményezi, hogy az Új Szó munkatár­sai külföldi eseményekről tudósíta­nak, és netán azokat kommentálják. Ami a belügyekbe való beavatko­zást illeti, ez manapság igen divatos szólam, no de azért az adott össze­függésben mégiscsak erős túlzás. Ezen az alapon bármely lap szer­kesztőségét naponta az egész vilá­gon a tiltakozó levelek százai áraszt­hatnák el. Megjegyezném, hogy a tiltakozás az érintett országok kom­petenciája. Hogy a felháborodott le­velek és jegyzékek tucatjai mégsem futnak be, annak egyszerű magyará­zata van: úgy általában - legalábbis civilizált körülmények között - tisz­teletben tartatik a sajtószabadság és a véleménynyilvánítás szabadsága. Mindez némiképpen mulatságosnak is nevezhető. Ami viszont már egyáltalán nem adhat derültségre okot, az a szer­kesztőségnek címzett nem is burkolt fenyegetés elbocsátásokról és az előfizetők számának csökkenéséről. Ez bizony csúnya övön aluli ütés egyetlen magyar nyelvű napilapunk­kal szemben, és semmiképpen sem szolgálja nemzeti kisebbségünk ér­dekeit. Meggyőződésem, hogy a fenti jóslatok nem fognak teljesülni. Nekem egészen más jóslatom van: amíg egy lap pontosan tudósít, he­lyet ad a különböző véleményeknek, azokat egymás mellé teszi, az olva­só ítéletére bízva, hogy elfogadja-e azokat vagy sem, addig nincs baj. Erősen kétlem, hogy az olvasók el­fordulnának a laptól amiatt, hogy messzemenően az objektív tájékoz­tatásra törekszik. Kotiers Román Somorja A felvidéki magyarok között is akadnak jócskán, akiknek hiányzik Mester Ákos 168 órája és a vasárna­pi ebéd hangulata sem az igazi szá­mukra Bölcs István Gondolat-Jel-e nélkül.Ezért szeretném az írással kapcsolatos néhány fenntartásomat ismertetni. Ne használjanak olyan szavakat, mint rühellem a dolgot. A tisztelt ol­vasó felháborodása jogos. A rühelli valóban nyomdafestéket nem tűrő, sőt alpári. Az újságírót az sem iga­zolhatja, hogy koszorús költőink is rühelltek egyet-mást. Tette ezt még a korunk (média)háborúzásaiban is kikezdhetetlen Babits Mihály, kinek prófétája „...rühellé a prófétaságoť', és szembeszegülvén az Úr akaratá­val, nem volt hajlandó Ninive bel­ügyeibe beavatkozni. A bírált írás szerzője talán komo­lyan vette szomszédaink bizonyos, 15 milliós összetartozással kapcso­latos elszólásait, és merte a szom­széd ország velünk azonos nyelvet beszélő lakosai rokonának, netán vérrokonának tekinteni magát. Az ilyen fajta rokonság következménye fokozott érdeklődésünk szomszé­dunk portája iránt. Néhány hete koszorúztuk meg a (sajtó)szabadságért (is) elesett leg­nagyobbjaink emlékműveit. Bár a Kánaán még várat magára, ne mondjunk le önként a gondolat sza­badságáról. Buday Erzsébet Pozsony Magyarországon, Vas megyében, három-négy kilométerre Kőszegtől készítettem a felvételeket. A szlovák parlament újból tárgyalja majd a falunévtáblák kihelyezését. Magyarországon már húsz éve kétnyelvű táblák vannak, és azok senkit sem zavarnak! Csehi István Dunamocs Nem lehetett Ján! (A négylábú óriás, Új Szó, 1994.3.27) A felvidéki magyarság számára talán nem teljesen ismeretlen az a tény, hogy Vágsellye szülöttje volt Feketeházy János báró. A helyi temetőben nyugszik. Kevesebben tudnak viszont arról, hogy építészmérnökként az Eif­fel cégnél is dolgozott. Részt vett az Eiffel-torony tervezésében, s ő tervezte a budapesti Nyugati pályaudvart és Szabadság (hajdani Ferenc József) hidat, a szegedi közúti Tisza-hidat, a volt vágsellyei közúti hidat. Annál szomorúbb, hogy amikor tavaly a sellyei városközpontban a szülőháza helyén emelt bérház falán egy domborművet lepleztek le emléké­re, a föliratot csak szlovák nyelven tüntették fel, valahogy így: Inžinier Ján Feketeházy (!), majd születésének és halálának évszámai következnek. Le­het, hogy nem is tudott szlovákul, hogyan lehet tehát a neve akkor Ján?! Csak ennyit akartam a cikkhez hozzáfűzni. Dr. Nagy László Pozsony

Next

/
Thumbnails
Contents